



#From:LS321,WEP 
LS321,WEP
#From:GW_WAN_RATE_ESTIMATOR_RATE_COMPLETED,WAN interface speed measurement completed 
GW_WAN_RATE_ESTIMATOR_RATE_COMPLETED,WANインタフェース速度測定が完了しました。
#From:GW_WAN_RATE_ESTIMATOR_RESOURCE_ERROR,WAN interface speed measurements not started as low on resources 
GW_WAN_RATE_ESTIMATOR_RESOURCE_ERROR,リソース不足のためWANインタフェース速度測定はできません。
#From:WIFISC_AP_PROXY_PROCESS_START,STA with MAC (%m) requested for WPS registration 
WIFISC_AP_PROXY_PROCESS_START,MAC アドレス(%m)のステーションはWPS登録をリクエストしました。
#From:GW_WLS_SCHEDULE_START,gw_wireless_schedule start 
GW_WLS_SCHEDULE_START,gw_wireless_schedule 開始
#From:bwn.Mode.MultiPPPoE,Multi-PPPoE (Japan) 
bwn.Mode.MultiPPPoE,マルチプルPPPoE
#From:aa.alert.7.new1,are same Machine. 
aa.alert.7.new1,同一機器
#From:IPMSCHAP_AUTH_FAIL_AND_NO_RETRY,MSCHAP send authentication response (Failure and no Retry). 
IPMSCHAP_AUTH_FAIL_AND_NO_RETRY,MSCHAPが認証レスポンス（失敗もしくは再試行しない）を送信します。
#From:wps.p3.4,please enter the PIN from your wireless device and click the below 'Connect' Button 
wps.p3.4,無線機器からPINを入力し、下の「Connect」ボタンをクリックしてください。
#From:WEB_FILTER_LOG_URL_ACCESSED_MAC,Web site %S accessed from %s 
WEB_FILTER_LOG_URL_ACCESSED_MAC,Web site %S accessed from %s
#From:.please_wait,Please wait... 
.please_wait,しばらくお待ちください。
#From:dlink.1.bwl.schld,Scheduling for Wireless Settings 
dlink.1.bwl.schld,ワイヤレス設定のスケジューリング
#From:wwl.64bits,64 bits 
wwl.64bits,64 bits 
#From:GW_ORAY_LOG_TCP_DNS_FAIL,Oray dns fail 
GW_ORAY_LOG_TCP_DNS_FAIL,Oray dns への接続に失敗しました。
#From:GW_ORAY_LOG_SOAP_TIMEOUT,Oray initial timeout 
GW_ORAY_LOG_SOAP_TIMEOUT,Orayイニシャルタイムアウト
#From:IPPPPIPCP_PPP_LINK_UP,PPP network up with IP Address %v 
IPPPPIPCP_PPP_LINK_UP, IPアドレス %vでPPPネットワークをアップします。
#From:tf.FWCheckInf,Check Latest Firmware Version 
tf.FWCheckInf,最新のファームウェアバージョンを確認してください。
#From:tf.ENFA,Email me if a newer Firmware is available 
tf.ENFA,利用可能な最新のファームウェアを電子メールで通知する。
#From:GW_WAN_RATE_ESTIMATOR_CONVERGENCE_ERROR,WAN interface speed measurement aborted as they did not converge 
GW_WAN_RATE_ESTIMATOR_CONVERGENCE_ERROR,WANインターフェース速度設定は中止されました。
#From:bwn.RPPPOEIWANCT,WAN Physical setting 
bwn.RPPPOEIWANCT,WAN設定
#From:GW_ORAY_LOG_TCP_PASSWORD_FAIL,Oray account/password fail 
GW_ORAY_LOG_TCP_PASSWORD_FAIL,Oray アカウント/パスワード認証に失敗しました。
#From:GW_WAN_RATE_ESTIMATOR_RATE_COMPLETED_WITH_SPEED,WAN interface speed measurement completed. Upstream speed is %u kbps 
GW_WAN_RATE_ESTIMATOR_RATE_COMPLETED_WITH_SPEED,WANインタフェース速度測定が完了しました。 アップリンクスピードは%u kbpsです。
#From:IPMSCHAP_AUTH_SEND_CHALLENGE,MSCHAP authenticator send challenge. 
IPMSCHAP_AUTH_SEND_CHALLENGE,MSCHAP認証 がチャレンジを送信します。
#From:.traffic_type,Traffic Type 
.traffic_type,トラフィックタイプ
#From:GW_ORAY_LOG_UDP_UPDATE_TIMEOUT,Oray periodic update timeout 
GW_ORAY_LOG_UDP_UPDATE_TIMEOUT,Oray 定期アップデートのタイムアウト
#From:GW_INET_ACCESS_DROP_PORT_FILTER_MAC,Internet access port filter dropped packet from %v:%u[%s] to %v:%u (protocol %u) 
GW_INET_ACCESS_DROP_PORT_FILTER_MAC,インタネットアクセスフィルタは%v:%u[%s] から %v:%u (プロトコル%u)までのパケットをフィルタしました。
#From:GW_WLS_SCHEDULE_STOP,gw_wireless_schedule stop 
GW_WLS_SCHEDULE_STOP,gw_wireless_schedule中止
#From:GW_ORAY_LOG_TCP_DONE,Oray account/password check done 
GW_ORAY_LOG_TCP_DONE,Oray アカウント/パスワードの確認が完了しました。
#From:tool.vs.pf.conflict,conflict with 
tool.vs.pf.conflict,コンフリクト
#From:add_wireless_device,Adding wireless device: 
add_wireless_device,ワイヤレス機器の追加
#From:help890_1,Register the email notification service online to receive an email notification when a newer version of the firmware is available. 
help890_1,利用可能な最新のファームウェアバージョンの電子メール通知を受けるため、電子メール通知サービスをオンライン登録してください。
#From:wt.p.1,The gateway is currently measuring your network connection. 
wt.p.1,ゲートウェイがネットワーク接続を測定中です。
#From:tt.week.6,6th 
tt.week.6,6th 
#From:GW_ORAY_LOG_SOAP_CLOSE,Oray initial close 
GW_ORAY_LOG_SOAP_CLOSE,Oray イニシャルクローズ
#From:.WANPP,WAN(Physical port) 
.WANPP,WAN(物理ポート)
#From:GW_ROUTES_GATEWAY_SUBNET_SAME,Destination and Gateway should not reside on the same subnet %v 
GW_ROUTES_GATEWAY_SUBNET_SAME,送出先とゲートウェイは、同じサブネット%vにあってはいけません。
#From:.dest_ip,Destination IP Address/Domain Name 
.dest_ip,送出先IPアドレス/ドメイン名
#From:GW_WLS_SCHEDULE_INIT,gw_wireless_schedule init 
GW_WLS_SCHEDULE_INIT,gw_wireless_schedule 初期化
#From:wps.KR46,seconds ... 
wps.KR46,秒...
#From:wt.p.3,This page will refresh shortly. 
wt.p.3,このページはまもなく更新されます。
#From:tf.CKN,Check Now 
tf.CKN,確認してください。
#From:WEB_FILTER_LOG_URL_BLOCKED_MAC,Web site %S blocked for %s 
WEB_FILTER_LOG_URL_BLOCKED_MAC,Web site %S blocked for %s 
#From:dlink.1.bw1.schld.help,When Wireless is enabled, the default selection for scheduling is "Always". Selections for other schedules will be available in the drop down menu after users define schedules in the "Schedule" page. This function gets disabled when wireless is disabled. 
dlink.1.bw1.schld.help,無線が利用可能な場合、スケジューリングのデフォルト選択は「Always」です。他のスケジュールへの変更は、ユーザーが「Schedule」ページでスケジュールを確定した後、ドロップダウンメニューから選択できます。無線が利用不可能なとき、この機能は利用できません。
#From:IPPPPIPCP_PPP_LINK_DOWN,PPP network down 
IPPPPIPCP_PPP_LINK_DOWN,PPPネットワークダウン
#From:WIFISC_IR_REGISTRATION_FAIL_3,WPS Internal Registrar did not receive request from any wireless station in 2 minutes and stopped. 
WIFISC_IR_REGISTRATION_FAIL_3,WPS Internal Registrarは2分間どのワイヤレスステーションからもリクエストを受信しなかったため停止しました。
#From:IPMSCHAP_AUTH_RESULT,MSCHAP sent authentication response to peer. 
IPMSCHAP_AUTH_RESULT,MSCHAPは認証レスポンスを送信します。
#From:GW_INET_ACCESS_DROP_ACCESS_CONTROL_MAC,Internet access control dropped packet from %v:%u[%s] to %v:%u (protocol %u) 
GW_INET_ACCESS_DROP_ACCESS_CONTROL_MAC,インターネットアクセスコントロールは%v:%u[%s] から%v:%u (プロトコル%u)までのパケットをフィルタしました。
#From:GW_ORAY_LOG_UDP_UPDATE,Oray periodic update 
GW_ORAY_LOG_UDP_UPDATE,Oray 定期アップデート
#From:IPMSCHAP_AUTH_SENT,MSCHAP authentication details were sent to authenticator. 
IPMSCHAP_AUTH_SENT,MSCHAP認証の詳細は認証ノードへ送信されました。
#From:IPMSCHAP_CHALLENGE_RECVD,MSCHAP authentication challenge received from peer. 
IPMSCHAP_CHALLENGE_RECVD,MSCHAP認証チャレンジを受信しました。
#From:GW_ROUTES_GATEWAY_IP_ADDRESS_CONFLICTS,Gateway address %v must not be the address of the intended interface 
GW_ROUTES_GATEWAY_IP_ADDRESS_CONFLICTS,ゲートウェイのアドレス %vはこのインターフェースのものであってはいけません。
#From:static_PPPoE,Static IP 
static_PPPoE,スタティックIP
#From:tf.intro.FWChB,To upgrade the firmware, locate the upgrade file on the local hard drive with the Browse button. Once you have found the file to be used, click the Upload button below to start the firmware upgrade. 
tf.intro.FWChB,ファームウェアをアップグレードするには、「Browse」ボタンでローカルハードディスクのアップグレードファイルの保存場所を指定してください。利用したいファイルを見つけた場合、下の「Upload」ボタンをクリックしてください。
#From:tf.COLF,Check Online Now for Latest Firmware Version 
tf.COLF,最新ファームウェアバージョンについては「Online Now」を確認してください
#From:GW_ORAY_LOG_TCP_HOSTNAME_FAIL,Oray hostname fail 
GW_ORAY_LOG_TCP_HOSTNAME_FAIL,Orayホスト名に失敗しました。
#From:KR4.ww,WLAN Partition 
KR4.ww,WLANパーティション
#From:WIFISC_IR_REGISTRATION_FAIL_2,WPS Internal Registrar failed to add wireless station %m, reason: %s, err_code %u. 
WIFISC_IR_REGISTRATION_FAIL_2,WPS Internal Registrarはワイヤレスステーション%mの追加に失敗しました。理由: %s, エラーコード %u.
#From:bwn.RPPPOEICT,RUSSIA PPPoE (DUAL ACCESS) Internet Connection Type 
bwn.RPPPOEICT,RUSSIA PPPoE (デュアルアクセス) インターネット接続タイプ
#From:GW_INET_ACCESS_DROP_ACCESS_CONTROL_WITH_PORT,Internet access control dropped packet from %v:%u to %v:%u (protocol %u) 
GW_INET_ACCESS_DROP_ACCESS_CONTROL_WITH_PORT,インターネットアクセスコントロールは%v:%uから%v:%u (プロトコル %u)までのパケットをフィルタしました。 
#From:IPMSCHAP_AUTH_FAIL,MSCHAP authentication failed - please check login details. 
IPMSCHAP_AUTH_FAIL,MSCHAP 認証に失敗しました。 ログインの詳細を確認してください。
#From:anet.wp.auto2,Auto 10/100Mbps 
anet.wp.auto2,Auto 10/100Mbps 
#From:GW_DHCP_SERVER_WINS_INCOMPATIBILITY_WARNING,<warn>WINS/NetBIOS settings cannot be learned from the internet in this Internet mode - WINS will not function as expected.</warn> 
GW_DHCP_SERVER_WINS_INCOMPATIBILITY_WARNING,<warn>WINS/NetBIOS設定はこのインターネットモードではインターネットから習得できません。 WINSは予測どおりには機能しません。</warn>
#From:GW_SCHEDULES_IN_USE_INVALID.s2,can't be deleted or renamed because it is used. 
GW_SCHEDULES_IN_USE_INVALID.s2,使用中のため削除もしくは名前の変更はできません。
#From:TA16,To use this feature, you must first have a Dynamic DNS account from one of the providers in the drop down menu. 
TA16,この特徴を利用するためには、最初にドロップダウンメニュー内のプロバイダからDynamic DNSアカウントを取得する必要があります。
#From:tf.ADS,Available Download Site 
tf.ADS,利用可能なダウンロードサイト
#From:WIFISC_AP_PROXY_PROCESS_CLOSE,STA with MAC (%m) WPS process closed 
WIFISC_AP_PROXY_PROCESS_CLOSE,MAC アドレス(%m)のステーション　WPSプロセスクローズ
#From:tf.intro.FWU2,to improve functionality and performance. 
tf.intro.FWU2,機能性とパフォーマンスの向上のため
#From:help501,Download 
help501,ダウンロード
#From:GW_ORAY_LOG_SOAP_FAIL,Oray initial fail 
GW_ORAY_LOG_SOAP_FAIL,Oray イニシャルに失敗しました。
#From:WIFISC_IR_REGISTRATION_INPROGRESS,WPS Internal Registrar started %s registration 
WIFISC_IR_REGISTRATION_INPROGRESS,WPS Internal Registrarが%sの登録を開始しました。
#From:IPMSCHAP_AUTH_TIMEOUT,MSCHAP authentication timed out - authentication failed. 
IPMSCHAP_AUTH_TIMEOUT,MSCHAP 認証タイムアウト 認証に失敗しました。
#From:tf.LFWD,Latest Firmware Date 
tf.LFWD,最新ファームウェアの日付
#From:GW_ORAY_LOG_TCP_TIMEOUT,Oray connect timeout 
GW_ORAY_LOG_TCP_TIMEOUT,Oray接続タイムアウト 
#From:WIFISC_IR_REGISTRATION_FAIL_1,WPS Internal Registrar failed to add new station, reason %s 
WIFISC_IR_REGISTRATION_FAIL_1,WPS Internal Registrar は%sのため新しいステーションの追加に失敗しました。 
#From:dlink.1.add.new,Add New 
dlink.1.add.new,新規追加
#From:GW_INET_ACCESS_DROP_PORT_FILTER_WITH_PORT,Internet access port filter dropped packet from %v:%u to %v:%u (protocol %u) 
GW_INET_ACCESS_DROP_PORT_FILTER_WITH_PORT,インターネットアクセスポートフィルタは%v:%uから%v:%u (プロトコル%u)までのパケットをフィルタしました。 
#From:Dynamic_PPPoE,Dynamic IP 
Dynamic_PPPoE,ダイナミックIP
#From:GW_DHCP_SERVER_WINS_MODE_INVALID,WINS/NetBIOS may not operate in this mode given your Internet connection settings. 
GW_DHCP_SERVER_WINS_MODE_INVALID,WINS/NetBIOSは現在のインターネット接続設定ではうまく動作しない可能性があります。
#From:GW_ORAY_LOG_SOAP_DONE,Oray initial done 
GW_ORAY_LOG_SOAP_DONE,Orayイニシャル完了 
#From:.MPPPoE,Multi-PPPoE 
.MPPPoE,マルチプルPPPoE 
#From:IPMSCHAP_AUTH_SUCCESS,MSCHAP authentication successful. 
IPMSCHAP_AUTH_SUCCESS,MSCHAP認証に成功しました。 
#From:bwn.Mode.RussiaPPTP,Russia PPTP (Dual Access) 
bwn.Mode.RussiaPPTP,Russia PPTP (デュアルアクセス) 
#From:GW_ROUTES_GATEWAY_IP_ADDRESS_CONFLICTS_WARNING,<warn>Route gateway IP %v matches the address of the intended interface and will be disabled.</warn> 
GW_ROUTES_GATEWAY_IP_ADDRESS_CONFLICTS_WARNING,<warn>ルートゲートウェイIP %v はこのインタフェースのアドレスと一致しているため利用できません</warn>
#From:GW_SCHEDULES_IN_USE_INVALID.s1,Schedule 
GW_SCHEDULES_IN_USE_INVALID.s1,スケジュール
#From:GW_UPNP_IGD_PORTMAP_RELEASE,UPnP deleted entry %v <-> %v:%d <-> %v%d %s '%s' (client released address) 
GW_UPNP_IGD_PORTMAP_RELEASE,UPnP エントリ削除 %v <-> %v:%d <-> %v%d %s '%s' (クライアントアドレス) 
#From:WIFISC_AP_PROXY_END_ON_MSG,WPS end for STA with MAC (%m) on msg: %s 
WIFISC_AP_PROXY_END_ON_MSG,MAC アドレス(%m)のステーションのため通信上のWPSを終了します: %s 
#From:bwn.Mode.RussiaPPPoE,Russia PPPoE (Dual Access) 
bwn.Mode.RussiaPPPoE,Russia PPTP (デュアルアクセス) 
#From:wt.p.2,Accessing this web page might have an effect on the measurement. 
wt.p.2,このウェブページにアクセスすると、測定に影響を及ぼす可能性があります。 
#From:WIFISC_IR_REGISTRATION_SESSION_OVERLAP,WPS Internal Registrar detected session overlap between %m and %m 
WIFISC_IR_REGISTRATION_SESSION_OVERLAP,WPS Internal Registrarは%m と %mの間で、重複したセッションを検出しました。
#From:GW_DHCPSERVER_NEW_ASSIGNMENT,A network computer (%s) was assigned the IP address of %v. 
GW_DHCPSERVER_NEW_ASSIGNMENT,ネットワークコンピュータ（%s）は、%vのIPアドレスを割り当てられました。
#From:bwn.RPPTPICT,RUSSIA PPTP (DUAL ACCESS) Internet Connection Type 
bwn.RPPTPICT,RUSSIA PPTP (デュアルアクセス) インターネット接続タイプ 
#From:dlink.1.YM23,Destination Port and Start Port should not be equal to 0 for Port Filter 
dlink.1.YM23,デスティネーションポートとスタートポートは、ポートフィルタのため、0と等しくてはいけません。
#From:tf.intro.FWU1,There may be new firmware for your 
tf.intro.FWU1,新しいファームウェア利用できる可能性があります。
#From:PPTP_EVENT_REMOTE_WINDOW_SIZE,The PPTP transmit window is %u 
PPTP_EVENT_REMOTE_WINDOW_SIZE,PPTP トランスミットウィンドウは %uです。 
#From:wps.KR35,Step 1: Select Configuration Method for your Wireless Network 
wps.KR35,ステップ 1: ご利用の無線ネットワークに適した構成方法を選択します。


#From:tps.raw1,The raw TCP port printing protocol uses a fixed IP address and TCP port to communicate with your printer. 
tps.raw1,Raw TCPポート印刷プロトコルでは、お客様のプリンタとの通信用に固定IPアドレスとTCPポートを使用します。
#From:up.tz.52,(GMT+06:30) Rangoon 
up.tz.52,(GMT+06:30) Rangoon 
#From:.r.alert.new1,Destination IP address are same 
.r.alert.new1,宛先IPアドレスが同じです。
#From:te.EmSt,Email Settings 
te.EmSt,Eメール設定
#From:tt.Nov,Nov 
tt.Nov,11月 
#From:IPNAT_BLOCKED_EGRESS,Blocked outgoing packet from %v to %v (IP protocol %u) 
IPNAT_BLOCKED_EGRESS,%vから%vへの送信パケットをブロックしました (IPプロトコル%u)。 
#From:bws.WSMode,Wireless Security Mode 
bws.WSMode,ワイヤレスセキュリティモード
#From:tsc.pingt.msg102,Pings lost: 
tsc.pingt.msg102,Ping受信失敗：
#From:help65,Give the rule a name that is meaningful to you, for example <code>Game Server</code>. You can also select from a list of popular games, and many of the remaining configuration values will be filled in accordingly. However, you should check whether the port values have changed since this list was created, and you must fill in the IP address field. 
help65,例えば、<code>Game Server</code>など、識別しやすいルール名を指定してください。また、一般的なゲーム名のリストから選択すると、残りの設定値が自動的に入力されます。ただし、本リストが作成された時点からポートの値が変わっていないか確認する必要があります。またIPアドレスフィールドへの入力が必要です。
#From:ta.upnp,UPnP 
ta.upnp,UPnP
#From:bwl.TxR,Transmission Rate 
bwl.TxR,転送速度
#From:tsc.pingt.msg106,Average ping time (in milliseconds): 
tsc.pingt.msg106,Ping送受信平均時間（ミリ秒）
#From:tsc.AllDay,All Day 
tsc.AllDay,終日
#From:gw.gm.53,Tiger Woods 2K4 
gw.gm.53,Tiger Woods 2K4 
#From:DHCP_CLIENT_LOST_LEASE,Lost lease on IP Address 
DHCP_CLIENT_LOST_LEASE,IPアドレスリースが失われました。
#From:help385,Authentication Timeout: 
help385,認証タイムアウト：
#From:.aa.wiz.s3.msg,Choose a schedule to apply to this policy. 
.aa.wiz.s3.msg,本ポリシーに適用するスケジュールを選択してください。
#From:hhtt.intro,Good timekeeping is important for accurate logs and scheduled firewall rules. 
hhtt.intro,ログやファイヤウォールのルールを正確に実行するために、正しく時間計画を行なう必要があります。
#From:tt.StDT,Set the Date and Time Manually 
tt.StDT,日付と時間を手動で設定してください。
#From:help388,The IP address of the authentication server. 
help388,認証サーバのIPアドレス
#From:gw.gm.20,Final Fantasy XI (PC) 
gw.gm.20,Final Fantasy XI (PC) 
#From:.ok,OK 
.ok,OK
#From:.status,Status 
.status,状態
#From:.Out,Out 
.Out,アウト
#From:sl.WtV,What to View 
sl.WtV,表示する内容
#From:help352,When you are browsing for available wireless networks, this is the name that will appear in the list (unless Visibility Status is set to Invisible, see below). This name is also referred to as the SSID. For security purposes, it is highly recommended to change from the pre-configured network name. 
help352,利用可能なワイヤレスネットワークの検索時に、この名前がリスト中に表示されます（表示状態で非表示が選択されている場合は表示されません。以下をご参照ください）。またこの名前は SSID として見なされます。セキュリティ保護のため、初期設定のネットワーク名は変更されることをお勧めします。
#From:wprn.nopr2,The setup wizard was unable to communicate with the printer. 
wprn.nopr2,セットアップウィザードはプリンタと通信できませんでした。
#From:wwz.wwl.wnn,Network Name (SSID) 
wwz.wwl.wnn,ネットワーク名（SSID）
#From:.ipaddr,IP Address 
.ipaddr,IPアドレス
#From:help820,The direction of initiation of the conversation: 
help820,会話が開始された方向：
#From:up.tz.54,(GMT+07:00) Krasnoyarsk 
up.tz.54,(GMT+07:00) Krasnoyarsk 
#From:help326,If all the computers on the LAN successfully obtain their IP addresses from the router's DHCP server as expected, this option can remain disabled. However, if one of the computers on the LAN fails to obtain an IP address from the router's DHCP server, it may have an old DHCP client that incorrectly turns off the broadcast flag of DHCP packets. Enabling this option will cause the router to always broadcast its responses to all clients, thereby working around the problem, at the cost of increased broadcast traffic on the LAN. 
help326,LAN上のすべてのコンピュータがルータのDHCPサーバからそれらのIPアドレスを取得できれば、本オプションは無効化されたままで問題ありません。しかし、ルータのDHCPサーバからIPアドレス取得に失敗したコンピュータがある場合、それはDHCPパケットのブロードキャストフラグを不正にオフしてしまう古いDHCPクライアントである可能性があります。本オプションを有効化すると、ルータは常にすべてのクライアントにレスポンスをブロードキャストするため、LAN上のブロードキャストトラフィックは増加しますが、このような問題を回避することができます。
#From:help773,Note: Some browsers have limitations that make it impossible to update the WAN status display when the status changes. Some browsers require that you refresh the display to obtain updated status. Some browsers report an error condition when trying to obtain WAN status. 
help773,注記：ブラウザによってはWANの状態に変化があった場合に、WAN状態表示を更新できないものがあります。また更新ボタンを押すなどして状態の更新を取得しなければならない場合もあります。またWANの状態を取得しようとするとエラーを通知してくるブラウザもあります。
#From:am.MACFILT,MAC Filtering Rules 
am.MACFILT,MACフィルタリングルール
#From:help302,Each networking device has it's own unique MAC address defined by the hardware manufacturer. Some ISP's may check your computer's MAC address. Some ISP's record the MAC address of the network adapter in the computer or router used to initially connect to their service. The ISP will then only grant Internet access to requests from a computer or router with this particular MAC address. This router has a different MAC address than the computer or router that initially connected to the ISP. 
help302,各ネットワークデバイスは製造メーカにより付与された固有のMACアドレスを持ちます。ISPによってはお客様のMACアドレスを確認するものもあります。またISPによっては、サービス開始時に使用したお客様のルータやコンピュータのネットワークアダプタのMACアドレスを記録しておくところもあります。ISPは把握しているMACアドレスを持つコンピュータやルータからの接続要求に対してのみインターネットアクセスを認めます。本ルータは最初にISPに接続したコンピュータやルータとは異なるMACアドレスを持ちます。
#From:help348,This shows clients that you have specified to have reserved DHCP addresses. An entry can be changed by clicking the Edit icon, or deleted by clicking the Delete icon. When you click the Edit icon, the item is highlighted, and the "Edit DHCP Reservation" section is activated for editing. 
help348,ここには予約したDHCPアドレスを使用するよう指定したクライアントが表示されます。「編集」アイコンをクリックするとエントリの変更を行うことができます。また「削除」アイコンによりエントリを削除できます。「編集」アイコンをクリックすると、エントリがハイライト表示され、「DHCP予約の編集」画面が起動して編集が可能になります。
#From:aa.intro,The Access Control option allows you to control access in and out of your network. Use this feature as Access Controls to only grant access to approved sites, limit web access based on time or dates, and/or block internet access for applications like P2P utilities or games. 
aa.intro,アクセス制御オプションはお客様のネットワークへ、またはネットワークからのアクセスの制御を行う際に使用します。本機能は、許可したサイトへのみアクセスを許可する場合や、時間や日にちによりWebアクセスを制限する場合、またはP2Pユーティリティやゲームなどのアプリケーションのインターネットアクセスをブロックする場合などに利用できます。
#From:gw.gm.35,PainKiller 
gw.gm.35,PainKiller 
#From:sl.Infrml,Informational 
sl.Infrml,情報
#From:.wireless,Wireless 
.wireless,ワイヤレス
#From:bws.RIPA,RADIUS server IP Address 
bws.RIPA,RADIUSサーバのIPアドレス
#From:KR58.ww,Enabling WLAN Partition prevents associated wireless clients from communicating with each other. 
KR58.ww,WLAN分割機能を有効化するとワイヤレスクライアント間の通信を禁止することができます。
#From:help83,If Automatic Uplink Speed is disabled, this option allows you to set the uplink speed manually. Uplink speed is the speed at which data can be transferred from the router to your ISP. This is determined by your ISP. ISPs often specify speed as a downlink/uplink pair; for example, 1.5Mbps/284kbps. For this example, you would enter "284". Alternatively you can test your uplink speed with a service such as <a href="http://www.dslreports.com">www.dslreports.com</a>. Note however that sites such as DSL Reports, because they do not consider as many network protocol overheads, will generally note speeds slightly lower than the Measured Uplink Speed or the ISP rated speed. 
help83,自動アップリンク速度を無効化すると、アップリンク速度を手動で設定できるようになります。アップリンク速度とは、ルータからISPにデータを転送する速度です。この値はISPにより決められます。ISPは通常、“1.5Mbps/284kbps”のように、速度をダウンリンク/アップリンクの対で指定しています。この例の場合だと、“284”と入力します。あるいは<a href="http://www.dslreports.com">www.dslreports.com</a>にて提供されているようなサービスを利用してアップリンク速度をテストしてみることもできます。ただし、そのようなサービスは、各種ネットワークプロトコルオーバヘッドを考慮していないため、通常は測定されたアップリンク速度やISPが定める速度より多少低めの速度を示しています。
#From:hhase.intro,If the <strong>Measured Uplink Speed</strong> is known to be incorrect (that is, it produces suboptimal performance), disable <strong>Automatic Uplink Speed</strong> and enter the <strong>Manual Uplink Speed</strong>. Some experimentation and performance measurement may be required to converge on the optimal value. 
hhase.intro,<strong>アップリンク測定速度</strong>が適正でない（つまり、最適なパフォーマンスを提供できない）と考えられる場合は、<strong>自動アップリンク速度</strong>を無効にして<strong>手動アップリンク速度</strong>を指定してください。何種類かの値を試してパフォーマンスを計測し、最適な値を求めてください。
#From:RUNTIME_CONFIG_MAGIC_NUM_ERROR,Error loading configuration from non-volatile memory (Magic number mis-match). Reset configuration to factory defaults 
RUNTIME_CONFIG_MAGIC_NUM_ERROR,不揮発性メモリからのコンフィギュレーションロードエラー（マジックナンバーの不一致）です。コンフィギュレーションを工場出荷時のデフォルト状態にリセットしてください。
#From:.Sat,Sat 
.Sat,土曜日
#From:awf.title.WSFR,Website Filtering Rules 
awf.title.WSFR,Webサイトフィルタリングルール
#From:help18.a,You can select a computer from the list of DHCP clients in the "Computer Name" drop-down menu, or you can manually enter the IP address of the server computer. 
help18.a,"コンピュータ名"ドロップダウンメニューのDHCPクライアントリストからコンピュータを選択できます。またはサーバコンピュータのIPアドレスを手入力することもできます。
#From:gw.gm.18,Far Cry 
gw.gm.18,Far Cry 
#From:gw.gm.7,Call of Duty 
gw.gm.7,Call of Duty 
#From:USB_LOG_STORAGE_TYPE,Found USB mass storage with subclass %u protocol %u 
USB_LOG_STORAGE_TYPE,サブクラス%u プロトコル%uのUSBマスストレージが検出されました。
#From:help346,Game Server 
help346,ゲームサーバ
#From:up.rb.5,This will cause all current settings to be lost. 
up.rb.5,実行により、現在のすべての設定内容が失われます。
#From:.WEP,WEP 
.WEP,WEP 
#From:KR112,You should examine these warnings as some features may have been disabled. 
KR112,機能によっては無効化される場合があるため、これらの警告の内容をよく確認してください。
#From:gw.gm.82,SWAT 4 
gw.gm.82,SWAT 4 
#From:bw.sap,The supported authentication protocols are PAP and CHAP. 
bw.sap,サポートする認証プロトコルはPAPとCHAPです。
#From:li.alert.2,The network connection seems to be down. Press 'Ok' to try again. 
li.alert.2,ネットワーク接続がダウンしているようです。“OK”をクリックして再試行してください。
#From:bwn.msg.SWM,Enter the static address information provided by your Internet Service Provider (ISP). 
bwn.msg.SWM,ISPにより提供されたスタティックアドレス情報を入力してください。
#From:help120,When Access Control is disabled, every device on the LAN has unrestricted access to the Internet. However, if you enable Access Control, Internet access is restricted for those devices that have an Access Control Policy configured for them. All other devices have unrestricted access to the Internet. 
help120,アクセス制御が無効化されると、LAN上のすべてのデバイスには制限なしでインターネットへのアクセスが許可されます。アクセス制御を有効化すると、アクセス制御ポリシーを設定したデバイスについてはインターネットアクセスが制限され、他のデバイスについてはアクセス制限は行われません。
#From:IGMP_HOST_LOW_RESOURCES,IGMP host has rejected group %v due to low system resources 
IGMP_HOST_LOW_RESOURCES,システムリソース不足のためIGMPホストはグループ%vを拒否しました。
#From:wwl.s4.intro.z3,- Exactly 10 or 26 characters using 0-9 and A-F 
wwl.s4.intro.z3,0～9およびA～Fで10または26文字
#From:help858,Enable this option if you have a syslog server currently running on the LAN and wish to send log messages to it. 
help858,現在LAN上にSyslogサーバが起動していて、ログメッセージをそのSyslogサーバに送信したい場合は本オプションを有効化してください。
#From:help339,Windows 2000 
help339,Windows 2000 
#From:help857,Enable Logging to Syslog Server 
help857,Syslogサーバへのロギングを有効化します。
#From:help51,Enter the port range that you want to open up to Internet traffic (for example <code>6000-6200</code>). 
help51,インターネットトラフィックに開放するポート範囲を入力します（例：<code>6000-6200</code>）。
#From:GW_WAN_LAN_ADDRESS_CONFLICT_PPP,THE ADDRESSING OF THE INTERNET SIDE LEARNT THRU PPPoE CONFLICTS WITH THE ADDRESSING SELECTED FOR THE LAN SIDE. INTERNET COMMUNICATIONS WILL BE DISABLED UNTIL YOU HAVE CHANGED THE LAN SIDE ADDRESSING TO RESOLVE THE PROBLEM 
GW_WAN_LAN_ADDRESS_CONFLICT_PPP,PPPoEより学習されたインターネット側のアドレスと、LAN側に指定されたアドレス間に競合が発生しています。LAN側のアドレスを変更してこの問題を解決するまで、インターネット通信は無効になります。
#From:ss.Errors,Errors 
ss.Errors,エラー
#From:help899,If a dynamic DNS update fails for any reason (for example, when incorrect parameters are entered), the router automatically disables the Dynamic DNS feature and records the failure in the log. 
help899,ダイナミックDNS更新が何らかの理由（例えば不正なパラメータ値が入力されたなど）により失敗すると、ルータは自動的にダイナミックDNS機能を無効にし、更新の失敗がログに記録されます。
#From:haf.dmz.40,The DMZ capability is just one of several means for allowing incoming requests that might appear unsolicited to the NAT. In general, the DMZ host should be used only if there are no other alternatives, because it is much more exposed to cyberattacks than any other system on the LAN. Thought should be given to using other configurations instead: a virtual server, a port forwarding rule, or a port trigger. Virtual servers open one port for incoming sessions bound for a specific application (and also allow port redirection and the use of ALGs). Port forwarding is rather like a selective DMZ, where incoming traffic targeted at one or more ports is forwarded to a specific LAN host (thereby not exposing as many ports as a DMZ host). Port triggering is a special form of port forwarding, which is activated by outgoing traffic, and for which ports are only forwarded while the trigger is active. 
haf.dmz.40,DMZ機能は、NATでは未承諾と見なされる可能性のある入力リクエストを許可する方法の一つです。DMZホストはLAN上のほかのシステムよりも最もサイバー攻撃にさらされることになるため、一般的にはDMZホストの使用は他に方法が無い場合のみに限られます。仮想サーバやポートフォワーディングルール、あるいはポートトリガなど、なるべく他の方法を選択するよう考慮するべきです。仮想サーバは特定のアプリケーション用の入力セッションのために1つのポートを開放します（またポートリダイレクトやALGの使用を許可します）。ポートフォワーディングは、セレクティブ（選択的）DMZに似て、1つまたはそれ以上のポート宛ての入力トラフィックを特定のLANホストに転送します（そのためDMZホストの場合よりは無防備でないといえます）。ポートトリガ機能はポートフォワーディングの特殊な形式で、送信トラフィックにより起動し、トリガがアクティブである間のみそれらのポートについて転送を行います。
#From:awf.intro.WF,The Web Filter option allows you to set up a list of allowed Web sites that can be used by multiple users. When Web Filter is enabled, all Web sites not listed on this page will be blocked. To use this feature, you must also select the "Apply Web Filter" checkbox in the Access Control section. 
awf.intro.WF,Webフィルタオプションにより、複数ユーザにより閲覧が可能なWebサイトのリストを作成できます。Webフィルタを有効化すると、本ページに登録したWebサイト以外へのアクセスはブロックされます。本機能を利用するには、“アクセスコントロール”セクションの“Webフィルタを適用する”チェックボックスを選択する必要があります。
#From:hhts.edit,Click the <strong>Edit</strong> icon to change an existing schedule. 
hhts.edit, <strong>編集</strong>アイコンをクリックすると既存のスケジュールの変更が可能になります。
#From:wwl.wnn,Wireless Network Name (SSID) 
wwl.wnn,ワイヤレスネットワーク名（SSID）
#From:aw.WE,WMM Enable 
aw.WE,WMM有効
#From:help201a,Setup Help 
help201a,セットアップヘルプ
#From:.bsecure.activate.trial,Activate Your FREE 30 Day Trial Here 
.bsecure.activate.trial,ここから30日間無料のトライアルを起動できます。
#From:help896,Enter the password or key provided by your service provider. If the Dynamic DNS provider supplies only a key, enter that key in all three fields. 
help896,サービスプロバイダから提供されたパスワードまたはキーを入力してください。ダイナミックDNSプロバイダから１つのキーのみが提供されている場合は、そのキーを3つのフィールドのすべてに入力してください。
#From:help815,The communications protocol used for the conversation. 
help815,通話に使用される通信プロトコル。
#From:.netmask,Netmask 
.netmask,ネットマスク
#From:help12,Repeat these steps for each Virtual Server Rule you wish to add. After the list is complete, click <span class="button_ref">Save Settings</span> at the top of the page. 
help12,追加する各仮想サーバルールについて、これらのステップを繰り返してください。リスト登録が完了したら、ページ上部の<span class="button_ref">Save Settings</span>をクリックしてください。
#From:am.intro.1,The MAC (Media Access Controller) Address filter option is used to control network access based on the MAC Address of the network adapter. A MAC address is a unique ID assigned by the manufacturer of the network adapter. This feature can be configured to ALLOW or DENY network/Internet access. 
am.intro.1,MAC（Media Access Controller）アドレスフィルタオプションは、ネットワークアダプタのMACアドレスに基づいてネットワークへのアクセスを制御するために使用します。MACアドレスはネットワークアダプタの製造者により割り当てられた固有のIDです。本機能により、ネットワーク/インターネットへのアクセスを許可あるいは拒否するよう設定します。
#From:IPPPPLCP_SET_LOCAL_AUTH,LCP sets local auth: %04x 
IPPPPLCP_SET_LOCAL_AUTH,LCPにてローカル認証をセット：%04x
#From:gw.gm.11,Crimson Skies 
gw.gm.11,Crimson Skies 
#From:.dontsavesettings,Don't Save Settings 
.dontsavesettings,設定を保存しない。
#From:wwl.s4.intro.za1,The WPA (Wi-Fi Protected Access) key must meet one of following guildelines: 
wwl.s4.intro.za1,WPA(Wi-Fi Protected Access)キーは以下の規定のうちの１つを満たしている必要があります。
#From:308,MTU default = 
308,MTUデフォルト＝
#From:aa.AT.1,MAC 
aa.AT.1,MAC 
#From:IPL2TP_TUNNEL_ABORTING,L2TP local tunnel 0x%04X aborted 
IPL2TP_TUNNEL_ABORTING,L2TPローカルトンネルセッション0x%04Xが切断されました。
#From:help330,Add/Edit DHCP Reservation 
help330,DHCPアドレス予約の追加/編集
#From:tt.time.5,4 am 
tt.time.5,午前4時
#From:wwa.msg.l2tp,L2TP client. 
wwa.msg.l2tp,L2TPクライアント
#From:help6,Enter the IP Address of the machine on your LAN (for example: <code>192.168.0.50</code> 
help6,お客様のLAN上のマシンのIPアドレスを入力します（例：<code>192.168.0.50</code>）。
#From:.time,Time 
.time,時間
#From:help296,Normally, this is set to "auto". If you have trouble connecting to the WAN, try the other settings. 
help296,通常“auto”を選択します。WANへの接続に問題が発生した場合は他の選択肢を試してみてください。
#From:wprn.intro4,Step 2: Launch the setup executable on your computer 
wprn.intro4,ステップ2：お客様のコンピュータ上でセットアッププログラムを起動してください。
#From:at.xDSL,xDSL Or Other Frame Relay Network 
at.xDSL,xDSLまたは他のフレームリレーネットワーク
#From:.LAN,LAN 
.LAN,LAN 
#From:gw.gm.60,Warcraft III 
gw.gm.60,Warcraft III 
#From:.aa.wiz.s4.msg,Select the machine to which this policy applies. 
.aa.wiz.s4.msg,本ポリシーを適用するマシンを選択してください。
#From:IPFAT_DISK_FULL,Disk is full 
IPFAT_DISK_FULL,ディスクがいっぱいです。
#From:sps.intro3,Your D-Link Router includes an integrated print server that allows a printer to be shared between multiple computers on your network. This page displays status information about the print server and any attached printer. 
sps.intro3,本ルータには、お客様のネットワーク上の複数のコンピュータ間でプリンタを共有するために使用するプリントサーバが内蔵されています。本ページではプリントサーバの状態および接続するプリンタの状態を表示します。
#From:help341,Go to your Start menu, select Programs, select Accessories, and select Command Prompt. At the command prompt type <code>ipconfig /all</code> and hit Enter. The physical address displayed for the adapter connecting to the router is the MAC address. 
help341,「スタートメニュー」から「すべてのプログラム」を選び、「アクセサリ」から「コマンドプロンプト」を選択してください。コマンドプロンプトの後に<code>ipconfig /all</code>と入力して「Enter」キーを押下してください。ルータに接続するアダプタの物理アドレスとしてMACアドレスが表示されます。
#From:aa.sched.conf.2,Press 'Ok' to abandon these changes and display the Schedule page. 
aa.sched.conf.2,「OK」をクリックすると、これらの変更内容をキャンセルされ、スケジュールページが表示されます。
#From:NET_RTC_SYNCHRONIZATION_FAILED,Time synchronization failed (status %d) 
NET_RTC_SYNCHRONIZATION_FAILED,Time synchronization failed (status %d)
#From:IPL2TP_SESSION_CONNECTING,Trying to start L2TP local session 0x%04X 
IPL2TP_SESSION_CONNECTING,L2TPローカルセッション0x%04Xを開始しています。
#From:tf.AutoCh,Automatically Check Online for Latest Firmware Version 
tf.AutoCh,最新のファームウェアバージョンをオンラインで自動的に確認する
#From:wprn.iderr2,The printer manufacturer and/or model could not be determined, possibly due to an invalid device ID reported by the printer. The wizard cannot continue without this information. 
wprn.iderr2,プリンタから不正なデバイスIDが報告されたなどの理由のため、プリンタの製造者および/またはモデルが認識できません。本ウィザードはこの情報が取得できないため続行できません。
#From:help319,These two IP values (<i>from</i> and <i>to</i>) define a range of IP addresses that the DHCP Server uses when assigning addresses to computers and devices on your Local Area Network. Any addresses that are outside of this range are not managed by the DHCP Server; these could, therefore, be used for manually configured devices or devices that cannot use DHCP to obtain network address details automatically. 
help319,これらの2種類のIPアドレス値（<i>from</i> と <i>to</i>）によりDHCPサーバがお客様のLAN上のコンピュータやデバイスにアドレスを割り当てる際のアドレス範囲を指定します。DHCPサーバはこの範囲外のアドレスについては管理を行いません。この範囲外のアドレスはデバイスに手動で割り当てる際や自動的にDHCPを使用してネットワークアドレス詳細を取得することができないデバイスなどに使用します。
#From:help800,Clicking this button refreshes the display of log entries. There may be new events since the last time you accessed the log. 
help800,本ボタンをクリックすると、ログエントリの表示が更新されます。最後にログにアクセスしてから新しいイベントが発生している可能性があるため使用します。
#From:af.intro.2,<b>Note:</b> Putting a computer in the DMZ may expose that computer to a variety of security risks. Use of this option is only recommended as a last resort. 
af.intro.2,<b>注記：</b> DMZに配置するコンピュータは様々なセキュリティリスクにさらされることになります。本オプションは最後の手段としてご使用になることをお勧めします。
#From:sd.title.Dev_Info,Device Information 
sd.title.Dev_Info,デバイス情報
#From:GW_INET_ACCESS_DROP_PORT_FILTER,Internet access port filter dropped packet from %v:%u to %v:%u (protocol %u) 
GW_INET_ACCESS_DROP_PORT_FILTER,インターネットアクセスポートフィルタは%v:%u から %v:%uへのパケットを廃棄しました（プロトコル%u）。
#From:.connow,Windows Connect Now 
.connow,Windows Connect Now 
#From:IPSIPALG_REJECTED_PACKET,SIP ALG rejected packet from %v:%u to %v:%u 
IPSIPALG_REJECTED_PACKET,SIP ALGにより%v:%u から %v:%uへのパケットが拒否されました。
#From:IPNAT_TCP_UNABLE_TO_MODIFY_OPTIONS,Dropped TCP packet from %v:%u to %v:%u as unable to modify header options 
IPNAT_TCP_UNABLE_TO_MODIFY_OPTIONS,ヘッダオプションが変更できなかったため、%v:%u から %v:%uへのTCPパケットが廃棄されました。
#From:tt.SelNTPSrv,Select NTP Server 
tt.SelNTPSrv,NTPサーバを選択してください。
#From:.user,User 
.user,ユーザ
#From:help812,A noisy radio-frequency environment can cause a high error rate on the wireless LAN. 
help812,混雑した周波数帯でのご使用はワイヤレスLAN上での高いエラー発生率の原因となります。
#From:up.tz.59,(GMT+08:00) Taipei 
up.tz.59,(GMT+08:00) Taipei 
#From:SPECIAL_APP,Special Applications 
SPECIAL_APP,特別なアプリケーション
#From:wwl.NONE,NONE 
wwl.NONE,なし
#From:GW_WAN_SERVICES_STARTED,Starting WAN Services 
GW_WAN_SERVICES_STARTED,WANサービスを開始しています。
#From:fb.FbWbAc,Forbidden Web Access 
fb.FbWbAc,Webアクセスを禁じられています。
#From:help275,You have to open up the Web-based management interface and click the Connect button manually any time that you wish to connect to the Internet. 
help275,インターネットに接続する場合は、Webベースの管理インタフェースを起動して「接続」ボタンをクリックします。
#From:wprn.nopr,No Printer Detected 
wprn.nopr,プリンタが検出されませんでした。
#From:tt.TimeZ,Time Zone 
tt.TimeZ,タイムゾーン
#From:wprn.tt,Troubleshooting Tips 
wprn.tt,トラブルシューティングについて
#From:help841,Select your local time zone from pull down menu. 
help841,プルダウンメニューからお客様のローカルタイムゾーンを選択してください。
#From:aa.sched.new,Define a new schedule 
aa.sched.new,新しいスケジュールを定義する
#From:tt.time.14,1 pm 
tt.time.14,午後1時
#From:tsl.SLSt,SysLog Settings 
tsl.SLSt,Syslog設定
#From:gw.vs.1,HTTP 
gw.vs.1,HTTP 
#From:IPH323ALG_REJECTED_PACKET,H.323 ALG rejected packet from %v:%u to %v:%u 
IPH323ALG_REJECTED_PACKET,%v:%u から %v:%uへのパケットがH.323 ALGにより拒否されました。
#From:aa.wiz.s1.msg4,Step 4 - Select filtering method 
aa.wiz.s1.msg4,ステップ4：フィルタリング方法の選択
#From:help336,Windows 98 
help336,Windows 98 
#From:ta.sn,System Name 
ta.sn,システム名
#From:help780,Depending on whether you are currently logged in to BigPond, you can click either the <span class="button_ref">BigPond Login</span> to attempt to establish the WAN connection or the <span class="button_ref">BigPond Logout</span> to break the WAN connection. 
help780,<span class="button_ref">BigPondログイン</span>をクリックするとWAN接続が確立され、また現在BigPondにログイン中の場合は<span class="button_ref">BigPondログアウト</span>をクリックするとWAN接続が切断されます。
#From:.interface,Interface 
.interface,インタフェース
#From:WEB_FILTER_LOG_URL_BLOCKED,Web site %S blocked for %v 
WEB_FILTER_LOG_URL_BLOCKED,Webサイト%Sは%vの理由でブロックされました。
#From:vs.http.port,Remote Admin Port confict with Virtual Server Item 
vs.http.port,リモートAdminポートと仮想サーバアイテムが競合しています。
#From:up.tz.07,(GMT-06:00) Central America 
up.tz.07,(GMT-06:00) Central America 
#From:haf.intro.1,The router provides a tight firewall by virtue of the way NAT works. Unless you configure the router to the contrary, the NAT does not respond to unsolicited incoming requests on any port, thereby making your LAN invisible to Internet cyberattackers. However, some network applications cannot run with a tight firewall. Those applications need to selectively open ports in the firewall to function correctly. The options on this page control several ways of opening the firewall to address the needs of specific types of applications. 
haf.intro.1,本ルータは、NATの機能により厳しいファイヤウォールを提供します。ルータに特別に緩和するような設定を行っていなければ、NATはどのポートにおいても未承諾のリクエスト受信時に応答を返しません。このようにお客様のLANをインターネット上のサイバー攻撃者から見えなくします。ただし、ネットワークアプリケーションによっては厳しいファイヤウォールにより起動できなくなるものがあります。これらのアプリケーションにはファイヤウォール中でポートを開放して正しく動作させる必要があります。本ページのオプションでは、特定種類のアプリケーションに対してファイヤウォールを開放するための設定を行います。
#From:wwa.gw,Gateway Address 
wwa.gw,ゲートウェイアドレス
#From:aw.intro,If you are not familiar with these Advanced Wireless settings, please read the help section before attempting to modify these settings. 
aw.intro,これら詳細なワイヤレス設定に不慣れな場合は、設定内容を変更する前に、ヘルプのセクションをご一読ください。
#From:.sentinel.serv,Sentinel Services 
.sentinel.serv,Sentinelサービス
#From:wwa.msg.sipa,Choose this option if your Internet Setup Provider provided you with IP Address information that has to be manually configured. 
wwa.msg.sipa,インターネットプロバイダにより、手動設定用のIPアドレス情報が供給されている場合は本オプションを選択します。
#From:IPNAT_TCP_UNABLE_TO_HANDLE_HEADER,Dropped TCP packet from %v to %v as unable handle packet header 
IPNAT_TCP_UNABLE_TO_HANDLE_HEADER,パケットヘッダの処理ができないため、%v から %vへのTCPパケットが廃棄されました。
#From:haf.dmz.50,Few applications truly require the use of the DMZ host. Following are examples of when a DMZ host might be required: 
haf.dmz.50,アプリケーションによってはDMZホストの使用が不可欠であるものもあります。以下はDMZホストが必要となると思われるアプリケーションの例です。
#From:hhav.ip,You can select a computer from the list of DHCP clients in the <strong>Computer Name</strong> drop down menu, or you can manually enter the IP address of the computer at which you would like to open the specified port. 
hhav.ip,<strong>コンピュータ名</strong>ドロップダウンメニューのDHCPクライアントリストからコンピュータを選択できます。または、指定ポートの開放を行うコンピュータのIPアドレスを入力することもできます。
#From:GW_INET_ACCESS_POLICY_END_MAC,Policy %s stopped; Internet access for MAC address %m changed to: %s 
GW_INET_ACCESS_POLICY_END_MAC,ポリシー%s停止；MACアドレス%mへのインターネットアクセスは%sに変更されました。
#From:tsc.intro.Sch,The Schedule configuration option is used to manage schedule rules for various firewall and parental control features. 
tsc.intro.Sch,スケジュール設定オプションは様々なファイヤウォールやペアレンタルコントロール機能用のスケジュールルールの管理を行うために使用します。
#From:GW_WLAN_ACCESS_DENIED,Access denied to wireless system with MAC address %m 
GW_WLAN_ACCESS_DENIED,MACアドレス%mのワイヤレスシステムへのアクセスは拒否されました。
#From:262,Local Domain Name 
262,ローカルドメイン名
#From:help79,This option is enabled by default so that your router will automatically determine which programs should have network priority. 
help79,本オプションは、デフォルトで有効化されており、お客様のルータがどのプログラムにネットワークプライオリティを与えるか自動的に決定する設定になっています。
#From:GW_BIGPOND_CONFIG,BigPond not configured properly 
GW_BIGPOND_CONFIG,BigPondの設定が正しく行われていません。
#From:.sdi.s3,Establishing (please wait...) 
.sdi.s3,開始しています（しばらくお待ちください）。
#From:aw.TP.0,High 
aw.TP.0,高
#From:tsc.pingt,Ping Test 
tsc.pingt,Pingテスト
#From:.WPApersonal,WPA-Personal 
.WPApersonal,WPA-Personal 
#From:.email,EMail Settings 
.email,Eメール設定
#From:PPPOE_EVENT_DISCOVERY_REQUEST,PPPoE confirming session offer 
PPPOE_EVENT_DISCOVERY_REQUEST,PPPoEはセッションオファーを確認中です。
#From:wwa.wanmode.sipa,Static IP Address Connection 
wwa.wanmode.sipa,スタティックIPアドレスによる接続
#From:.firewall,Firewall 
.firewall,ファイヤウォール
#From:.syscheck,System Check 
.syscheck,システムチェック
#From:help784,The LAN-side IP address of the client. 
help784,クライアントのLAN側IPアドレス
#From:UNKNOWN,Unknown 
UNKNOWN,不明
#From:help322,Your D-Link router uses 192.168.0.1 for the IP address. You've assigned a computer that you want to designate as a Web server with a static IP address of 192.168.0.3. You've assigned another computer that you want to designate as an FTP server with a static IP address of 192.168.0.4. Therefore the starting IP address for your DHCP IP address range needs to be 192.168.0.5 or greater. 
help322,お客様のD-LinkルータはIPアドレス192.168.0.1を使用します。WebサーバとするコンピュータにスタティックIPアドレス192.168.0.3を割り当て、またFTPサーバとするコンピュータには192.168.0.4を割り当てます。その場合、DHCP IPアドレス範囲の開始IPアドレスは192.68.0.5またはそれより大きい値である必要があります。
#From:help.upnp.1,UPnP is short for Universal Plug and Play, which is a networking architecture that provides compatibility among networking equipment, software, and peripherals. This router has optional UPnP capability, and can work with other UPnP devices and software. 
help.upnp.1,UPnPとはUniversal Plug and Playの省略であり、ネットワーキング装置、ソフトウェア、周辺機器間に互換性を提供するためのネットワーキングアーキテクチャです。本ルータはオプションのUPnP機能を装備し、他のUPnP対応デバイスやソフトウェアと連携させることができます。
#From:gw.gm.61,Wolfenstein: Enemy Territory 
gw.gm.61,Wolfenstein: Enemy Territory 
#From:help181,Setting the Fragmentation value too low may result in poor performance. 
help181,低すぎるフラグメント値を設定すると、パフォーマンスの低下を招く場合があります。
#From:.optional,(optional) 
.optional,（任意）
#From:hhwf.intro,Create a list of Web sites to which you would like to allow access from the devices on your network. 
hhwf.intro,お客様のネットワーク上のデバイスからのアクセスを許可するWebサイトのリストを作成します。
#From:help569,Internet 
help569,インターネット
#From:anet.intro,If you are not familiar with these Advanced Network settings, please read the help section before attempting to modify these settings. 
anet.intro,これら詳細なネットワーク設定に不慣れな場合は、これらの設定内容を変更する前に、ヘルプのセクションをご一読ください。
#From:help862,Enter the email address where you want the email sent. 
help862,Eメール送信先のアドレスを入力します。
#From:IPNAT_TCP_BLOCKED_EGRESS_NOT_SYN,Blocked outgoing TCP packet from %v:%u to %v:%u as %s received but there is no active connection 
IPNAT_TCP_BLOCKED_EGRESS_NOT_SYN,Blocked outgoing TCP packet from %v:%u to %v:%u as %s received but there is no active connection 
#From:ta.GWN,Gateway Name 
ta.GWN,ゲートウェイ名
#From:wprn.tt3,If you are not authorized to modify the router's configuration, contact the router administrator. 
wprn.tt3,ルータの設定内容の変更を行う権限がない場合は、ルータの管理者に相談してください。
#From:help293,MTU: 
help293,MTU: 
#From:help265.2,If your ISP has assigned a fixed IP address, select this option. The ISP provides the value for the 
help265.2,ISPにより固定IPアドレスが割り当てられている場合は、本オプションを選択してください。ISPは値を
#From:IPNAT_UNABLE_TO_CREATE_CONNECTION,Dropped packet from %v to %v (IP protocol %u) as unable to create new session 
IPNAT_UNABLE_TO_CREATE_CONNECTION,新規セッションを確立できなかったため、%v から %vへのパケットが廃棄されました。（IPプロトコル%u） 
#From:help270,Always on: 
help270,常時オン：
#From:aw.title.2,Advanced Wireless Settings 
aw.title.2,ワイヤレス詳細設定
#From:.firewalls,Firewall Settings 
.firewalls,ファイヤウォール設定
#From:help186,Enables 802.11d operation. 802.11d is a wireless specification for operation in additional regulatory domains. This supplement to the 802.11 specifications defines the physical layer requirements (channelization, hopping patterns, new values for current MIB attributes, and other requirements to extend the operation of 802.11 WLANs to new regulatory domains (countries). The current 802.11 standard defines operation in only a few regulatory domains (countries). This supplement adds the requirements and definitions necessary to allow 802.11 WLAN equipment to operate in markets not served by the current standard. Enable this option if you are operating in one of these "additional regulatory domains". 
help186,802.11dオペレーションを有効化します。802.11dは追加規制範囲内でのWLAN運用のための無線規格です。この補完規格では物理レイヤの必要条件（チャネライゼーション、ホッピングパターン、現在のMIB属性への追加など）を定義し、802.11WLANの運用を新しい規制範囲（国）でも行えるようにしています。現在の802.11標準規格では、いくつかの規制範囲（国）においてのオペレーションについてのみ規定されています。802.11dにおいて必要条件や定義を追加することにより、802.11WLAN製品を現在の802.11規格でカバーされない地域においても使用できるようになります。本オプションは、お客様の地域が、“追加規制範囲”に当てはまる場合のみ有効化してください。
#From:PPPOE_EVENT_UP,PPPoE session 0x%04X established 
PPPOE_EVENT_UP,PPPoE セッション0x%04Xが確立されました
#From:.protocol,Protocol 
.protocol,プロトコル
#From:help372,WPA-Personal and WPA-Enterprise 
help372,WPA-PersonalとWPA-Enterprise 
#From:up.tz.32,(GMT+02:00) Bucharest 
up.tz.32,(GMT+02:00) Bucharest 
#From:at.kbps,kbps 
at.kbps,kbps 
#From:at.Cable,Cable Or Other Broadband Network 
at.Cable,ケーブルまたは他のブロードバンドネットワーク
#From:GW_WLAN_11A_CH_MID_BAND_WARN,<warn>Not all station are able to operate in channel 100-140. Please change channel if the station fails to connect.</warn> 
GW_WLAN_11A_CH_MID_BAND_WARN,<warn>Not all station are able to operate in channel 100-140. Please change channel if the station fails to connect.</warn>
#From:anet.wp.1,100Mbps 
anet.wp.1,100Mbps 
#From:help17,Assign a meaningful name to the virtual server, for example <code>Web Server</code>. Several well-known types of virtual server are available from the "Application Name" drop-down list. Selecting one of these entries fills some of the remaining parameters with standard values for that type of server. 
help17,仮想サーバに<code>Web Server</code>などの名前を付けてください。一般的な名前は“アプリケーション名”ドロップダウンリストから選択できます。これらのエントリから1つを選択すると、残りのパラメータにはサーバの種類に適した一般的な値が自動的に選択されます。
#From:ta.intro.Adm2,By default there is no password configured. It is highly recommended that you create a password to keep your router secure. 
ta.intro.Adm2,デフォルトではパスワードは設定されていません。パスワードを設定してルータを安全に保つことを強くお勧めします。
#From:tool.admin.check,, Please check 
tool.admin.check,確認してください。
#From:.stop,Stop 
.stop,停止
#From:GW_SYSLOG_STATUS,Syslog server set as IP address %v 
GW_SYSLOG_STATUS,IPアドレス%vを設定されたSyslogサーバ
#From:bd.title.DHCPSSt,DHCP Server Settings 
bd.title.DHCPSSt,DHCPサーバ設定
#From:help827,The name of the router can be changed here. 
help827,ルータ名の変更はここで行えます。
#From:tf.FWInf,Firmware Information 
tf.FWInf,ファームウェア情報
#From:hhai.ipr,Up to eight ranges of WAN IP addresses can be controlled by each rule. The checkbox by each IP range can be used to disable ranges already defined. 
hhai.ipr,各ルールにつき8件までのWAN IPアドレス範囲の制御を行うことができます。登録済みの各IPアドレス範囲のチェックボックスを使用して、アドレス範囲を制御の対象から外すことができます。
#From:hhaw.1,It is recommended that you leave these parameters at their default values. Adjusting them could limit the performance of your wireless network. 
hhaw.1,これらのパラメータの値はデフォルトのままご使用になることをお勧めします。値を変更することによりお客様のワイヤレスネットワークのパフォーマンスが制限を受ける場合があります。
#From:tt.EnNTP,Enable NTP Server 
tt.EnNTP,NTPサーバを有効化する
#From:help34,Allows multiple VPN clients to connect to their corporate networks using IPSec. Some VPN clients support traversal of IPSec through NAT. This option may interfere with the operation of such VPN clients. If you are having trouble connecting with your corporate network, try disablinging this option. 
help34,IPSecを使用してコーポレートネットワークに複数のVPNクライアントの接続を可能にします。VPNクライアントによってはIPSec NATトラバーサルをサポートするものがありますが、本オプションは、そのようなVPNクライアントを妨害する可能性があります。コーポレートネットワークへの接続に問題が発生した場合は、本オプションを無効化してください。
#From:help309,The subnet mask of your router on the local area network. 
help309,LAN上のお客様のルータのサブネットマスク
#From:aa.alert.15,You cannot add new MAC addresses. You can only reuse MAC addresses from other policies. 
aa.alert.15,新しいMACアドレスを追加することはできません。他のポリシーに使用したMACアドレスを使用してください。
#From:.savesettings,Save Settings 
.savesettings,設定を保存する
#From:help193,Give the schedule a name that is meaningful to you, such as "Weekday rule". 
help193,例えば“Weekday rule”などの識別しやすいスケジュール名を入力してください。
#From:help14.p,Virtual Server Parameters 
help14.p,仮想サーバのパラメータ
#From:gw.gm.32,Need for Speed: Hot Pursuit 2 
gw.gm.32,Need for Speed: Hot Pursuit 2 
#From:IPNAT_TCP_BLOCKED_INGRESS_SYN,Blocked incoming TCP connection request from %v:%u to %v:%u 
IPNAT_TCP_BLOCKED_INGRESS_SYN,%v:%u から %v:%uへの入力TCP接続リクエストをブロックしました。
#From:anet.msg.wan.ping,If you enable this feature, the WAN port of your router will respond to ping requests from the Internet that are sent to the WAN IP Address. 
anet.msg.wan.ping,本機能を有効化すると、ルータのWANポートは、WAN IPアドレス宛てに送信されたインターネット側からのpingリクエストに応答するようになります。
#From:help285,L2TP Subnet Mask 
help285,L2TPサブネットマスク
#From:ai.intro.2,Inbound Filters can be used for limiting access to a server on your network to a system or group of systems. 
ai.intro.2,インバウンドフィルタは、システムまたはシステムのグループからネットワーク上のサーバへのアクセスを制限する際に使用します。
#From:ss.LANStats,LAN Statistics 
ss.LANStats,LAN統計情報
#From:ta.alert.4,A restore is already in progress. 
ta.alert.4,リストア処理中です。
#From:.clone,Copy Your PC's MAC Address 
.clone,お客様のPCのMACアドレスをコピーします。
#From:gw.gm.14,Diablo I and II 
gw.gm.14,Diablo I, II 
#From:PPTP_ALG_GRE_UNABLE_TO_HANDLE_HEADER,Dropped GRE packet from %v to %v as unable handle packet header 
PPTP_ALG_GRE_UNABLE_TO_HANDLE_HEADER,パケットヘッダの処理ができないため、%v から %vへのGREパケットが廃棄されました。
#From:.aa.block.some,Block Some Access 
.aa.block.some,いくつかのアクセスをブロックします。
#From:tt.time.24,11 pm 
tt.time.24,午後11時
#From:help819.3,Established -- the connection is passing data. 
help819.3,確立済み -- データ送信中です。
#From:help873,Normally email is sent at the start time defined for a schedule, and the schedule end time is not used. However, rebooting the router during the schedule period will cause additional emails to be sent. 
help873,通常、スケジュールに定義された開始時刻にEメール送信が行なわれ、終了時刻は使用されません。ただし、スケジュールの期間にルータの再起動を行った場合、もう一度Eメール送信が行なわれます。
#From:ss.Collisions,Collisions 
ss.Collisions,コリジョン
#From:help863,Enter the SMTP server address for sending email. 
help863,Eメール送信に使用するSMTPサーバのアドレスを入力してください。
#From:help397,This option enables configuration of an optional second RADIUS server. A second RADIUS server can be used as backup for the primary RADIUS server. The second RADIUS server is consulted only when the primary server is not available or not responding. The fields <span class="option">Second RADIUS Server IP Address</span>, <span class="option">RADIUS Server Port</span>, <span class="option">Second RADIUS server Shared Secret</span>, <span class="option">Second MAC Address Authentication</span> provide the corresponding parameters for the second RADIUS Server. 
help397,本オプションでは、セカンドRADIUSサーバの任意設定を行います。セカンドRADIUSサーバはプライマリRADIUSサーバのバックアップとして使用されます。プライマリサーバが使用不能である場合や応答しない場合にのみセカンドRADIUSサーバへの問い合わせが行われます。<span class="option">セカンドRADIUSサーバIPアドレス</span>、<span class="option">RADIUSサーバポート</span>、<span class="option">セカンドRADIUSサーバ共有秘密鍵</span>、<span class="option">セカンドMACアドレス認証</span>の各フィールドにはセカンドRADIUSサーバ用のパラメータ値が入ります。
#From:av.title.VSL,Virtual Servers List 
av.title.VSL,仮想サーバリスト
#From:.off,Off 
.off,オフ
#From:KR106,Enable anti-spoof checking 
KR106,アンチスプーフ（なりすまし対策）チェックを有効化する
#From:help13,With this Virtual Server entry, all Internet traffic on Port 8888 will be redirected to your internal web server on port 80 at IP Address 192.168.0.50. 
help13,本仮想サーバエントリにより、ポート8888上のインターネットトラフィックは、IPアドレス内部Webサーバ192.168.0.50のポート80にリダイレクトされます。
#From:wwa.title.s3,Step 3: Configure your Internet Connection 
wwa.title.s3,ステップ3：インターネット接続設定
#From:wwa.wanmode.bigpond,BigPond 
wwa.wanmode.bigpond,BigPond 
#From:help254,The WAN (Wide Area Network) section is where you configure your Internet Connection type. 
help254,WANセクションにお客様のインターネット接続タイプを設定します。
#From:haf.dmz.70,To handle incoming connections that use a protocol other than ICMP, TCP, UDP, and IGMP (also GRE and ESP, when these protocols are enabled by the PPTP and IPSec ALGs ). 
haf.dmz.70,ICMP、TCP、UDP、IGMP（PPTPおよびIPSec ALGによりGREとESPが有効化されていればそれらのプロトコルも同様）以外のプロトコルを使用する入力コネクション用。
#From:GW_SCHED_ATTACH_FAILED,System error occured when attaching with schedule %s 
GW_SCHED_ATTACH_FAILED,スケジュール%s適用時にシステムエラー発生
#From:.badssid,The SSID field can not be blank 
.badssid,SSIDフィールドは省略できません。
#From:RUNTIME_CONFIG_STORING_CONFIG_IN_NVRAM,Stored configuration to non-volatile memory 
RUNTIME_CONFIG_STORING_CONFIG_IN_NVRAM,コンフィギュレーションを不揮発性メモリに保存しました。
#From:FW_UPDATE_AVAILABLE,Firmware Update is Available 
FW_UPDATE_AVAILABLE,更新するファームウェアがあります。
#From:help891,The Dynamic DNS feature allows you to host a server (Web, FTP, Game Server, etc.) using a domain name that you have purchased (www.whateveryournameis.com) with your dynamically assigned IP address. Most broadband Internet Service Providers assign dynamic (changing) IP addresses. When you use a Dynamic DNS service provider, your friends can enter your host name to connect to your server, no matter what your IP address is. 
help891,ダイナミックDNS機能を使用すると、契約したドメイン名（例：www.whateveryournameis.com）を使用して動的に割り当てられるIPアドレスを使用したままサーバ（Web、FTP、ゲームサーバなど）を立てることができます。ほとんどのブロードバンドISPはダイナミック（動的に変更される）IPアドレスを割り当てますが、ダイナミックDNSサービスの利用によって、お客様がどのようなIPアドレスを使っていても、相手はお客様のホスト名を指定してサーバに接続が可能になります。
#From:help777,PPPoE, PPTP, L2TP Connection 
help777,PPPoE、PPTP、L2TPコネクション 
#From:help393,MAC Address Authentication: 
help393,MACアドレス認証：
#From:bwn.ict,Internet Connection Type 
bwn.ict,インターネット接続タイプ
#From:tt.Jun,Jun 
tt.Jun,6月
#From:IPL2TP_TUNNEL_CONNECTED,L2TP local tunnel 0x%04X has been connected to "%s" 
IPL2TP_TUNNEL_CONNECTED,L2TPローカルトンネル0x%04Xは "%s"に接続しました。
#From:gw.gm.9,Command and Conquer Zero Hour 
gw.gm.9,Command and Conquer Zero Hour 
#From:gw.gm.2,Aliens vs. Predator 
gw.gm.2,Aliens vs. Predator 
#From:wwl.wl.wiz,Wireless Network Setup Wizard 
wwl.wl.wiz,ワイヤレスネットワーク・セットアップウィザード
#From:network.dhcp.range,DHCP Range Invalid, FROM not bigger than TO 
network.dhcp.range,不正なDHCP範囲値が指定されました。FROMにはTOより小さい値を指定してください。
#From:wprn.intro6,Step 4: Print a test page 
wprn.intro6,ステップ4：テストページの印刷
#From:GW_BIGPOND_FAIL,BigPond failed, state=%d with error=%d, server response=%s 
GW_BIGPOND_FAIL,BigPond接続失敗、状態=%d エラー=%d　サーバ応答=%s 
#From:af.EFT.1,Address Restricted 
af.EFT.1,アドレス制限あり
#From:.use_unicasting,Use Unicasting 
.use_unicasting,ユニキャストを使用
#From:.networkstate,Network Status 
.networkstate,ネットワーク状態
#From:tt.Year,Year 
tt.Year,年
#From:IPASYNCFILEUSB_MOUNT_FAILED,Failed to mount USB device 
IPASYNCFILEUSB_MOUNT_FAILED,USBデバイスの取り付けに失敗しました。
#From:af.UEFT,UDP Endpoint Filtering 
af.UEFT,UDPエンドポイントフィルタリング
#From:help356,By default the fastest possible transmission rate will be selected. You have the option of selecting the speed if necessary. 
help356,デフォルトでは、最速の転送速度が選択されます。必要であれば、他の速度に変更することもできます。
#From:help381,Pre-Shared Key: 
help381,事前共有キー：
#From:.inboundfilter,Inbound Filter 
.inboundfilter,インバウンドフィルタ
#From:KR108,This mechanism protects against activity from spoofed or forged IP addresses, mainly by blocking packets appearing on interfaces and in directions which are logically not possible. 
KR108,本メカニズムは、主にインタフェース上に論理的に不可能な方向に流れるパケットをブロックすることにより、IPアドレスの偽装やなりすましなどを防御します。
#From:.aa.apply.port.filter,Apply Advanced Port Filters 
.aa.apply.port.filter,アドバンスポートフィルタを適用する
#From:aa.FPR.c7,Dest<br />Port<br />End 
aa.FPR.c7,宛先<br />ポート<br />終了 
#From:gw.gm.27,Jedi Knight III: Jedi Academy 
gw.gm.27,Jedi Knight III: Jedi Academy 
#From:BIGPOND_NOT_PROPERLY_CFGD,BigPond not properly configured 
BIGPOND_NOT_PROPERLY_CFGD,BigPondの設定が正しく行われていません。
#From:up.tz.58,(GMT+08:00) Perth 
up.tz.58,(GMT+08:00) Perth 
#From:help335,As an alternative, you can locate a MAC address in a specific operating system by following the steps below: 
help335,代わりに、以下のステップに従い、OSにてMACアドレスを調べることもできます。
#From:.never,Never 
.never,なし
#From:help801,Clicking this button erases all log entries. 
help801,本ボタンをクリックするとすべてのログエントリが削除されます。
#From:tsc.pingt.msg105,Longest ping time (in milliseconds): 
tsc.pingt.msg105,最長ping時間（ミリ秒）：
#From:li.WJS,WARNING: JavaScript is not enabled for this browser! 
li.WJS,警告：本ブラウザ上ではJavaScriptが有効化されていません。
#From:te.ToEm,To Email Address 
te.ToEm,宛先Eメールアドレス
#From:tt.time.1,12 am 
tt.time.1,午前12時
#From:help787,Signal 
help787,信号
#From:DHCP_CLIENT_GOT_LEASE,Obtained IP Address using DHCP. IP address is %v 
DHCP_CLIENT_GOT_LEASE,DHCPによりIPアドレスを取得しました。IPアドレスは%vです。
#From:GW_EMAIL_SUBJ,Gateway Logs 
GW_EMAIL_SUBJ,ゲートウェイログ
#From:IPPORTTRIGGERALG_UDP_PACKET_ALLOC_FAILURE,Port trigger ALG failed to allocate session for UDP packet from %v:%u to %v:%u 
IPPORTTRIGGERALG_UDP_PACKET_ALLOC_FAILURE,ポートトリガALGは%v:%u から %v:%uへのUDPパケットのセッションの割り当てに失敗しました。
#From:bi.wiz,If you are new to networking and have never configured a router before, click on <span class="button_ref">Setup Wizard</span> and the router will guide you through a few simple steps to get your network up and running. 
bi.wiz,ネットワーキングに不慣れで、初めてルータの設定を行う方は<span class="button_ref">セットアップウィザード</span>をクリックしてください。ルータがネットワークのセットアップから起動までの方法を簡単なステップに分けて手引きします。
#From:EGRESS,Out 
EGRESS,アウト
#From:.dhcpconn,DHCP Connection (Dynamic IP Address) 
.dhcpconn,DHCPコネクション（ダイナミックIPアドレス）
#From:bln.title.Rtrset,Router Settings 
bln.title.Rtrset,ルータ設定
#From:hhpt.app,Check the <strong>Application Name</strong> drop down menu for a list of predefined applications. If you select one of the predefined applications, click the arrow button next to the drop down menu to fill out the corresponding field. 
hhpt.app,<strong>アプリケーション名</strong>ドロップダウンメニュー内の既存のアプリケーションリストを確認してください。それらのアプリケーションから1つを選択したら、ドロップダウンメニューの隣の矢印ボタンをクリックして関連するフィールドに入力を行ってください。
#From:.ps,Print Server 
.ps,プリントサーバ
#From:1044,This entry is optional. Enter a domain name for the local network. The AP's DHCP server will give this domain name to the computers on the wireless LAN. So, for example, if you enter <code>mynetwork.net</code> here, and you have a wireless laptop with a name of <code>chris</code>, that laptop will be known as <code>chris.mynetwork.net</code>. 
1044,任意入力です。ここにはローカルネットワークのドメイン名を入力します。APのDHCPサーバはこのドメイン名をワイヤレスL上のコンピュータに通知します。たとえば、このフィールドに<code>mynetwork.net</code>と入力し、<code>chris</code>という名前のワイヤレスラップトップマシンがあるとすれば、そのラップトップは<code>chris.mynetwork.net</code>として識別されます。
#From:wwl.text.best,Select this option if your wireless adapters SUPPORT WPA2 
wwl.text.best,ワイヤレスアダプタがWPA2をサポートしている場合、本オプションを選択します。
#From:wwa.pptp.svraddr,PPTP Server IP Address (may be same as gateway) 
wwa.pptp.svraddr,PPTPサーバIPアドレス（ゲートウェイと同一の場合あり）
#From:hhte.intro,You may want to make the email settings similar to those of your email client program. 
hhte.intro,お客様のEメールクライアントプログラムの設定内容と同様の設定を行う方法もあります。
#From:.LANComputers,LAN Computers 
.LANComputers,LANコンピュータ
#From:wwa.setupwiz,Setup Wizard 
wwa.setupwiz,セットアップウィザード
#From:as.NM,H.323 (Netmeeting) 
as.NM,H.323323（ネットミーティンググ） 
#From:help264,and 
help264,アンド
#From:bw.WDUU.note,(compatibility for some DHCP Servers) 
bw.WDUU.note,（特定のDHCPサーバとの互換性）
#From:GW_NAT_CONFLICTING_CONNECTIONS_LOG,Rule %s conflicts with an existing connection (%v:%u (public %v:%u)--->%v:%u). Connectivity to the rule may be affected until this connection ends. 
GW_NAT_CONFLICTING_CONNECTIONS_LOG,ルール%sが既存のコネクション(%v:%u (public %v:%u)--->%v:%u)と競合しています。このコネクションが終了するまでルールを使用した接続に影響を及ぼす場合があります。
#From:as.MMS,MMS 
as.MMS,MMS 
#From:help93,The rule applies to a flow of messages whose LAN-side IP address falls within the range set here. 
help93,ルールは、LAN側のIPアドレスがここで指定したアドレス範囲内であるメッセージフローに適用されます。
#From:.srvname,Service Name 
.srvname,サービス名
#From:tt.Minute,Minute 
tt.Minute,分
#From:sa.State,State 
sa.State,状態
#From:tsc.pingt.h,Host Name or IP Address 
tsc.pingt.h,ホスト名またはIPアドレス
#From:aw.dE,802.11d Enable 
aw.dE,802.11d有効化
#From:ss.WStats,Wireless Statistics 
ss.WStats,ワイヤレスステーション
#From:wprn.intro1,Welcome to the D-Link Printer Setup Wizard 
wprn.intro1,D-Linkのプリンタセットアップウィザードへようこそ
#From:help889,When this option is enabled, your router will check online periodically to see if a newer version of the firmware is available. 
help889,本オプションが有効化されているとき、ルータはオンライン上で新バージョンのファームウェアの有無のチェックを定期的に行います。
#From:tool.admin.pfname,Port Forwarding Item 
tool.admin.pfname,ポートフォワーディングアイテム
#From:as.H323,H.323 (NetMeeting) 
as.H323,H.323（ネットミーティング） 
#From:IPNAT_SESSION_ALREADY_EXISTS,Dropped packet from %v to %v (protocol %u) as session already exists 
IPNAT_SESSION_ALREADY_EXISTS,既にセッションが存在しているため、%v から %vへのパケットは廃棄されました(プロトコル %u) 。
#From:wwa.title.set.bigpond,Set BigPond Cable Connection 
wwa.title.set.bigpond,BigPond Cableの接続設定
#From:up.tz.16,(GMT-04:00) Santiago 
up.tz.16,(GMT-04:00) Santiago 
#From:GW_BIGPOND_STATUS,BigPond state changed, new state=%d 
GW_BIGPOND_STATUS,BigPondの状態が変更されました。新しい状態＝%d
#From:te.EnAuth,Enable Authentication 
te.EnAuth,認証有効化
#From:wwa.msg.set.bigpond,To set up this connection you will need to have a Username and Password from your Internet Service Provider. You also need BigPond Server IP adress. If you do not have this information, please contact your ISP. 
wwa.msg.set.bigpond,本接続の設定を行うには、インターネットサービスプロバイダから与えられたユーザ名とパスワードが必要です。また、BigPondのサーバIPアドレスも必要です。これらの情報が不明な場合は、契約しているISPに問い合わせてください。
#From:help848,Select this option if you want to synchronize the router's clock to a Network Time Server over the Internet. If you are using schedules or logs, this is the best way to ensure that the schedules and logs are kept accurate. 
help848,ルータのクロックをインターネットを経由してネットワークタイムサーバと同期させる場合は、本オプションを選択します。スケジュールやログを利用する場合、この方法で正確な時間を取得するのがベストです。
#From:gw.gm.41,Return to Castle Wolfenstein 
gw.gm.41,Return to Castle Wolfenstein 
#From:.aa.pol.wiz,Policy Wizard 
.aa.pol.wiz,ポリシーウィザード
#From:IP_FILTERS,IP Filters 
IP_FILTERS,IPフィルタ
#From:gw.gm.50,Starsiege Tribes 
gw.gm.50,Starsiege Tribes 
#From:wwa.intro.s3,Your Internet Connection could not be detected, please select your Internet Service Provider (ISP) from the list below. If your ISP is not listed; select the "Not Listed or Don't Know" option to manually configure your connection. 
wwa.intro.s3,お客様のインターネット接続が検出できませんでした。以下のリストからご利用のインターネットサービスプロバイダ（ISP）を選択してください。リスト上に見当たらなければ、“リストに表示されていないまたは不明”オプションを選択して、手動で接続内容を入力してください。
#From:IPSEC_ALG_ESP_ESTABLISH_ALREADY_PENDING,Dropped ESP packet from %v as connection attempt already pending from %v to %v 
IPSEC_ALG_ESP_ESTABLISH_ALREADY_PENDING,%vから%vへの接続要求はペンディング状態のため、%vからのESPパケットは廃棄されました。 
#From:help59,Individual (80, 68, 888) 
help59,個別 (80, 68, 888) 
#From:wps.reboot.need,Are you sure you want to reset the device to Unconfiged? 
wps.reboot.need,本当にデバイスのリセットを行い未設定状態に戻しますか？
#From:at.DF,Dynamic Fragmentation 
at.DF,ダイナミックフラグメンテーション
#From:tt.alert.dstchkmonth,DST end month must be different than DST start month 
tt.alert.dstchkmonth,夏時間終了月と夏時間開始月には違う値を指定してください。
#From:up.tz.23,(GMT-01:00) Cape Verde Is. 
up.tz.23,(GMT-01:00) Cape Verde Is. 
#From:help265.7,If the ISP's servers assign the router's IP addressing upon establishing a connection, select this option. 
help265.7,コネクション確立時にISPのサーバによりルータのIPアドレスが割り当てられる場合は、本オプションを選択します。
#From:.advanced,Advanced 
.advanced,詳細
#From:STATIC_IP_ADDRESS,Static IP Address 
STATIC_IP_ADDRESS,スタティックIPアドレス
#From:hhsw.intro,This is a list of all wireless clients that are currently connected to your wireless router. 
hhsw.intro,ここには現在お客様のワイヤレスルータに接続中のワイヤレスクライアントがリスト表示されます。
#From:wwl.title.s3,Step 2: Secure your Wireless Network 
wwl.title.s3,ステップ2：ワイヤレスネットワークの安全性を確保する
#From:ish.menu,Menu 
ish.menu,メニュー
#From:up.tz.33,(GMT+02:00) Cairo 
up.tz.33,(GMT+02:00) Cairo 
#From:GW_FW_NOTIFY_FIRMWARE_ERROR,Failed to check for new firmware 
GW_FW_NOTIFY_FIRMWARE_ERROR,新しいファームウェアの確認に失敗しました。
#From:.bsecure.more.info,More info... 
.bsecure.more.info,詳細情報
#From:tt.week.2,2nd 
tt.week.2,第2週
#From:tf.CFWV,Current Firmware Version 
tf.CFWV,現在のファームウェアバージョン
#From:help3,Example: 
help3,例：
#From:.creator,Creator 
.creator,クリエータ
#From:bln.title.DNSRly,DNS Relay 
bln.title.DNSRly,DNSリレー
#From:ish.glossary,Glossary 
ish.glossary,用語集
#From:wwl.s4.intro.z4,A longer WEP key is more secure than a short one 
wwl.s4.intro.z4,長いWEPキーの使用によりセキュリティレベルは向上します。
#From:help118,By default, the Access Control feature is disabled. If you need Access Control, check this option. 
help118,デフォルトでは、アクセスコントロール機能は無効化されています。アクセスコントロール機能が必要な場合は、本オプションを選択してください。
#From:gw.gm.66,Shareaza 
gw.gm.66,Shareaza 
#From:help312dr2,When DNS Relay is enabled, the router plays the role of a DNS server. DNS requests sent to the router are forwarded to the ISP's DNS server. This provides a constant DNS address that LAN computers can use, even when the router obtains a different DNS server address from the ISP upon re-establishing the WAN connection. You should disable DNS relay if you implement a LAN-side DNS server as a virtual server. 
help312dr2,DNSリレーが有効化されている場合は、ルータはDNSサーバの役割を担います。ルータに送信されたDNSリクエストはISPのDNSサーバに転送されます。これにより、WANコネクションの再確立の際にISPから異なるDNSサーバアドレスが取得された場合などでも、LAN上のコンピュータが使用する不変のDNSアドレスが提供されるようになります。LAN側のDNSサーバを仮想サーバとして利用している場合は、本DNSリレー機能は無効にしておいてください。
#From:tsc.24hrs,All Day - 24 hrs 
tsc.24hrs,終日－24時間
#From:hhag.10,Check the <strong>Application Name</strong> drop down menu for a list of predefined applications. If you select one of the predefined applications, click the arrow button next to the drop down menu to fill out the corresponding field. 
hhag.10,<strong>アプリケーション名</strong>ドロップダウンメニュー内の既存のアプリケーションリストを確認してください。それらのアプリケーションから1つを選択したら、ドロップダウンメニューの隣の矢印ボタンをクリックして関連するフィールドに入力を行ってください。
#From:help261,Some ISP's may check your computer's Host Name. The Host Name identifies your system to the ISP's server. This way they know your computer is eligible to receive an IP address. In other words, they know that you are paying for their service. 
help261,ISPによってはサービス利用者のコンピュータのホスト名の確認を行うものがあります。ISPのサーバはホスト名によってシステムを識別します。そしてコンピュータがIPアドレスを与えられる権利があるかどうか、つまりサービス利用の契約しているかどうかを確認します。
#From:as.TPrt,Trigger Traffic Type 
as.TPrt,トリガトラフィックタイプ
#From:help28,This will happen if you have an Access Control Rule configured for this LAN machine. 
help28,本LANマシンにアクセスコントロールルールの設定が行われている場合、この状態が発生します。
#From:tt.time.12,11 am 
tt.time.12,午前11時
#From:ss.reload,Refresh Statistics 
ss.reload,統計情報の更新
#From:haf.dmz.30,Packets received by the DMZ host have their IP addresses translated from the WAN-side IP address of the router to the LAN-side IP address of the DMZ host. However, port numbers are not translated; so applications on the DMZ host can depend on specific port numbers. 
haf.dmz.30,DMZホストが受信したパケットには、ルータのWAN側IPアドレスからDMZホストのLAN側IPアドレスに変換されたIPアドレスが含まれます。ただし、ポート番号は変換されません。DMZホスト上のアプリケーションは特定のポート番号に依存します。
#From:sps.fp,The following <span id="status_text">printer is</span> attached to your router. 
sps.fp,以下の<span id="status_text">プリンタ</span>がお客様のルータに接続されています。
#From:wwa.msg.dhcp,Choose this if your Internet connection automatically provides you with an IP Address. Most Cable Modems use this type of connection. 
wwa.msg.dhcp,インターネットへの接続時に自動的にIPアドレスが割り当てられる場合は、本オプションを選択してください。ほとんどのケーブルモデムではこのタイプの接続を選択します。
#From:gw.gm.57,Unreal Tournament 2004 
gw.gm.57,Unreal Tournament 2004 
#From:aa.wiz.s1.msg1,Step 1 - Choose a unique name for your policy 
aa.wiz.s1.msg1,ステップ1－ポリシーに一意の名前をつける
#From:MUST_BE_LOGGED_IN_AS_ADMIN,You must be logged in as 'admin' to perform this action 
MUST_BE_LOGGED_IN_AS_ADMIN,本操作を実行するには“Admin”レベルでのログインが必要です。
#From:up.tz.64,(GMT+09:30) Darwin 
up.tz.64,(GMT+09:30) Darwin 
#From:IPWOLALG_REJECTED_PACKET,Wake-on-LAN ALG rejected packet from %v:%u to %v:%u 
IPWOLALG_REJECTED_PACKET,Wake-on-LAN ALGにより%v:%u から %v:%uへのパケットが拒否されました。 
#From:WCN_LOG_UPDATE,Update device to wsetting.wfc 
WCN_LOG_UPDATE,デバイスをwsetting.wfcにアップデートする
#From:help80,This option should be enabled when you have a slow Internet uplink. It helps to reduce the impact that large low priority network packets can have on more urgent ones by breaking the large packets into several smaller packets. 
help80,本オプションはインターネットへのアップリンクの速度が遅い場合に有効化します。有効化すると、大きいパケットを小さいパケットに分割することにより低優先の大きいパケットが高優先のパケットに与える影響を低減します。
#From:help171,Here you can add entries to the Inbound Filter Rules List below, or edit existing entries. 
help171,ここでは、以下のインバウンドフィルタールールリストにエントリの追加または削除を行います。
#From:.Mon,Mon 
.Mon,月曜日
#From:up.tz.66,(GMT+10:00) Canberra, Melbourne, Sydney 
up.tz.66,(GMT+10:00) Canberra, Melbourne, Sydney 
#From:wwl.title.s4.2,Step 2: Set your Wireless Security Password 
wwl.title.s4.2,ステップ2：ワイヤレスセキュリティパスワードを設定する
#From:help196,If you don't use the All Day option, then you enter the time here. The start time is entered in two fields. The first box is for the hour and the second box is for the minute. Email events are normally triggered only by the start time. 
help196,“終日”を選択しない場合は、ここに時間を入力します。開始時刻は2つのフィールドを使って入力します。最初のボックスには時間を、次のボックスには分を入力します。Eメールイベントは通常開始時刻のみが契機となります。
#From:PPPOE_EVENT_DISCOVERY_REQUEST_ERROR,PPPoE session offer had errors. Connection attempt failed. 
PPPOE_EVENT_DISCOVERY_REQUEST_ERROR,PPPoEセッションオファーにエラーが発生しました。接続要求は失敗しました。
#From:li.Log_In,Log In 
li.Log_In,ログイン
#From:.defgw,Default Gateway 
.defgw,デフォルトゲートウェイ
#From:af.gss,Non-UDP/TCP/ICMP LAN Sessions 
af.gss,Non-UDP/TCP/ICMP LANセッション 
#From:tt.NTPSrvU,NTP Server Used 
tt.NTPSrvU,NTPサーバが使用されました
#From:help8,Enter the Public Port as [8888] 
help8,パブリックポートとして8888と入力します。
#From:help258,Your ISP provides you with all of this information. 
help258,これらの情報はISPプロバイダによって提供されます。
#From:PPPOE_EVENT_TERMINATED,PPPoE session 0x%04X terminated by access concentrator 
PPPOE_EVENT_TERMINATED,PPPoEセッション0x%04Xはアクセスコンセントレータにより切断されました。
#From:up.rb.1,Are you sure you want to reboot the device? 
up.rb.1,本当にデバイスを再起動しますか？
#From:help25.b,Use the checkboxes at the left to activate or deactivate completed Virtual Server entries. 
help25.b,登録済みの仮想サーバエントリの左側のチェックボックスを使用して、仮想サーバをアクティブ/非アクティブにできます。
#From:sl.saveLog,Save Log 
sl.saveLog,ログの保存
#From:sl.intro,Use this option to view the router logs. You can define what types of events you want to view and the event levels to view. This router also has internal syslog server support so you can send the log files to a computer on your network that is running a syslog utility. 
sl.intro,本オプションを使用して、ルータのログを表示します。表示するイベントタイプやイベントのレベルを定義できます。また、本ルータは内部Syslogサーバ機能を具備しているため、Syslogユーティリティが動作しているネットワーク上のコンピュータにログファイルを送信することもできます。
#From:.aa.wiz.s4.help,Specify a machine with its IP or MAC address, or select "Other Machines" for machines that do not have a policy. 
.aa.wiz.s4.help,IPアドレスまたはMACアドレスを入力してマシンを指定してください。またはポリシーを適用しないマシンについては“他のマシン”を選択してください。
#From:GW_WAN_CARRIER_LOST,WAN interface cable has been disconnected 
GW_WAN_CARRIER_LOST,WANインタフェースケーブルが切断されました。
#From:bwn.bytes,(bytes) 
bwn.bytes,（バイト）
#From:help779,BigPond Connection 
help779,BigPond接続
#From:.macaddr,MAC Address 
.macaddr,MACアドレス
#From:help823.13,Reset or closed TCP connections. The connection does not close instantly so that lingering packets can pass or the connection can be re-established. 
help823.13,TCPコネクションがリセットまたはクローズされました。コネクションはすぐにクローズしないため、残りのパケットが転送されたり、コネクションが再確立されることもあります。
#From:anet.multicast.enable,Enable Multicast Streams 
anet.multicast.enable,マルチキャストストリームの有効化
#From:GW_DYNDNS_UPDATE_NEXT,Next dynamic DNS update scheduled for %s 
GW_DYNDNS_UPDATE_NEXT, %s のための次回ダイナミックDNS更新
#From:help866,Enter the password associated with the account. 
help866,アカウントに使用するパスワードを入力します。
#From:sl.RStat,Router Status 
sl.RStat,ルータの状態
#From:gw.gm.78,Roger Wilco 
gw.gm.78,Roger Wilco 
#From:help90,Create a name for the rule that is meaningful to you. 
help90,識別しやすいルール名を付けてください。
#From:PPTP_EVENT_TUNNEL_DOWN,PPTP tunnel ID 0x%04X has been closed 
PPTP_EVENT_TUNNEL_DOWN,PPTPトンネルID  0x%04Xがクローズされました。
#From:bwn.SWM,Static WAN Mode 
bwn.SWM,スタティックWANモード
#From:IPWEBFILTER_REJECTED_PACKET,Web filter rejected packet from %v:%u to %v:%u 
IPWEBFILTER_REJECTED_PACKET,Webフィルタにより%v:%u から%v:%uへのパケットが拒否されました。
#From:GW_UPGRADE_FAILED,Invalid firmware upgrade image uploaded - discarding it 
GW_UPGRADE_FAILED,不正なファームウェアアップグレードイメージがアップロードされたため廃棄しています。
#From:ag.intro,This option is used to open multiple ports or a range of ports in your router and redirect data through those ports to a single PC on your network. This feature allows you to enter ports in various formats including, Port Ranges (100-150), Individual Ports (80, 68, 888), or Mixed (1020-5000, 689). 
ag.intro,本オプションは、本ルータの複数のポートやポート範囲を開放し、そこを通過させてネットワーク上の1台のPCにデータをリダイレクトするために使用します。本機能では、ポート範囲（100-150）、個別ポート（80, 68, 888）、またはそれらの混合（1020-5000, 689）の形式でポートを指定できます。
#From:ta.intro.Adm,The Admin option is used to set a password for access to the Web-based management. By default there is no password configured. It is highly recommended that you create a password to keep your new router secure. 
ta.intro.Adm,Adminオプションでは、Webベース管理システムへアクセスするためのパスワードを登録します。デフォルトではパスワードは設定されていません。パスワードを登録して、新しいルータを安全に保つよう強くお勧めします。
#From:bwn.L2TPSIPA,L2TP Server IP Address 
bwn.L2TPSIPA,L2TPサーバIPアドレス 
#From:GW_INET_ACCESS_UNRESTRICTED,No Internet access policy is in effect. Unrestricted Internet access allowed to everyone 
GW_INET_ACCESS_UNRESTRICTED,アクセスポリシーは1件も施行されていません。誰でも制限なしでインターネットにアクセスできる状態です。
#From:up.tz.11,(GMT-05:00) Bogota, Lima, Quito 
up.tz.11,(GMT-05:00) Bogota, Lima, Quito 
#From:.disabled,Disabled 
.disabled,無効
#From:GW_LOG_EMAIL_ON_LOG_FULL,Sending log email as log is full 
GW_LOG_EMAIL_ON_LOG_FULL,ログがフルになったためログEメールを送信します。
#From:tt.time.8,7 am 
tt.time.8,午前7時
#From:ddns.connecting,Connecting 
ddns.connecting,接続中
#From:help43,Allows Windows Media Player, using MMS protocol, to receive streaming media from the internet. 
help43,MMSプロトコルを使用してWindows Media Playerにインターネットからストリーミングメディアを受信できるようにします。
#From:help282,Typically PPTP connections are not always on. The D-Link router allows you to set the reconnection mode. The settings are: 
help282,通常PPTP接続は常にオン状態ではありません。D-Linkのルータには再接続モードの設定が提供されています。設定内容は：
#From:aa.EAC,Enable Access Control 
aa.EAC,アクセスコントロールを有効化する
#From:te.OnFull,On Log Full 
te.OnFull,ログのフル状態時
#From:tt.Apr,Apr 
tt.Apr,4月
#From:tt.alert.invlddt,Invalid Date or Time 
tt.alert.invlddt,日または時間に不正な値が指定されています。
#From:bwl.MS,(Mbit/s) 
bwl.MS,（Mbit/秒） 
#From:wwa.intro.wel,This wizard will guide you through a step-by-step process to configure your new D-Link router and connect to the Internet. 
wwa.intro.wel,本ウィザードでは、D-Linkのルータの初期設定とインターネットへの接続方法をステップごとに順を追って手引きします。
#From:tool.admin.portconflict,Remote Admin Port conflict with 
tool.admin.portconflict,リモートAdminポートが競合しています
#From:gw.SelVS,Application Name 
gw.SelVS,アプリケーション名
#From:bwn.RM.0,Always on 
bwn.RM.0,常時オン
#From:hhai.edit,Click the <strong>Edit</strong> icon in the Rules List to change a rule. 
hhai.edit,ルールリスト中の<strong>編集</strong>アイコンをクリックしてルールを変更します。
#From:te.FromEm,From Email Address 
te.FromEm,送信者メールアドレス
#From:NET_RTC_REQUEST_TIME,Requesting time from %v 
NET_RTC_REQUEST_TIME,%vから時間が要求されています。
#From:help824,Enter a password for the user "admin", who will have full access to the Web-based management interface. 
help824,Weｂベースの管理インタフェースへのフルアクセスを持つ“Admin”ユーザのパスワードを入力してください。
#From:N_A,N/A 
N_A,なし
#From:help279,PPTP Subnet Mask 
help279,PPTPサブネットマスク
#From:bwl.VS.1,Invisible 
bwl.VS.1,インビジブル(非表示）
#From:gw.gm.48,Soldier of Fortune II: Double Helix 
gw.gm.48,Soldier of Fortune II: Double Helix 
#From:help882,Confirm updated firmware revision on status page. 
help882,状態ページにて更新されたファームウェアを確認してください。
#From:up.tz.41,(GMT+03:00) Tehran 
up.tz.41,(GMT+03:00) Tehran 
#From:RUNTIME_CONFIG_LOADED_CONFIG_FROM_NVRAM,Loaded configuration from non-volatile memory 
RUNTIME_CONFIG_LOADED_CONFIG_FROM_NVRAM,不揮発性メモリからコンフィギュレーションがロードされました。
#From:li.alert.1,Session timeout, please try again. 
li.alert.1,セッションタイムアウト。再試行してください。
#From:help307,The IP address of your router on the local area network. Your local area network settings are based on the address assigned here. For example, 192.168.0.1. 
help307,LAN上のお客様のルータのIPアドレス。LANの設定はここで割り当てられたアドレスに基づいて行われます。例：192.168.0.1
#From:help273,A connection to the Internet is made as needed. 
help273,必要に応じてインターネットへの接続が行われます。
#From:gw.gm.81,PlayStation2 
gw.gm.81,PlayStation2 
#From:up.rb.4,Are you sure you want to reset the device to its factory default settings? 
up.rb.4,本当にデバイスのリセットを行い工場出荷時の状態に戻しますか？
#From:NEWER_FW_VERSION,Newer Firmware Version %d.%d for your %s %s router is now available at 
NEWER_FW_VERSION,最新のファームウェアバージョン%d.%dがルータ%s %sにダウンロードできます。
#From:bwn.PPTPICT,PPTP Internet Connection Type 
bwn.PPTPICT,PPTPインターネット接続タイプ
#From:GW_UPGRADE_SUCCEEDED,Firmware upgrade image successfully uploaded - installing 
GW_UPGRADE_SUCCEEDED,ファームウェアアップグレードイメージが正しくアップロードされました－現在インストール中です。
#From:help96,The rule applies to a flow of messages whose WAN-side port number is within the range set here. 
help96,ルールはここで指定した範囲のWAN側ポート番号を使用するメッセージフローに適用されます。
#From:bwl.AS,(Also called the SSID) 
bwl.AS,（SSIDとも呼びます）
#From:.wchannel,Wireless Channel 
.wchannel,ワイヤレスチャネル
#From:wwz.manual.key,Manually assign a network key 
wwz.manual.key,ネットワークキーを手動で設定する
#From:wps.p3.5,please press the push button on your wireless device and click the below 'Connect' Button within 120 seconds 
wps.p3.5,お客様のワイヤレスデバイスのプッシュボタンを押下し、それから120秒以内に以下の“接続”ボタンをクリックしてください。
#From:tps.enlpd,Enable LPD/LPR Printing 
tps.enlpd,LPD/LPRプリンティングを有効化します。
#From:.L2TP,L2TP 
.L2TP,L2TP 
#From:bd.DIPAR,DHCP IP Address Range 
bd.DIPAR,DHCP IPアドレス範囲
#From:.stats,Statistics 
.stats,統計情報
#From:wwl.s4.intro.za2,- Between 8 and 63 characters (A longer WPA key is more secure than a short one) 
wwl.s4.intro.za2,8から63文字の間（WPAキーが長いほど安全性は向上します。）
#From:IPL2TP_SESSION_DOWN,L2TP local session 0x%04X is down 
IPL2TP_SESSION_DOWN,L2TPローカルセッション0x%04Xがダウンしています。
#From:help338,Go to the Start menu, select Run, type in <code>winipcfg</code>, and hit Enter. A popup window will be displayed. Select the appropriate adapter from the pull-down menu and you will see the Adapter Address. This is the MAC address of the device. 
help338,「スタートメニュー」から「ファイル名を指定して実行」を選択し、<code>winipcfg</code>と入力したら「Enter」キーを押してください。ポップアップウィンドウが表示されます。プルダウンメニューから、適切なアダプタを選択すると、アダプタのアドレスが表示されます。これはデバイスのMACアドレスに当たります。
#From:bwn.DIAICT,Dynamic IP (DHCP) Internet Connection Type 
bwn.DIAICT,ダイナミックIP（DHCP)インターネット接続タイプ
#From:help859,Enter the LAN IP address of the Syslog Server. 
help859,SyslogサーバのLAN IPアドレスを入力してください。
#From:.add,Add 
.add,追加
#From:.acccon,Access Control 
.acccon,アクセスコントロール
#From:tsc.pingt.msg4,Unable to resolve, check that the name is correct. 
tsc.pingt.msg4,名前解決ができません。名前が正しいか確認してください。
#From:ddns.disconnect,Disconnect 
ddns.disconnect,切断
#From:.verifypw,Verify Password 
.verifypw,パスワードの確認
#From:am.intro.2,Configure MAC Filtering 
am.intro.2,MACフィルタリングの設定
#From:.aa.pol.add,Add Policy 
.aa.pol.add,ポリシーの追加
#From:help11,Click <span class="button_ref">Save</span> to add the settings to the Virtual Servers List 
help11,<span class="button_ref">保存</span>をクリックして、設定を仮想サーバリストに登録します。
#From:gw.gm.59,Warcraft II 
gw.gm.59,Warcraft II 
#From:.system,System 
.system,システム
#From:help261a,This option is normally turned off, and should remain off as long as the WAN-side DHCP server correctly provides an IP address to the router. However, if the router cannot obtain an IP address from the DHCP server, the DHCP server may be one that works better with unicast responses. In this case, turn the unicasting option on, and observe whether the router can obtain an IP address. In this mode, the router accepts unicast responses from the DHCP server instead of broadcast responses. 
help261a,本オプションは通常使用しません。またWAN側のDHCPサーバがルータに対して適切にIPアドレス割り当てを行っている限りはオフにしておいてください。ただし、ルータがDHCPサーバからIPアドレスを取得できない場合は、そのDHCPサーバではユニキャスト通信のほうがうまくいく場合があります。このようなケースでは一度ユニキャストオプションを有効化してみて、ルータがIPアドレスを取得できるかどうか試してみてください。本モードではルータはDHCPサーバからのブロードキャスト応答のかわりにユニキャスト応答を受信します。
#From:KR111,Warnings were raised as a result of configuration changes. 
KR111,コンフィギュレーションの変更があったため警告が発せられました。
#From:hhtsc.pingt.intro,"Ping" checks whether a computer on the Internet is running and responding. 
hhtsc.pingt.intro,“Ping”では、インターネット上のコンピュータが起動し、応答しているかを確認できます。
#From:up.tz.02,(GMT-10:00) Hawaii 
up.tz.02,(GMT-10:00) Hawaii 
#From:help5,Name the Virtual Server (for example: <code>Web Server</code>) 
help5,仮想サーバに名前をつけます（例：<code>Web Server</code>）
#From:help767s,Support Menu 
help767s,サポートメニュー
#From:gw.gm.45,Splinter Cell: Pandora Tomorrow 
gw.gm.45,Splinter Cell: Pandora Tomorrow 
#From:wwa.wanmode.pppoe,Username / Password Connection (PPPoE) 
wwa.wanmode.pppoe,ユーザ名/パスワードによる接続（PPPoE）
#From:haf.dmz.60,A host needs to support several applications that might use overlapping ingress ports such that two port forwarding rules cannot be used because they would potentially be in conflict. 
haf.dmz.60,ホストは重複する入力ポートを使用する複数のアプリケーションをサポートする必要があります。2つのポートフォワーディングルールは競合が発生する可能性があるため一緒に使用できません。
#From:te.intro.Em,The Email feature can be used to send the system log files, router alert messages, and firmware update notification to your email address. 
te.intro.Em,本Eメール機能は、システムログファイルやルータアラートメッセージ、またファームウェア更新のお知らせを、お客様のEメールアドレス宛てに送信する際に使用します。
#From:wwl.text.none,Select this option if you do not want to activate any security features 
wwl.text.none,どのセキュリティ機能もアクティブ化したくない場合は、本オプションを選択してください。
#From:help895,Enter the username or key provided by your service provider. If the Dynamic DNS provider supplies only a key, enter that key in all three fields. 
help895,契約しているサービスプロバイダから供給されたユーザ名またはキーを入力します。もしダイナミックDNSプロバイダがキーのみを提供している場合は、そのキーを3つのフィールドのすべてに入力してください。
#From:help269,Typically PPPoE connections are not always on. The D-Link router allows you to set the reconnection mode. The settings are: 
help269,通常PPPoE接続は常にオン状態ではありません。D-Linkのルータには再接続モードの設定が提供されています。設定内容は：
#From:GW_WAN_RECONNECT_ON_ACTIVE,Attempting to re-connect on-demand WAN connection 
GW_WAN_RECONNECT_ON_ACTIVE,オンデマンドのWAN再接続を試行中です。
#From:aa.Machine,Machine 
aa.Machine,マシン
#From:.Wed,Wed 
.Wed,水曜日
#From:tt.time.20,7 pm 
tt.time.20,午後7時
#From:aa.FPR.c3,Dest IP<br />Start 
aa.FPR.c3,宛先IP<br />開始アドレス
#From:help68,Enter the TCP ports to open (for example <code>6159-6180, 99</code>). 
help68,開放するTCPポートを入力します（例：<code>6159-6180, 99</code>）。
#From:te.Acct,Account Name 
te.Acct,アカウント名
#From:help150,It is most useful to prevent unauthorized wireless devices from connecting to your network. 
help150,これは権限の無いワイヤレスデバイスからお客様のネットワークへの接続を防止するのに最適な方法です。
#From:help146,Many web sites construct pages with images and content from other web sites. Access will be forbidden if you do not enable all the web sites used to construct a page. For example, to access <code>my.yahoo.com</code>, you need to enable access to <code>yahoo.com</code>, <code>yimg.com</code>, and <code>doubleclick.net</code>. 
help146,多くのWebサイトでは、他のサイトからの画像や内容を使用してページを構成しています。あるページにアクセスする場合、そのページを構成するすべてのWebサイトへのアクセスを有効化していなければアクセスは拒否されてしまいます。例えば、<code>my.yahoo.com</code>にアクセスするには、<code>yahoo.com</code>、<code>yimg.com</code>、<code>doubleclick.net</code>のそれぞれへのアクセスを有効に設定しておく必要があります。
#From:IPSMTPCLIENT_MSG_SENT,SMTP client succeeded sending email 
IPSMTPCLIENT_MSG_SENT,SMTPクライアントはEメール送信に成功しました。
#From:gw.gm.38,Quake 3 
gw.gm.38,Quake 3 
#From:tt.time.2,1 am 
tt.time.2,午前1時
#From:help384,This option works with a RADIUS Server to authenticate wireless clients. Wireless clients should have established the necessary credentials before attempting to authenticate to the Server through this Gateway. Furthermore, it may be necessary to configure the RADIUS Server to allow this Gateway to authenticate users. 
help384,本オプションはRADIUSサーバによるワイヤレスクライアントの認証に関する設定です。ワイヤレスクライアントは、本ゲートウェイを経由してサーバに認証を受けようとする前に、必要な認定を受けておく必要があります。さらにRADIUSサーバ側にも、本ゲートウェイがユーザ認証を行えるよう設定をしておく必要があります。
#From:at.AUS,Automatic Uplink Speed 
at.AUS,自動アップリンク速度
#From:hhts.del,Click the <strong>Delete</strong> icon to permanently delete a schedule. 
hhts.del,スケジュールを永久に削除するには<strong>削除</strong>アイコンをクリックしてください。
#From:help818,The preference given to outbound packets of this conversation by the QoS Engine logic. Smaller numbers represent higher priority. 
help818,QoSエンジンの論理により、本通話用のアウトバウンドパケットに与えられたプレファレンス（優先度）。小さい値がより高い優先度を表します。
#From:help886,Firmware upgrade cannot be performed from a wireless device. To perform an upgrade, ensure that you are using a PC that is connected to the router by wire. 
help886,ワイヤレスデバイスからファームウェアの更新を行うことはできません。更新はルータに有線接続したPCを使用して行ってください。
#From:.aa.wiz.s2.msg,Choose a unique name for your policy. 
.aa.wiz.s2.msg,本ポリシーに一意の名前を与えてください。
#From:help52,Select the protocol used by the Internet traffic coming back into the router through the opened port range (for example <code>Both</code>). 
help52,開放したポート範囲を通過してルータに戻るインターネットトラフィックに使用するプロトコルを選択します（例：<code>Both</code>）。
#From:wwz.wwl.intro.s3.1,Give your network a name, using up to 32 characters. 
wwz.wwl.intro.s3.1,最大32文字のネットワーク名を指定してください。
#From:td.intro.DDNS,The DDNS feature allows you to host a server (Web, FTP, Game Server, etc...) using a domain name that you have purchased (www.whateveryournameis.com) with your dynamically assigned IP address. Most broadband Internet Service Providers assign dynamic (changing) IP addresses. Using a DDNS service provider, your friends can enter your host name to connect to your game server no matter what your IP address is. 
td.intro.DDNS,ダイナミックDNS機能を使用すると、契約したドメイン名（例：www.whateveryournameis.com）を使用して動的に割り当てられるIPアドレスを使用したままサーバ（Web、FTP、ゲームサーバなど）を立てることができます。ほとんどのブロードバンドISPはダイナミック（動的に変更される）IPアドレスを割り当てますが、ダイナミックDNSサービスの利用によって、お客様がどのようなIPアドレスを使っていても、相手はお客様のホスト名を指定してサーバに接続が可能になります。
#From:gw.gm.19,Ghost Recon 
gw.gm.19,Ghost Recon 
#From:up.tz.53,(GMT+07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta 
up.tz.53,(GMT+07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta 
#From:help845,DST Start and DST End 
help845,夏時間開始および夏時間終了
#From:up.tz.51,(GMT+06:00) Sri Jayawardenepura 
up.tz.51,(GMT+06:00) Sri Jayawardenepura 
#From:wprn.s3d,Alternatively, you can direct the setup executable to a folder on your computer containing a printer driver you have downloaded from the printer manufacturer's web site. 
wprn.s3d,あるいは、セットアップ実行ファイルをお客様のコンピュータ上の、プリンタの製造者のWebサイトからダウンロードしたプリンタドライバを含むフォルダに移動することもできます。
#From:IPPPPCHAP_AUTH_FAIL,CHAP authentication failed - please check login details. 
IPPPPCHAP_AUTH_FAIL,CHAP認証に失敗しました。ログインの詳細を確認してください。
#From:KR109,Log Entries 
KR109,ログエントリ
#From:gw.gm.52,Tiberian Sun 
gw.gm.52,Tiberian Sun 
#From:IPNAT_TCP_BAD_FLAGS,Blocked TCP packet from %v:%u to %v:%u as control %s in not valid 
IPNAT_TCP_BAD_FLAGS,Blocked TCP packet from %v:%u to %v:%u as control %s in not valid
#From:.name,Name 
.name,名前
#From:help66,Enter the local network IP address of the system hosting the server, for example <code>192.168.0.50</code>. 
help66,サーバとなるシステムのローカルネットワークIPアドレスを入力します。例：<code>192.168.0.50</code>
#From:IPNAT_UDP_BLOCKED_INGRESS_ICMP_ERROR_PACKET,Blocked incoming ICMP error message (ICMP type %u) from %v to %v as there is no UDP session active between %v:%u and %v:%u 
IPNAT_UDP_BLOCKED_INGRESS_ICMP_ERROR_PACKET,Blocked incoming ICMP error message (ICMP type %u) from %v to %v as there is no UDP session active between %v:%u and %v:%u 
#From:IPFTPALG_REJECTED_PACKET,FTP ALG rejected packet from %v:%u to %v:%u 
IPFTPALG_REJECTED_PACKET,FTP ALGは %v:%u から %v:%uへのパケットを拒否しました。
#From:fb.p.1,Access to this Web site is not allowed from this computer. 
fb.p.1,本コンピュータから本Webサイトへのアクセスは禁止されています。
#From:.contype,Connection Type 
.contype,接続タイプ
#From:help829,The port that you will use to address the management interface from the Internet. For example, if you specify port 1080 here, then, to access the router from the Internet, you would use a URL of the form: <code>http://my.domain.com:1080/</code>. 
help829,インターネット側からの管理インタフェース用に使用するポートです。例えばここで1080を指定すると、インターネット側からルータにアクセスする際には<code>http://my.domain.com:1080/</code>の形式のURLを指定することになります。
#From:.specappsr,Application Rules 
.specappsr,アプリケーションルール
#From:help353,The Invisible option allows you to hide your wireless network. When this option is set to Visible, your wireless network name is broadcast to anyone within the range of your signal. If you're not using encryption then they could connect to your network. When Invisible mode is enabled, you must enter the Wireless Network Name (SSID) on the client manually to connect to the network. 
help353,インビジブル(非表示）オプションを選択すると、お客様のワイヤレスネットワークを見えなくすることができます。ビジブル（表示）オプションを選択すると、お客様のワイヤレスネットワーク名は信号が届く範囲内でブロードキャストされます。暗号化を使用していない場合は、お客様のネットワークに接続できてしまいます。非表示モードを有効化する際には、クライアント側にワイヤレスネットワーク名（SSID）を手動で登録しておかないと接続できません。
#From:gw.gm.23,Halo: Combat Evolved 
gw.gm.23,Halo: Combat Evolved 
#From:help325,Always Broadcast 
help325,常にブロードキャストする
#From:bwn.RM,Reconnect Mode 
bwn.RM,再接続モード
#From:sl.LogOps,Log Options 
sl.LogOps,ログオプション
#From:help772,All of your Internet and network connection details are displayed on the Device Info page. The firmware version is also displayed here. 
help772,インターネットおよびネットワーク接続設定の詳細はデバイス情報ページに表示されます。ファームウェアバージョンも同ページに表示されます。
#From:sl.LogDet,Log Details 
sl.LogDet,ログ詳細
#From:.aa.method,Method 
.aa.method,メソッド
#From:help788,This is a relative measure of signal quality. The value is expressed as a percentage of theoretical best quality. Signal quality can be reduced by distance, by interference from other radio-frequency sources (such as cordless telephones or neighboring wireless networks), and by obstacles between the router and the wireless device. 
help788,信号品質の相対測定です。値は理論上の品質をパーセントで表します。信号品質は距離や他の無線周波数帯の発信元（コードレス電話や隣接するワイヤレスネットワークなど）による干渉、またルータとワイヤレスデバイス間の障害物などにより低下します。
#From:.continue,Continue 
.continue,継続
#From:help349,The wireless section is used to configure the wireless settings for your D-Link router. Note that changes made in this section may also need to be duplicated on wireless clients that you want to connect to your wireless network. 
help349,ワイヤレスセクションでは、お客様のD-Linkルータにワイヤレス設定を行います。本セクションにて変更を行った場合は、同じ内容を接続するワイヤレスクライアント側にも反映させておく必要がありますのでご注意ください。
#From:help804,The Statistics page displays all of the LAN, WAN, and Wireless packet transmit and receive statistics. 
help804,統計情報のページでは、LAN、WAN、ワイヤレスパケットの送受信に関する統計情報を表示します。
#From:.devinfo,Device Info 
.devinfo,デバイス情報
#From:.yes,Yes 
.yes,はい
#From:help699,SSID 
help699,SSID
#From:up.tz.62,(GMT+09:00) Yakutsk 
up.tz.62,(GMT+09:00) Yakutsk 
#From:help192,In this section you can add entries to the Schedule Rules List below or edit existing entries. 
help192,本セクションでは、以下のスケジュールルールリストにエントリを登録したり、登録済みのエントリの編集を行うことができます。
#From:af.ED,Enable DMZ 
af.ED,DMZの有効化
#From:gw.gm.31,Need for Speed 
gw.gm.31,Need for Speed 
#From:help271,A connection to the Internet is always maintained. 
help271,インターネットへの接続は常に保持されています。
#From:help33,Allows multiple machines on the LAN to connect to their corporate networks using PPTP protocol. 
help33,LAN上の複数のマシンに対し、PPTPプロトコルを使用したコーポレートネットワークへの接続を許可します。
#From:IPNAT_TCP_BLOCKED_INGRESS_BAD_ACK,Blocked incoming TCP packet from %v:%u to %v:%u with unexpected acknowledgement %lu (expected %lu to %lu) 
IPNAT_TCP_BLOCKED_INGRESS_BAD_ACK,Blocked incoming TCP packet from %v:%u to %v:%u with unexpected acknowledgement %lu (expected %lu to %lu) 
#From:htsc.pingt.p,Start pinging the specified host. 
htsc.pingt.p,指定ホストへのping送信を開始します。
#From:wprn.cps,Check Printer Status 
wprn.cps,プリンタの状態を確認します。
#From:up.tz.45,(GMT+05:00) Ekaterinburg 
up.tz.45,(GMT+05:00) Ekaterinburg 
#From:help84,By default, the router automatically determines whether the underlying connection is an xDSL/Frame-relay network or some other connection type (such as cable modem or Ethernet), and it displays the result as <span class="option">Detected xDSL or Frame Relay Network</span>. If you have an unusual network connection in which you are actually connected via xDSL but for which you configure either "Static" or "DHCP" in the WAN settings, setting this option to <span class="option"> xDSL or Other Frame Relay Network</span> ensures that the router will recognize that it needs to shape traffic slightly differently in order to give the best performance. Choosing <span class="option">xDSL or Other Frame Relay Network</span> causes the measured uplink speed to be reported slightly lower than before on such connections, but gives much better results. 
help84,デフォルトでは、ルータは基本的な接続がxDSL/フレームリレーネットワークであるか、または他の接続タイプ（ケーブルモデムまたはイーサネット）であるかを自動的に判断し、その結果を<span class="option">検出されたxDSLまたはフレームリレーネットワーク</span>に表示します。WAN設定では“スタティック”あるいは“DHCP”の設定を行っているのに、実際の接続はxDSL経由で行われるような特殊なケースでは、本オプションで<span class="option">xDSLまたは他のフレームリレーネットワーク</span>を指定すると、ルータは最適なパフォーマンスのために、トラフィック・シェーピングを多少異なる方法で行います。<span class="option">xDSLまたは他のフレームリレーネットワーク</span>を指定すると、測定されたアップリンク速度は多少低めに報告されますが、パフォーマンスは改善されます。
#From:GW_FW_NOTIFY_FIRMWARE_AVAIL,Latest firmware version %d.%02d is available 
GW_FW_NOTIFY_FIRMWARE_AVAIL,最新のファームウェアバージョン%d.%02dが利用可能です。 
#From:ss.RXPD,RX Packets Dropped 
ss.RXPD,受信パケットが廃棄されました。
#From:IPPORTTRIGGERALG_TCP_PACKET_ALLOC_FAILURE,Port trigger ALG failed to allocate session for TCP packet from %v:%u to %v:%u 
IPPORTTRIGGERALG_TCP_PACKET_ALLOC_FAILURE,ポートトリガALGは%v:%u から %v:%uへのTCPパケットに対するセッション割り当てに失敗しました。
#From:wwa.note.hostname,Note: You may also need to provide a Host Name. If you do not have or know this information, please contact your ISP. 
wwa.note.hostname,注記：ホスト名も入力してください。ホスト名が不明な場合は、契約しているインターネットサービスプロバイダに問い合わせてください。
#From:ai.Action,Action 
ai.Action,アクション
#From:RUNTIME_CONFIG_RESET_CONFIG_TO_FACTORY_DEFAULTS,Reset configuration to factory defaults 
RUNTIME_CONFIG_RESET_CONFIG_TO_FACTORY_DEFAULTS,コンフィギュレーションを工場出荷時の状態にリセットします。
#From:sps.nopr,No printer detected 
sps.nopr,プリンタが検出されませんでした。
#From:.Fri,Fri 
.Fri,金曜日
#From:gw.hours,Hours 
gw.hours,時間
#From:tps.lpd,LPD/LPR Printing 
tps.lpd,LPD/LPR印刷 
#From:GW_NAT_CONFLICTING_CONNECTIONS_WARNING,<warn>Rule %s conflicts with an existing connection (%v:%u (public %v:%u)--->%v:%u). Connectivity to the rule may be affected until this connection ends.</warn> 
GW_NAT_CONFLICTING_CONNECTIONS_WARNING,<warn>ルール%sが既存のコネクション(%v:%u (public %v:%u)--->%v:%u)と競合しています。このコネクションが終了するまでルールを使用した接続に影響を及ぼす場合があります。
#From:tf.FWUg,Firmware Upgrade 
tf.FWUg,ファームウェアの更新
#From:gw.gm.4,Battlefield 1942 
gw.gm.4,Battlefield 1942 
#From:anet.wp.0,10Mbps 
anet.wp.0,10Mbps 
#From:help373,Both of these options select some variant of Wi-Fi Protected Access (WPA) -- security standards published by the Wi-Fi Alliance. The <span class="option">WPA Mode</span> further refines the variant that the router should employ. 
help373,これらのオプションでは、Wi-Fiアライアンスにより定義されたセキュリティ標準規格であるWi-Fi Protected Access (WPA) のうち異なる型を選択します。<span class="option">WPAモード</span>ではルータが使用するWPAの種類を更に細かく指定します。
#From:tt.dsoffs,Daylight Saving Offset 
tt.dsoffs,夏時間補正値
#From:wwz.auto.assign.key,Automatically assign a network key (Recommended) 
wwz.auto.assign.key,自動的にネットワークキーを割り当てます（推奨）
#From:wwl.s3.note.1,For information on which security features your wireless adapters support, please refer to the adapters' documentation. 
wwl.s3.note.1,お客様のワイヤレスアダプタがどのセキュリティ機能に対応しているかは、アダプタ付属のマニュアルをご参照ください。
#From:gw.gm.15,Doom 3 
gw.gm.15,Doom 3 
#From:hhts.save,Click <strong>Save</strong> to add a completed schedule to the list below. 
hhts.save,<strong>保存</strong>をクリックして、設定したスケジュールをリストに追加します。
#From:at.Auto,Auto-detect 
at.Auto,自動検知
#From:help194,Place a checkmark in the boxes for the desired days or select the All Week radio button to select all seven days of the week. 
help194,曜日の横のチェックボックスにチェックを入れて曜日を指定するか、または週の7つの曜日全部を指定するには“すべての曜日”ラジオボタンを選択してください。
#From:aa.AT,Address Type 
aa.AT,アドレスタイプ
#From:gw.gm.71,Ubi.com 
gw.gm.71,Ubi.com 
#From:BIGPOND_FAILED,BigPond failed, see log for details 
BIGPOND_FAILED,BigPond接続エラーが発生しました。詳細はログを参照してください。
#From:aa.wiz.s1.msg3,Step 3 - Select the machine to which this policy applies 
aa.wiz.s1.msg3,ステップ3：ポリシーを適用するマシンを選択します
#From:help898,The time between periodic updates to the Dynamic DNS, if your dynamic IP address has not changed. The timeout period is entered in hours. 
help898,ダイナミックIPアドレスが変化しなかった場合のダイナミックDNS更新間隔（時間）。
#From:bwn.PPTPSIPA,PPTP Server IP Address 
bwn.PPTPSIPA,PPTPサーバIPアドレス 
#From:.routing,Routing 
.routing,ルーティング
#From:hham.intro,Create a list of MAC addresses that you would either like to allow or deny access to your network. 
hham.intro,ネットワークへのアクセスを許可または拒否するMACアドレスのリストを作成します。
#From:ai.intro.1,The Inbound Filter option is an advanced method of controlling data received from the Internet. With this feature you can configure inbound data filtering rules that control data based on an IP address range. 
ai.intro.1,インバウンドフィルタオプションはインターネット側から受信したデータを制御するために使用する高度な方法です。本機能では、インバウンドフィルタルールを設定し、IPアドレス範囲ベースでデータを制御できます。
#From:up.tz.69,(GMT+10:00) Vladivostok 
up.tz.69,(GMT+10:00) Vladivostok 
#From:wwa.title.s2,Step 2: Select your Time Zone 
wwa.title.s2,ステップ2：タイムゾーンを選択します。
#From:GW_PURE_SETACCESSPOINTMODE,HNAP SetAccessPointMode %s returns %s, %s 
GW_PURE_SETACCESSPOINTMODE,HNAP SetAccessPointMode %s は %s, %sに戻ります。 
#From:tss.intro2,The current system settings can be saved as a file onto the local hard drive. The saved file or any other saved setting file created by device can be uploaded into the unit. 
tss.intro2,現在のシステム設定はファイルとしてローカルハードドライブ上に保存されます。この保存したファイルやデバイスによって作成されて保存された他の設定ファイルはユニットにアップロードすることができます。
#From:up.tz.19,(GMT-03:00) Buenos Aires, Georgetown 
up.tz.19,(GMT-03:00) Buenos Aires, Georgetown 
#From:help354,If you select this option, the router automatically finds the channel with least interference and uses that channel for wireless networking. If you disable this option, the router uses the channel that you specify with the following <span class="option">Wireless Channel</span> option. 
help354,本オプションを選択すると、ルータは自動的に最も干渉の少ないチャネルを検出し、そのチャネルをワイヤレスネットワーキングに使用します。本オプションを無効化すると、ルータは以下の<span class="option">ワイヤレスチャネル</span>オプションで指定されたチャネルを使用します。 
#From:ta.alert.5,You must enter the name of a configuration file first. 
ta.alert.5,まずコンフィギュレーションファイル名を入力してください。
#From:bd.DAB,Always broadcast 
bd.DAB,常にブロードキャストする
#From:.WPAenterprise,WPA-Enterprise 
.WPAenterprise,WPA-Enterprise 
#From:up.tz.34,(GMT+02:00) Harare, Pretoria 
up.tz.34,(GMT+02:00) Harare, Pretoria 
#From:sps.pr,Printer 
sps.pr,プリンタ
#From:.psk,Pre-Shared Key 
.psk,事前共有キー
#From:.dyndns,Dynamic DNS 
.dyndns,ダイナミックDNS
#From:.deny,Deny 
.deny,拒否
#From:IPNAT_TCP_BLOCKED_INGRESS_UNEXP_FLAGS,Blocked incoming TCP packet from %v:%u to %v:%u as %s is not allowed in state %s 
IPNAT_TCP_BLOCKED_INGRESS_UNEXP_FLAGS,Blocked incoming TCP packet from %v:%u to %v:%u as %s is not allowed in state %s 
#From:help276,Maximum Idle Time: 
help276,最大アイドル時間：
#From:.to,to 
.to,to
#From:aa.AT.0,IP 
aa.AT.0,IP
#From:tt.Dec,Dec 
tt.Dec,12月
#From:up.tz.72,(GMT+12:00) Fiji, Kamchatka, Marshall Is. 
up.tz.72,(GMT+12:00) Fiji, Kamchatka, Marshall Is. 
#From:help879,Click the <span class="button_ref">Browse</span> button to locate the D-Link upgrade file on your computer. 
help879,<span class="button_ref">検索</span>ボタンをクリックして、お客様のコンピュータ上のD-Link更新ファイルの場所を指定してください。
#From:GW_INET_ACCESS_POLICY_START_OTHERS,Policy %s started; Internet access for all non-specified systems changed to: %s 
GW_INET_ACCESS_POLICY_START_OTHERS,ポリシー%sが開始されました。指定以外のシステムのインターネットへのアクセスは%sへ変更されます。
#From:tsc.pingt.msg11,No response from host, retrying... 
tsc.pingt.msg11,ホストから応答がありません。再試行中です。
#From:up.ae.de.1,Are you sure you want to delete this entry? 
up.ae.de.1,本当に本エントリを削除しますか？
#From:help781,This area of the screen continually updates to show all DHCP enabled computers and devices connected to the LAN side of your router. The detection "range" is limited to the address range as configured in DHCP Server. Computers that have an address outside of this range will not show. If the DHCP Client (i.e. a computer configured to "Automatically obtain an address") supplies a Host Name then that will also be shown. Any computer or device that has a static IP address that lies within the detection "range" may show, however its host name will not. 
help781,本画面の本エリアには、お客様のルータのLAN側に接続され、DHCPを使用するすべてのコンピュータとデバイスが最新の状態で表示されます。検索はDHCPサーバに設定されるアドレス範囲に限定されます。本アドレス範囲外のアドレスを持つコンピュータは表示されません。DHCPクライアント（“自動的にアドレスを取得する”設定をされたコンピュータ）がホスト名を指定している場合それらも表示されます。検索範囲内のスタティックIPアドレスを持つコンピュータまたはデバイスは表示対象になりますが、ホスト名は表示されません。
#From:help161.2,Enter the MAC address of the desired. 
help161.2,MACアドレスを指定してください。
#From:tt.time.19,6 pm 
tt.time.19,午後6時
#From:am.intro,Configure MAC Filtering below: 
am.intro,以下のMACフィルタリングの設定設定を行います。
#From:help811,The number of transmission failures that cause loss of a packet. 
help811,パケットロスにつながった送信エラーの数
#From:aw.TP.1,Medium 
aw.TP.1,中
#From:up.tz.24,(GMT) Casablanca, Monrovia 
up.tz.24,(GMT) Casablanca, Monrovia 
#From:sw.intro,Use this option to view the wireless clients that are connected to your wireless router. 
sw.intro,本オプションを使用して、ワイヤレスルータに接続するワイヤレスクライアントを表示します。
#From:tps.lpd1,The LPD/LPR printing protocol uses a fixed IP address and queue name to communicate with your printer. 
tps.lpd1,LPD/LPRプリントプロトコルでは、プリンタとの通信に固定IPアドレスとキュー名を使用します。
#From:help257,and 
help257,および
#From:.upgintro,The router will now be reprogrammed using the uploaded firmware file. Please wait <span id="timeleft"></span>&nbsp;seconds for this process to complete, after which you may access these web pages again. Pressing reload or back on your browser may cause this operation to fail. 
.upgintro,本ルータはアップロードしたファームウェアファイルで更新を行ないます。更新には、<span id="timeleft"></span>&nbsp;秒ほどかかります。その後これらのWebページに再びアクセスできるようになります。更新中にブラウザの「更新」ボタンや「戻る」ボタンを押すと更新が失敗する可能性があります。
#From:help819.8,Closed -- The connection is no longer active but the session is being tracked in case there are any retransmitted packets still pending. 
help819.8,クローズされました。本接続はもはやアクティブではありませんが、再送信されたパケットが存在している場合があるためセッションは追跡されています。
#From:bws.secs,(seconds) 
bws.secs,（秒）
#From:PORT_FORWARDING,Port Forwarding 
PORT_FORWARDING,ポートフォワーディング
#From:IPNAT_ICMP_BLOCKED_EGRESS_PACKET,Blocked outgoing ICMP packet (ICMP type %u) from %v to %v 
IPNAT_ICMP_BLOCKED_EGRESS_PACKET,Blocked outgoing ICMP packet (ICMP type %u) from %v to %v 
#From:tt.Hour,Hour 
tt.Hour,時間
#From:bwn.Mode.DHCP,Dynamic IP (DHCP) 
bwn.Mode.DHCP,ダイナミックIP（DHCP)
#From:help290a,Enter the IP addresses of the DNS Servers. Leave the field for the secondary server empty if not used. 
help290a,DNSサーバのIPアドレスを入力します。セカンダリサーバを使用しない場合は、空欄のままにしておいてください。
#From:BIGPOND_LOGGING_OUT,BigPond logging out 
BIGPOND_LOGGING_OUT,BigPondからログアウトしています。
#From:af.intro.1,The DMZ (Demilitarized Zone) option lets you set a single computer on your network outside of the router. If you have a computer that cannot run Internet applications successfully from behind the router, then you can place the computer into the DMZ for unrestricted Internet access. 
af.intro.1,DMZ（非武装地帯）オプションを使用して、ルータの外のネットワーク上に1台のコンピュータを設置できます。ルータの後ろからインターネットアプリケーションをうまく動作させることのできないコンピュータがある場合、そのコンピュータをDMZ内に設置して制限のないインターネットアクセスを行うことができます。
#From:.dns1,Primary DNS Server 
.dns1,プライマリDNSサーバ
#From:hhan.mc,If you are having trouble receiving multicast streams from the Internet, make sure the Multicast Streams option is enabled. 
hhan.mc,インターネット側からのマルチキャストストリームの受信に問題がある場合は、マルチキャストストリームオプションが有効化されているか確認してください。
#From:.tools,Tools 
.tools,ツール
#From:.sdi.s2,Disconnected 
.sdi.s2,切断されました。
#From:sps.usbport,USB Port 
sps.usbport,USBポート
#From:GW_SCHED_ALLOC_FAILED,System error occured when allocating schedule %s 
GW_SCHED_ALLOC_FAILED,スケジュール%sの割当て時にシステムエラーが発生しました。
#From:help179,Prevent all WAN users from accessing the related capability. (LAN users are not affected by Inbound Filter Rules.) 
help179,すべてのWANユーザが関連機能にアクセスできないようにします。（LANユーザはインバウンドフィルタルールによる影響は受けません。）
#From:tt.dsen2,Enable Daylight Saving 
tt.dsen2,夏時間設定を有効化します。
#From:.allow,Allow 
.allow,許可
#From:tt.Oct,Oct 
tt.Oct,10月
#From:help798,Select the level of events that you want to view. 
help798,表示対象のイベントレベルを選択します。
#From:anet.wan.phyrate,WAN Port Speed 
anet.wan.phyrate,WANポートスピード
#From:.note,Note 
.note,注記
#From:aa.FPR.c6,Dest<br />Port<br />Start 
aa.FPR.c6,宛先<br />ポート<br />開始
#From:help69,UDP Ports To Open 
help69,開放するUDPポート
#From:bd.DLT,DHCP Lease Time 
bd.DLT,DHCPリース時間
#From:wwa.title.wel,Welcome to the D-Link Internet Connection Setup Wizard 
wwa.title.wel,D-Linkのインターネット接続セットアップウィザードへようこそ。
#From:GW_LAN_INTERFACE_UP,LAN interface is up 
GW_LAN_INTERFACE_UP,LANインタフェースがアップしています。
#From:ai.title.IFRL,Inbound Filter Rules List 
ai.title.IFRL,インバウンドフィルタルールリスト
#From:.logs,Logs 
.logs,ログ
#From:GW_LOG_EMAIL_ON_USER_REQUEST,Sending log email after administrator request 
GW_LOG_EMAIL_ON_USER_REQUEST,管理者の要求によりログのメール送信を行なう。
#From:am.FM.2,Turn MAC Filtering OFF 
am.FM.2,MACフィルタリングをオフにする。
#From:help21,The port that will be accessed from the Internet. 
help21,インターネット側からアクセスするポート
#From:bwl.Mode,802.11 Mode 
bwl.Mode,802.11モード
#From:bwn.AM,Address Mode 
bwn.AM,アドレスモード
#From:bwn.BPS,BigPond Server 
bwn.BPS,BigPondサーバ
#From:.ispinfo,Enter the information provided by your Internet Service Provider (ISP). 
.ispinfo,契約しているインターネットサービスプロバイダ（ISP）から与えられた情報を入力します。
#From:.rate,Rate 
.rate,速度
#From:help321,Your D-Link router, by default, has a static IP address of 192.168.0.1. This means that addresses 192.168.0.2 to 192.168.0.254 can be made available for allocation by the DHCP Server. 
help321,お客様のD-Linkルータには、デフォルトの状態でスタティックIPアドレス192.168.0.1が割当てられています。そのため192.168.0.2 から 192.168.0.254までの範囲のアドレスをDHCPサーバに割当てることができます。
#From:up.tz.06,(GMT-07:00) Mountain Time (US/Canada) 
up.tz.06,(GMT-07:00) Mountain Time (US/Canada) 
#From:.bsecure.parental.serv,Sentinel Parental Controls Service 
.bsecure.parental.serv,Sentinel Parental Controls Service 
#From:.success,Success 
.success,成功
#From:wwa.set.l2tp.title,Set Username and Password Connection (L2TP) 
wwa.set.l2tp.title,ユーザ名とパスワードによる接続の設定（L2TP）
#From:wwz.wwl.title.s3,Step 1: Welcome TO THE D-LINK WIRELESS SECURITY SETUP WIZARD 
wwz.wwl.title.s3,ステップ1：D-Linkのワイヤレスセキュリティセットアップウィザードへようこそ
#From:help342,Mac OS X 
help342,Mac OS X
#From:help265,Select this option if your ISP requires you to use a PPPoE (Point to Point Protocol over Ethernet) connection. DSL providers typically use this option. This method of connection requires you to enter a <span class="option">Username</span> and <span class="option">Password</span> (provided by your Internet Service Provider) to gain access to the Internet. 
help265,契約しているISPによりPPPoE（Point to Point Ptorocol over Ethernet）接続の使用が求められているときは、本オプションを選択します。通常DSLプロバイダでは本オプションを使用します。PPPoE接続を行うにはプロバイダにより供給された<span class="option">ユーザ名</span>と<span class="option">パスワード</span>を入力し、インターネットへのアクセス権を取得します。
#From:tsc.pingt.msg101,Pings received: 
tsc.pingt.msg101,Ping受信：
#From:GW_SMTP_EMAIL_RESOLVED_DNS,SMTP (Email) server %s is at IP address %v 
GW_SMTP_EMAIL_RESOLVED_DNS,SMTP(Eメール)サーバ%sのIPアドレスは%v
#From:bws.RSP,RADIUS server Port 
bws.RSP,RADIUSサーバポート
#From:PPPOE_EVENT_CONNECT,Trying to establish a PPPoE connection 
PPPOE_EVENT_CONNECT,PPPoE接続確立中
#From:tt.auto,Automatic Time Configuration 
tt.auto,自動時間設定
#From:PPTP_EVENT_LOW_RESOURCES_TO_QUEUE,The PPTP subsystem is low on resources. Connectivity may be affected. 
PPTP_EVENT_LOW_RESOURCES_TO_QUEUE,PPTPサブシステムのリソースが低下しています。接続性に影響が出る可能性があります。
#From:IPL2TP_TUNNEL_UNEXPECTED_MESSAGE,L2TP local tunnel 0x%04X received unexpected control message (ignored) 
IPL2TP_TUNNEL_UNEXPECTED_MESSAGE,L2TPローカルトンネル0x%04Xは予期しない制御メッセージを受信しました（無視されました）。
#From:gw.gm.34,Neverwinter Nights 
gw.gm.34,Neverwinter Nights 
#From:tt.week.5,5th 
tt.week.5,第5週
#From:wwl.intro.end,Below is a detailed summary of your wireless security settings. Please print this page out, or write the information on a piece of paper, so you can configure the correct settings on your wireless client adapters. 
wwl.intro.end,以下はワイヤレスセキュリティ設定の詳細をまとめたものです。本ページをプリントアウトするか、紙に書き留めて、ワイヤレスクライアントのアダプタの設定時に参照してください。
#From:aa.Policy.Table,Policy Table 
aa.Policy.Table,ポリシーテーブル
#From:tt.TimeConf,Time Configuration 
tt.TimeConf,時間設定
#From:.none,None 
.none,なし
#From:.aa.wiz.s3.title,Step 2: Select Schedule 
.aa.wiz.s3.title,ステップ2：スケジュールの選択
#From:help392,A pass-phrase that must match with the authentication server. 
help392,認証サーバ側と合致するパスフレーズ
#From:GW_LOG_EMAIL_ON_SCHEDULE,Sending log email on schedule 
GW_LOG_EMAIL_ON_SCHEDULE,スケジュールされたタイミングでログEメールを送信する
#From:wwa.intro.s2,Select the appropriate time zone for your location. This information is required to configure the time-based options for the router. 
wwa.intro.s2,お客様の場所に合わせてタイムゾーンを選択します。本情報はルータに時間ベースのオプション設定を行う場合に必要です。
#From:.PPTPgw,PPTP Gateway IP Address 
.PPTPgw,PPTPゲートウェイIPアドレス
#From:WEB_FILTER_LOG_URL_ACCESSED,Web site %S accessed from %v 
WEB_FILTER_LOG_URL_ACCESSED,Web site %S accessed from %v
#From:IPMMSALG_REJECTED_PACKET,MMS ALG rejected packet from %v:%u to %v:%u 
IPMMSALG_REJECTED_PACKET,%v:%u から %v:%uへのパケットはMMS ALGにより拒否されました。
#From:.wirelesst,Wireless Settings 
.wirelesst,ワイヤレス設定
#From:int.intro,There are two ways to set up your Internet connection: you can use the Web-based Internet Connection Setup Wizard, or you can manually configure the connection. 
int.intro,インターネット接続を行うには、Webベースのインターネット接続セットアップウィザードを使用する方法と、手動で設定を行う方法の2通りあります。
#From:GW_LAN_ACCESS_DENIED,Access denied to LAN system with MAC address %m 
GW_LAN_ACCESS_DENIED,MACアドレス%mのLANシステムに対するアクセスが拒否されました。
#From:GW_NAT_REJECTED_SPOOFED_PACKET,Blocked packet from %v to %v that was received from the wrong network interface (IP address spoofing) 
GW_NAT_REJECTED_SPOOFED_PACKET,不正なネットワークインタフェースから受信された %v から %v へのパケットがブロックされました。（IPアドレススプーフィング）
#From:PPTP_ALG_GRE_BLOCKED_INGRESS,Blocked incoming GRE packet from %v to %v 
PPTP_ALG_GRE_BLOCKED_INGRESS,Blocked incoming GRE packet from %v to %v
#From:gw.gm.26,Jedi Knight II: Jedi Outcast 
gw.gm.26,Jedi Knight II: Jedi Outcast 
#From:up.tz.30,(GMT+01:00) West Central Africa 
up.tz.30,(GMT+01:00) West Central Africa 
#From:.sched,Schedule 
.sched,スケジュール
#From:gw.gm.49,Starcraft 
gw.gm.49,Starcraft 
#From:IPFAT_MOUNT_FAILED,Failed to mount FAT device 
IPFAT_MOUNT_FAILED,FATデバイスのマウントに失敗しました。
#From:help883,Here are displayed the version numbers of the firmware currently installed in your router and the most recent upgrade that is available. 
help883,ここにはルータに現在インストールされているファームウェアのバージョンと、ダウンロード可能な最新のバージョンが表示されます。
#From:gw.gm.75,KALI 
gw.gm.75,KALI 
#From:ta.alert.6,Please wait, uploading configuration file 
ta.alert.6,コンフィギュレーションファイルをアップロード中です。しばらくお待ちください。
#From:GW_INET_ACCESS_POLICY_START_IP,Policy %s started; Internet access for IP address %v changed to: %s 
GW_INET_ACCESS_POLICY_START_IP,ポリシー%sが開始されました。IPアドレス%vへのインターネットアクセスは%sに変更されました。
#From:tt.time.23,10 pm 
tt.time.23,午後10時
#From:help841a,Displays the time currently maintained by the router. If this is not correct, use the following options to configure the time correctly. 
help841a,ルータ上における現在の時間。この時間が正確ではない場合は、以下のオプションを使用して正しい時間を設定してください。
#From:ag.title.4,Port Forwarding Rules 
ag.title.4,ポートフォワーディングルール
#From:IPNAT_TCP_BLOCKED_EGRESS_UNEXP_FLAGS,Blocked outgoing TCP packet from %v:%u to %v:%u as %s is not allowed in state %s 
IPNAT_TCP_BLOCKED_EGRESS_UNEXP_FLAGS,Blocked outgoing TCP packet from %v:%u to %v:%u as %s is not allowed in state %s
#From:gw.gm.68,WinMX 
gw.gm.68,WinMX 
#From:help260,Host Name: 
help260,ホスト名：
#From:help819.4,FIN Wait -- The client system has requested that the connection be stopped. 
help819.4,切断要求待ち－クライアントシステムにより接続停止要求が出されました。
#From:help357,If all of the wireless devices you want to connect with this router can connect in the same transmission mode, you can improve performance slightly by choosing the appropriate "Only" mode. If you have some devices that use a different transmission mode, choose the appropriate "Mixed" mode. 
help357,本ルータに接続するすべてのワイヤレスデバイスが同じ送信モードを使用できる場合は、適切な“オンリー”モードを指定することにより、パフォーマンスを多少向上させることができます。異なる送信モードを混在して使用する場合は、正しい“混合”モードを選択してください。
#From:.TCP,TCP 
.TCP,TCP
#From:anet.msg.upnp,Universal Plug and Play (UPnP) supports peer-to-peer Plug and Play functionality for network devices. 
anet.msg.upnp,ユニバーサル・プラグアンドプレイ（UPnP）は、ネットワークデバイスのピアtoピアのプラグアンドプレイ機能をサポートします。
#From:tt.alert.1only,Please select one of Automatic or Manual Time setting. Not both 
tt.alert.1only,時間設定方法として自動または手動のどちらかを選択してください。両方は指定できません。
#From:help776,Clicking the <span class="button_ref">DHCP Release</span> button unassigns the router's IP address. The router will not respond to IP messages from the WAN side until you click the <span class="button_ref">DHCP Renew</span> button or power-up the router again. Clicking the <span class="button_ref">DHCP Renew</span> button causes the router to request a new IP address from the ISP's server. 
help776,<span class="button_ref">DHCPリリース</span>ボタンをクリックすると、ルータのIPアドレスは返還されます。するとルータは<span class="button_ref">DHCP更新</span>ボタンをクリックするか、ルータを再起動させるまでWAN側からのIPメッセージに応答しなくなります。<span class="button_ref">DHCP更新</span>ボタンをクリックすると、ルータはISPのサーバに対し新しいIPアドレス取得要求を行います。
#From:help32,Here you can enable or disable ALGs. Some protocols and applications require special handling of the IP payload to make them work with network address translation (NAT). Each ALG provides special handling for a specific protocol or application. A number of ALGs for common applications are enabled by default. 
help32,ここでは、ALG機能を有効化または無効化できます。プロトコルやアプリケーションによっては、NATの動作を行うためにIPペイロードに特別な処理を必要とするものがあります。ALGはそのプロトコルやアプリケーションに合わせた処理を行います。一般的なアプリケーションに対するALG機能はデフォルトで有効化されています。
#From:gw.gm.3,Asheron's Call 
gw.gm.3,Asheron's Call 
#From:help823,The number of seconds of idle time until the router considers the session terminated. 
help823,ルータがセッションの切断を行うまでのアイドル時間（秒）
#From:.L2TPip,L2TP IP Address 
.L2TPip,L2TP IPアドレス 
#From:.reboot,Reboot the Device 
.reboot,デバイスを再起動する
#From:wps.p3.1,There are two ways to add wireless device to your wireless network: 
wps.p3.1,ワイヤレスデバイスをワイヤレスネットワークに追加するには、以下の2種類の方法があります。
#From:wprn.intro5,Step 3: Insert the printer driver CD if requested 
wprn.intro5,ステップ3：要求に応じてプリンタドライバが搭載されたCDを挿入してください。
#From:.bsecure.security.serv,Sentinel Security Services 
.bsecure.security.serv,Sentinel Security Services 
#From:tsc.pingt.msg8,received in 
tsc.pingt.msg8,受信
#From:help286,Typically L2TP connections are not always on. The D-Link router allows you to set the reconnection mode. The settings are: 
help286,通常L2TP接続は常にオン状態ではありません。D-Linkのルータには再接続モードの設定が提供されています。設定内容は：
#From:gw.gm.56,Unreal Tournament 
gw.gm.56,Unreal Tournament 
#From:tf.intro.FWU,The Firmware Upgrade section can be used to update to the latest firmware code to improve functionality and performance. 
tf.intro.FWU,ファームウェアアップグレードセクションを使用して、機能やパフォーマンスの向上のため、最新のファームウェアコードに更新します。
#From:up.tz.57,(GMT+08:00) Kuala Lumpur, Singapore 
up.tz.57,(GMT+08:00) Kuala Lumpur, Singapore 
#From:GW_FW_NOTIFY_RESOLVED_DNS,Firmware upgrade server %s is at IP address %v 
GW_FW_NOTIFY_RESOLVED_DNS,ファームウェアアップグレードを行うサーバ%sのIPアドレスは%v
#From:up.tz.00,(GMT-12:00) Eniwetok, Kwajalein 
up.tz.00,(GMT-12:00) Eniwetok, Kwajalein 
#From:af.EFT.2,Port And Address Restricted 
af.EFT.2,ポートとアドレスが制限されます
#From:hhts.intro,Schedules are used with a number of other features to define when those features are in effect. 
hhts.intro,スケジュールは、他の各種機能と組み合わせて、それらの機能を実行する時間を定義するものです。
#From:.auth,Authentication 
.auth,認証
#From:NET_RTC_SYNCHRONIZATION_FAILED_AFTER_RETRIES,Time synchronization failed after retries ... giving up 
NET_RTC_SYNCHRONIZATION_FAILED_AFTER_RETRIES,再試行しましたが同期に失敗しました。断念します。
#From:IPL2TP_TUNNEL_DISCONNECTING,L2TP local tunnel 0x%04X is disconnecting 
IPL2TP_TUNNEL_DISCONNECTING,L2TPローカルトンネル0x%04Xを切断しています。 
#From:tsc.SchRuLs,Schedule Rules List 
tsc.SchRuLs,スケジュールルールリスト
#From:sd.FWV,Firmware Version 
sd.FWV,ファームウェアバージョン
#From:help188.wmm,Enabling WMM can help control latency and jitter when transmitting multimedia content over a wireless connection. 
help188.wmm,WMMを有効化すると、ワイヤレスコネクション上でマルチメディアコンテンツの送信を行なう際の遅延やジッタを制御することができます。
#From:help396,Optional Backup RADIUS Server 
help396,任意のバックアップRADIUSサーバ
#From:ta.SavConf,Save Configuration 
ta.SavConf,コンフィギュレーションの保存
#From:help876,This option restores all configuration settings back to the settings that were in effect at the time the router was shipped from the factory. Any settings that have not been saved will be lost. If you want to save your router configuration settings, use the Save Settings option above. 
help876,本オプションはルータのすべてのコンフィギュレーション内容を工場出荷時の状態に戻します。保存していない設定内容は失われます。設定の保存は、上の“設定の保存”オプションにより行えます。
#From:help380,This option uses Wi-Fi Protected Access with a Pre-Shared Key (PSK). 
help380,本オプションを選択すると、事前共有キーを（PSK）使用したWi-Fi Protected Accessを行います。
#From:wwa.sdns,Secondary DNS Address 
wwa.sdns,セカンダリDNSアドレス
#From:.netfilt,Network Filter 
.netfilt,ネットワークフィルタ
#From:li.Login,Login 
li.Login,ログイン
#From:gw.days,Days 
gw.days,曜日
#From:WAN_ALREADY_CONNECTED,WAN is already connected 
WAN_ALREADY_CONNECTED,WAN接続は既に行われています。
#From:bws.WPAM.3,WPA2 Only 
bws.WPAM.3,WPA2のみ
#From:td.PWK,Password or Key 
td.PWK,パスワードまたはキー
#From:tool.admin.vsname,Virtual Server Item 
tool.admin.vsname,仮想サーバアイテム
#From:up.tz.50,(GMT+06:00) Astana, Dhaka 
up.tz.50,(GMT+06:00) Astana, Dhaka 
#From:tsc.StrTime,Start Time 
tsc.StrTime,開始時刻
#From:tsc.pingt.msg104,Shortest ping time (in milliseconds): 
tsc.pingt.msg104,最短Ping時間（ミリ秒）
#From:wprn.iderr,Printer Device ID Error 
wprn.iderr,プリンタデバイスIDエラー
#From:wps.KR42,Select this option will display the current wireless settings for you to configure the wireless device manually 
wps.KR42,本オプションを選択すると、現在のワイヤレス設定状況が確認できます。この情報はワイヤレスデバイスに対し手動で設定を行う際に利用できます。
#From:td.Timeout,Timeout 
td.Timeout,タイムアウト
#From:.aa.apply.web.filter,Apply Web Filter 
.aa.apply.web.filter,Webフィルタを適用する
#From:resetUnconfiged,Reset to Unconfigured 
resetUnconfiged,設定前の状態にリセットする
#From:GAMING,Gaming 
GAMING,ゲーム
#From:tt.time.9,8 am 
tt.time.9,午前8時
#From:GW_WAN_INTERFACE_UP,WAN interface is up. Connection to Internet established with IP Address %v and default gateway %v 
GW_WAN_INTERFACE_UP,WANインタフェースはUｐ状態です。IPアドレス%vとデフォルトゲートウェイ%vを使用してインターネット接続が確立されています。
#From:IPNAT_BLOCKED_INGRESS,Blocked incoming packet from %v to %v (IP protocol %u) 
IPNAT_BLOCKED_INGRESS,%vから%vへの入力パケットがブロックされました。（IPプロトコル%u） 
#From:.ripaddr,Router IP Address 
.ripaddr,ルータIPアドレス
#From:sa.TimeOut,Time Out 
sa.TimeOut,タイムアウト
#From:IPNAT_TCP_BLOCKED_EGRESS_BAD_SEQ,Blocked outgoing TCP packet from %v:%u to %v:%u with unexpected sequence %lu (expected %lu to %lu) 
IPNAT_TCP_BLOCKED_EGRESS_BAD_SEQ,%v:%uから%v:%uへの出力TCPパケットは予期しないシーケンス番号%lu（%luから%luを予期）のためにブロックされました。
#From:GW_LAN_INTERFACE_DOWN,LAN interface is down 
GW_LAN_INTERFACE_DOWN,LANインタフェースはDown状態です。
#From:help778,Depending on whether the WAN connection is currently established, you can click either the <span class="button_ref">Connect</span> to attempt to establish the WAN connection or the <span class="button_ref">Disconnect</span> to break the WAN connection. 
help778,<span class="button_ref">接続</span>をクリックするとWAN接続が確立され、また現在接続中の場合は<span class="button_ref">切断</span>をクリックするとWAN接続が切断されます。
#From:sps.qname,Queue Name 
sps.qname,キュー名
#From:.seconds,seconds 
.seconds,秒
#From:GW_LOGS_CLEARED,Log cleared by IP address %v 
GW_LOGS_CLEARED,IPアドレス%vによりログがクリアされました。
#From:sl.Warning,Warning 
sl.Warning,警告
#From:wps.KR51,Select this option if your wireless device supports WPS (Wi-Fi Protected Setup) 
wps.KR51,ワイヤレスデバイスがWPS（Wi-Fi Protected Setup）に対応している場合は本オプションを選択します。
#From:aa.MAC,Machine Address 
aa.MAC,マシンアドレス
#From:help274,Manual: 
help274,手動：
#From:aw.sgi.h1,Using a short (400ns) guard interval can increase throughput. However, it can also increase error rate in some installations, due to increased sensitivity to radio-frequency reflections. 
aw.sgi.h1,短いガードインターバル（400ns）を使用することにより、スループットを向上させることができます。ただし、電波の反射に対して感度が高くなるため誤り率が高くなる場合があります。
#From:IPSTACK_REJECTED_SOURCE_ROUTED_PACKET,Blocked source-routed packet from %v to %v 
IPSTACK_REJECTED_SOURCE_ROUTED_PACKET,%vから%vへのソースルートオプション付きパケットがブロックされました。 
#From:help834,Use this option to restore previously saved router configuration settings. 
help834,本オプションは、ルータのコンフィギュレーションを以前に保存した内容に戻す際に使用します。
#From:wwa.pdns,Primary DNS Address 
wwa.pdns,プライマリDNSアドレス
#From:.Sun,Sun 
.Sun,日曜日
#From:bd.title.clients,Number of Dynamic DHCP Clients 
bd.title.clients,ダイナミックDHCPクライアントの数
#From:wwz.auto.assign.key2,To prevent outsiders from accessing your network, the router will automatically assign a security (also called WEP or WPA key) to your network. 
wwz.auto.assign.key2,部外者からお客様のネットワークへの不正アクセスを防ぐため、本ルータは自動的にネットワークに対しセキュリティ（WEPまたはWPAキー）を適用します。
#From:sw.title.list,Number Of Wireless Clients 
sw.title.list,ワイヤレスクライアントの数
#From:up.tz.15,(GMT-04:00) Caracas, La Paz 
up.tz.15,(GMT-04:00) Caracas, La Paz 
#From:help316,Once your D-Link router is properly configured and this option is enabled, the DHCP Server will manage the IP addresses and other network configuration information for computers and other devices connected to your Local Area Network. There is no need for you to do this yourself. 
help316,お客様のD-Linkルータが正しく設定され、本オプションが有効化されると、DHCPサーバがIPアドレスの管理や、LANに接続するコンピュータやデバイスのネットワーク設定情報の管理を行います。そのため、これらをお客様ご自身で行う必要はありません。
#From:IPL2TP_TUNNEL_CONNECTING,Trying to connect to L2TP server 
IPL2TP_TUNNEL_CONNECTING,L2TPサーバへの接続を試行中
#From:NET_RTC_SYNCHRONIZED,Time synchronized 
NET_RTC_SYNCHRONIZED,時間同期
#From:af.ES,Enable SPI 
af.ES,SPIを有効化する
#From:up.tz.10,(GMT-06:00) Saskatchewan 
up.tz.10,(GMT-06:00) Saskatchewan 
#From:bwn.RM.1,On demand 
bwn.RM.1,要求時
#From:IPSEC_ALG_ESP_BLOCKED_INGRESS,Blocked incoming GRE packet from %v to %v 
IPSEC_ALG_ESP_BLOCKED_INGRESS,%vから%vへの入力GREパケットをブロックしました。
#From:NOT_LOGGED_IN_PLEASE_REFRESH,You are not logged in, please refresh the browser 
NOT_LOGGED_IN_PLEASE_REFRESH,ログインしていません。ブラウザの表示を更新してください。
#From:ub.continue,continue 
ub.continue,継続する
#From:td.UNK,Username or Key 
td.UNK,ユーザ名またはキー
#From:IPPMVM_MOUNT_FAILED,Failed to mount PV%d device 
IPPMVM_MOUNT_FAILED,PV%dデバイスのマウントに失敗しました。
#From:gw.gm.42,Rise of Nations 
gw.gm.42,Rise of Nations 
#From:1066,The LAN address that you want to reserve. 
1066,予約するLANアドレス
#From:tsc.AllWk,All Week 
tsc.AllWk,すべての週
#From:.virtserv,Virtual Server 
.virtserv,仮想サーバアイテム
#From:help2,The Virtual Server option gives Internet users access to services on your LAN. This feature is useful for hosting online services such as FTP, Web, or game servers. For each Virtual Server, you define a public port on your router for redirection to an internal LAN IP Address and LAN port. 
help2,仮想サーバオプションを使用すると、インターネットユーザはお客様のLAN上のサービスにアクセス可能になります。本機能は、FTPサーバ、Webサーバやゲームサーバがなどを立てる際に便利です。各仮想サーバについて本ルータ上にパブリックポートを定義して、内部LAN IPアドレスとLANポートへリダイレクトさせます。
#From:help869,Select this option if you want logs to be sent by email when the log is full. 
help869,本オプションを指定すると、ログがいっぱいになった時にログをメール送信します。
#From:IPPPPLCP_SET_LOCAL_OPTIONS,LCP sets local options: ACCM: %lx, ACFC: %u, PFC: %u, MRU: %u 
IPPPPLCP_SET_LOCAL_OPTIONS,LCPにて以下のローカルオプションがセットされます：ACCM: %lx, ACFC: %u, PFC: %u, MRU: %u
#From:ts.rd,Reboot The Device 
ts.rd,デバイスを再起動する
#From:IPSEC_ALG_REJECTED_PACKET,IPSec ALG rejected packet from %v:%u to %v:%u 
IPSEC_ALG_REJECTED_PACKET,IPSec ALGは %v:%u から %v:%uへのパケットを拒否しました。
#From:tsc.pingt.msg3,Please wait, resolving 
tsc.pingt.msg3,解決中です。しばらくお待ちください。
#From:GW_WIRELESS_DEVICE_DISCONNECTED,Wireless system with MAC address %m disconnected for reason: %s 
GW_WIRELESS_DEVICE_DISCONNECTED,MACアドレス%mを持つワイヤレスシステムは%sの理由により切断されました。
#From:help333,To input the MAC address of your system, enter it in manually or connect to the D-Link router's Web-Management interface from the system and click the <span class="button_ref">Copy Your PC's MAC Address</span> button. 
help333,システムにMACアドレスを登録するには、直接入力する方法と、システムからD-LinkルータのWeb管理インタフェースに接続して<span class="button_ref">PCのMACアドレスをコピーする</span>ボタンをクリックする方法があります。
#From:sd.WRadio,Wireless Radio 
sd.WRadio,無線通信
#From:ALLOWED_WEB_SITES,Allowed, Web Sites - %s%s, Ports - %s 
ALLOWED_WEB_SITES,許可するWebサイト－%s%s、ポート－%s
#From:gw.sa.1,BitTorrent 
gw.sa.1,BitTorrent 
#From:.UDP,UDP 
.UDP,UDP 
#From:help166,Putting a computer in the DMZ may expose that computer to a variety of security risks. Use of this option is only recommended as a last resort. 
help166,DMZ内にコンピュータを配置すると、様々なセキュリティリスクにさらすことになります。本オプションは最後の手段としてご利用になることをお勧めします。
#From:help117,The Access Control section allows you to control access in and out of devices on your network. Use this feature as Parental Controls to only grant access to approved sites, limit web access based on time or dates, and/or block access from applications such as peer-to-peer utilities or games. 
help117,アクセス制御セクションは、お客様のネットワーク上のデバイスへ、またはデバイスからのアクセスを制御する際に使用します。本機能は、指定したサイトのみへのアクセスを許可するペアレンタルコントロール機能を使用する場合、時間や曜日によってウェブアクセスを制限する場合、またはピアtoピアのユーティリティやゲームなどのアプリケーションからのアクセスをブロックする場合などに利用します。
#From:help795,The router automatically logs (records) events of possible interest in its internal memory. If there is not enough internal memory for all events, logs of older events are deleted, but logs of the latest events are retained. The Logs option allows you to view the router logs. You can define what types of events you want to view and the level of events to view. This router also has internal Syslog Server support so you can send the log files to a computer on your network that is running a Syslog utility. 
help795,本ルータは内蔵メモリに自動的にイベントを記録します。内蔵メモリがいっぱいになった場合は、古いログから削除され、新しいものが残ります。ルータのログを表示して確認することもできます。表示するイベントのタイプやレベルを指定できます。また本ルータには内部Syslogサーバをサポートするため、Syslogユーティリティが起動しているネットワーク内のコンピュータにログファイルを送信することも可能です。
#From:bwn.L2TPICT,L2TP Internet Connection Type 
bwn.L2TPICT,L2TPインターネット接続タイプ
#From:.no,No 
.no,いいえ
#From:up.tz.63,(GMT+09:30) Adelaide 
up.tz.63,(GMT+09:30) Adelaide 
#From:tf.FWF1,You must enter the name of a firmware file first. 
tf.FWF1,最初にファームウェアファイルの名前を入力してください。
#From:up.tz.65,(GMT+10:00) Brisbane 
up.tz.65,(GMT+10:00) Brisbane 
#From:.priority,Priority 
.priority,プライオリティ
#From:WAN_ALREADY_DISCONNECTED,WAN is already disconnected 
WAN_ALREADY_DISCONNECTED,WAN接続は既に切断されています。
#From:up.jt.1,There is unsaved data on this page. Do you want to abandon it? 
up.jt.1,本ページ上のデータのうち保存されていないものがあります。保存せずに廃棄しますか？
#From:GW_INET_ACCESS_INITIAL_OTHERS,Internet access for all non-specified systems set to: %s 
GW_INET_ACCESS_INITIAL_OTHERS,指定外のシステムへのインターネットアクセスは%sへセットされます。
#From:hhai.ip,The starting and ending IP addresses are WAN-side address. 
hhai.ip,開始IPアドレスおよび終了IPアドレスはWAN側のアドレスです。
#From:as.intro.SA,This option is used to open single or multiple ports on your router when the router senses data sent to the Internet on a "trigger" port or port range. Special Applications rules apply to all computers on your internal network. 
as.intro.SA,本オプションは、“トリガ”ポートまたはポート範囲を使用してインターネット側にデータが送信されたことをルータが検知した際に、ルータ上に1つまたは複数のポートを開放するために使用されます。特殊アプリケーションルールは内部ネットワーク上のすべてのコンピュータに適用されます。
#From:anet.wan.ping.1,Pinging public WAN IP addresses is a common method used by hackers to test whether your WAN IP address is valid. 
anet.wan.ping.1,パブリックWAN IPアドレスへのPing送信は、ハッカーがユーザのWAN IPアドレスが有効であるかをテストするためによく使われる方法です。
#From:up.tz.44,(GMT+04:30) Kabul 
up.tz.44,(GMT+04:30) Kabul 
#From:help27,You might have trouble accessing a virtual server using its public identity (WAN-side IP-address of the gateway or its dynamic DNS name) from a machine on the LAN. Your requests may not be looped back or you may be redirected to the "Forbidden" page. 
help27,パブリックID（ゲートウェイのWAN側IPアドレスまたはダイナミックDNS名）を使用した、LAN上のマシンから仮想サーバへのアクセスに失敗している可能性があります。接続リクエストがループバックされないか、または“Forbidden”ページにリダイレクトされる可能性があります。
#From:as.IPSec,IPSec (VPN) 
as.IPSec,IPSec (VPN) 
#From:.admin,Admin 
.admin,Admin 
#From:BLOCKED,Blocked 
BLOCKED,ブロック
#From:gw.gm.65,eDonkey 
gw.gm.65,eDonkey 
#From:wwa.msg.bigpond,BigPond Cable (Australia) 
wwa.msg.bigpond,BigPond Cable（オーストラリア） 
#From:tsl.EnLog,Enable Logging To Syslog Server 
tsl.EnLog,Syslogサーバのログインを有効にする
#From:help819.5,Close Wait -- the server system has requested that the connection be stopped. 
help819.5,Close Wait（クローズ要求中）状態－サーバシステムがコネクション切断要求を送信しました。
#From:aw.TP.2,Low 
aw.TP.2,低
#From:bwsAT.,Authentication Timeout 
bwsAT.,認証タイムアウト
#From:.setupdone,Setup Complete! 
.setupdone,セットアップが終了しました。
#From:li.intro,Log in to the router 
li.intro,ルータにログインする
#From:IPSMTPCLIENT_MSG_FAILED,SMTP client failed to send email 
IPSMTPCLIENT_MSG_FAILED,SMTPがEメール送信に失敗しました。
#From:bwz.note.ConWz,Before launching these wizards, please make sure you have followed all steps outlined in the Quick Installation Guide included in the package. 
bwz.note.ConWz,これらのウィザードを開始する前に、同梱のクイックインストールガイドに示されるすべての手順を完了していることを確認してください。
#From:gw.gm.64,Gnutella 
gw.gm.64,Gnutella 
#From:help268,Reconnect Mode: 
help268,再接続モード：
#From:NONE_BLOCKED,None Blocked 
NONE_BLOCKED,ブロックなし
#From:tt.May,May 
tt.May,5月
#From:bwn.BPICT,Big Pond Internet Connection Type 
bwn.BPICT,Big Pondインターネット接続タイプ 
#From:tt.time.15,2 pm 
tt.time.15,午後2時
#From:.Tue,Tue 
.Tue,火曜日
#From:ss.clear_stats,Clear Statistics 
ss.clear_stats,統計情報をクリアする
#From:help197,The end time is entered in the same format as the start time. The hour in the first box and the minutes in the second box. The end time is used for most other rules, but is not normally used for email events. 
help197,終了時刻は開始時刻と同じ形式で入力してください。最初のボックスには時間を、2番目のボックスには分を入力します。終了時刻はほとんどのルールに使用されますが、Eメール関連イベントには通常使用されません。
#From:GW_WAN_DISCONNECT_ON_INACTIVE,WAN connection inactive too long so attempting to disconnect 
GW_WAN_DISCONNECT_ON_INACTIVE,WAN接続の非アクティブ時間が長すぎたため、切断を行っています。
#From:DHCP_CLIENT_RELEASED_LEASE,The DHCP address %v is released by the user 
DHCP_CLIENT_RELEASED_LEASE,DHCPアドレス%vはユーザにより返還されました。
#From:ai.intro.3,Filter rules can be used with Virtual Server, Port Forwarding, or Remote Administration features. 
ai.intro.3,フィルタルールは、仮想サーバ、ポートフォワーディング、またはリモート管理機能に使用されます。
#From:wwa.set.sipa.title,Set Static IP Address Connection 
wwa.set.sipa.title,スタティックIPアドレスによる接続の設定
#From:up.tz.71,(GMT+12:00) Auckland, Wellington 
up.tz.71,(GMT+12:00) Auckland, Wellington 
#From:hhaf.alg,ALGs provide special handling of the IP payload for some protocols and applications to make them work with network address translation (NAT). If you are having trouble using any of these applications, try both enabling and disabling the corresponding ALG. 
hhaf.alg,ALG機能は、ある種のプロトコルやアプリケーションについてIPペイロードを特別に処理することによりNAT(Network Address Translation）の動作を行えるようにします。これらのアプリケーションの使用時に問題が発生した場合は、対応するALGを有効化または無効化してみることをお勧めします。
#From:help843,Check this option if your location observes daylight saving time. 
help843,ご使用の地域に夏時間が導入されているときは、本オプションを選択します。
#From:wprn.tt11,Verify that a printer is attached to the router's USB port. 
wprn.tt11,プリンタがルータのUSBポートに接続されているか確認してください。
#From:.tstats,Traffic Statistics 
.tstats,トラフィック統計情報
#From:IPPPPLCP_SET_REMOTE_OPTIONS,LCP sets remote options: ACCM: %lx, ACFC: %u, PFC: %u, MRU: %u 
IPPPPLCP_SET_REMOTE_OPTIONS,LCPにて以下のローカルオプションがセットされます：ACCM: %lx, ACFC: %u, PFC: %u, MRU: %u
#From:tt.Mar,Mar 
tt.Mar,3月
#From:up.tz.28,(GMT+01:00) Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris 
up.tz.28,(GMT+01:00) Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris 
#From:.aa.allow.all,Log Web Access Only 
.aa.allow.all,Webアクセスのみログ管理します。
#From:wwa.wanmode.l2tp,Username / Password Connection (L2TP) 
wwa.wanmode.l2tp,ユーザ名/パスワードによる接続（L2TP）
#From:.dmzh,DMZ Host 
.dmzh,DMZホスト
#From:GW_TIME_RESOLVED_DNS,Time server %s is at IP address %v 
GW_TIME_RESOLVED_DNS,タイムサーバ%sのIPアドレスは%v
#From:bws.EAPx,EAP (802.1x) 
bws.EAPx,EAP (802.1x) 
#From:aa.PolName,Policy Name 
aa.PolName,ポリシー名
#From:wwa.set.sipa.msg,To set up this connection you will need to have a complete list of IP information provided by your Internet Service Provider. If you have a Static IP connection and do not have this information, please contact your ISP. 
wwa.set.sipa.msg,本接続の設定を行うには、契約先のインターネットサービスプロバイダから供給された一連のIP情報が必要です。スタティックIPアドレスによる接続を行うのにこれらの情報が無い場合は、プロバイダに問い合わせてください。
#From:PPTP_EVENT_TUNNEL_CONNECTED,PPTP connected to server "%s" with ID 0x%04X 
PPTP_EVENT_TUNNEL_CONNECTED,PPTP connected to server "%s" with ID 0x%04X
#From:USB_LOG_STORAGE_NOT_FOUND,No WCN compatible USB mass storage interface was found 
USB_LOG_STORAGE_NOT_FOUND,WCN対応のUSBマスストレージインタフェースは検出されませんでした。
#From:.aa.wiz.s2.title,Step 1: Choose Policy Name 
.aa.wiz.s2.title,ステップ1：ポリシー名を選択する
#From:GW_INIT_DONE,Device initialized 
GW_INIT_DONE,デバイスが初期化されました
#From:carriertype.ct.0,Dynamic IP 
carriertype.ct.0,ダイナミックIP
#From:help305,These are the settings of the LAN (Local Area Network) interface for the router. The router's local network (LAN) settings are configured based on the IP Address and Subnet Mask assigned in this section. The IP address is also used to access this Web-based management interface. 
help305,これらはルータに対するLANインタフェースの設定です。ルータのLAN設定は本セクション中に指定されたIPアドレスとサブネットマスクをベースに行われます。IPアドレスはWebベースの管理インタフェースへアクセスするためにも使用されます。
#From:tps.raw,Raw TCP Port Printing 
tps.raw,Raw TCPポート印刷
#From:av.PubP,Public Port 
av.PubP,パブリックポート
#From:help374,WPA Mode: 
help374,WPAモード：
#From:PPTP_EVENT_TUNNEL_CLEAR_DOWN_REQUEST,PPTP received a tunnel clear down request from the application, the tunnel will now be closed. 
PPTP_EVENT_TUNNEL_CLEAR_DOWN_REQUEST,PPTPサーバはアプリケーションから tunnel clear down リクエストを受信しました。トンネルは閉鎖されます。
#From:hhac.delete,Click the <strong>Delete</strong> icon to permanently remove a rule. 
hhac.delete,ルールを永久に削除するには<strong>削除</strong> アイコンをクリックしてください。
#From:IPL2TP_SESSION_CLEAR_DOWN_REQUEST,L2TP local session 0x%04X terminating 
IPL2TP_SESSION_CLEAR_DOWN_REQUEST,L2TPローカルセッション 0x%04Xを終了しています。
#From:aa.ACR.c2,Policy 
aa.ACR.c2,ポリシー
#From:help29,The requests from the LAN machine will not be looped back if Internet access is blocked at the time of access. To work around this problem, access the LAN machine using its LAN-side identity. 
help29,LAN上のマシンからのリクエストは、インターネットへのアクセスがアクセス時にブロックされた場合ループバックされません。本問題を回避するには、LAN上のマシンへのアクセスにはLAN側のIDを使用します。
#From:up.tz.01,(GMT-11:00) Midway Island, Samoa 
up.tz.01,(GMT-11:00) Midway Island, Samoa 
#From:.app,Application 
.app,アプリケーション
#From:bln.alert.1,Invalid LAN subnet mask. 
bln.alert.1,LAN側サブネットマスクが無効です。
#From:GW_WAN_RATE_ESTIMATOR_STARTED_ON_WAN,Estimating speed of WAN interface 
GW_WAN_RATE_ESTIMATOR_STARTED_ON_WAN,WAN側インタフェースのスピードを測定中です。
#From:sl.FWandSec,Firewall &amp; Security 
sl.FWandSec,ファイヤウォールとセキュリティ
#From:hhan.ping,For added security, it is recommended that you disable the WAN Ping Respond option. Ping is often used by malicious Internet users to locate active networks or PCs. 
hhan.ping,セキュリティの増強のためには、WAN Ping応答オプションを無効化することをお勧めします。Pingは悪意のあるインターネットユーザがアクティブなネットワークやPCを探すためによく使用されます。
#From:sa.NAT,NAT 
sa.NAT,NAT
#From:hhta.en,Enabling Remote Management, allows you or others to change the router configuration from a computer on the Internet. 
hhta.en,リモート管理オプションを有効化すると、インターネット上のコンピュータから本ルータのコンフィギュレーションを変更できるようになります。
#From:GW_SMTP_EMAIL_FAILED_DNS,Unable to find DNS record for SMTP (Email) server %s 
GW_SMTP_EMAIL_FAILED_DNS,SMTP（メールサーバ）%sのDNSレコードが見つかりません。
#From:help810,The number of packets that were dropped due to Ethernet collisions (two or more devices attempting to use an Ethernet circuit at the same time). 
help810,イーサネットコリジョン（複数のデバイスが同時にイーサネットサーキットを使用しようとしたことによるデータ衝突）のために廃棄されたパケット数。
#From:.WOL,Wake-On-LAN 
.WOL,Wake-On-LAN 
#From:help272,On demand: 
help272,要求時：
#From:help819.1,None -- This entry is used as a placeholder for a future connection that may occur. 
help819.1,なし－本エントリは将来のコネクション発生時に代替的に使用されます。
#From:up.tz.14,(GMT-04:00) Atlantic Time (Canada) 
up.tz.14,(GMT-04:00) Atlantic Time (Canada) 
#From:IPNAT_TCP_BLOCKED_INGRESS_ICMP_ERROR_PACKET,Blocked incoming ICMP error message (ICMP type %u) from %v to %v as there is no TCP connection active between %v:%u and %v:%u 
IPNAT_TCP_BLOCKED_INGRESS_ICMP_ERROR_PACKET,Blocked incoming ICMP error message (ICMP type %u) from %v to %v as there is no TCP connection active between %v:%u and %v:%u
#From:gw.gm.51,Star Trek: Elite Force II 
gw.gm.51,Star Trek: Elite Force II 
#From:td.SvAd,Server Address 
td.SvAd,サーバアドレス
#From:hhag.40,You can enter ports in various formats: 
hhag.40,ポート入力にはいくつかの形式があります。
#From:help169,Inbound Filters can be used for limiting access to a server on your network to a system or group of systems. Filter rules can be used with Virtual Server, Gaming, or Remote Administration features. Each filter can be used for several functions; for example a "Game Clan" filter might allow all of the members of a particular gaming group to play several different games for which gaming entries have been created. At the same time an "Admin" filter might only allows systems from your office network to access the WAN admin pages and an FTP server you use at home. If you add an IP address to a filter, the change is effected in all of the places where the filter is used. 
help169,インバウンドフィルタは、システムまたはシステムのグループからネットワーク上のサーバへのアクセスを制限する際に使用します。フィルタルールは仮想サーバ、ゲームまたはリモート管理などの機能別に利用できます。例えば“ゲームクラン”フィルタを使用して、あるゲームのプレーヤーグループ（クラン）のメンバに対して、登録した何種類かのゲームの利用を許可できます。また“Admin”フィルタを使用して、オフィスのネットワークからのアクセスをWAN adminページや家庭で使用するFTPサーバへのアクセスに制限することもできます。フィルタにIPアドレスを追加すれば、フィルタを使用しているすべての場所において変更が有効になります。
#From:help324,The amount of time that a computer may have an IP address before it is required to renew the lease. The lease functions just as a lease on an apartment would. The initial lease designates the amount of time before the lease expires. If the tenant wishes to retain the address when the lease is expired then a new lease is established. If the lease expires and the address is no longer needed than another tenant may use the address. 
help324,リースの更新が必要となる前に、コンピュータがあるIPアドレスを保持できる時間。アドレスリース機能はアパートを借りるのと同様に考えることができます。最初のリースでは、リース期限が満了するまでの時間を指定します。借主がリース期限満了時にアドレスを保持したければ、新しい契約を行います。リース期限が切れ、そのアドレスをもう使用したくない場合は、他の借主がそのアドレスを使用できます。
#From:htsc.intro,"Ping" is an Internet utility function that sends a series of short messages to a target computer and reports the results. You can use it to test whether a computer is running, and to get an idea of the quality of the connection to that computer, based on the speed of the responses. 
htsc.intro,“Ping”とはインターネットユーティリティーの機能で、ターゲットコンピュータに短いメッセージを数回送信してその結果を報告するものです。本機能を利用してあるコンピュータが稼動中であるかテストしたり、また応答が返されるまでの時間によってそのコンピュータまでの接続品質を推測することもできます。
#From:help317,The computers (and other devices) connected to your LAN also need to have their TCP/IP configuration set to "DHCP" or "Obtain an IP address automatically". 
help317,お客様のLANに接続するコンピュータ（および他のデバイス）にもTCP/IP設定を“DHCP”または“自動でIPアドレスを取得する”にしておく必要があります。
#From:anet.multicast,Multicast Streams 
anet.multicast,マルチキャストストリーム
#From:help819.7,Last ACK -- Waiting for a short time while a connection that was in Close Wait is fully closed. 
help819.7,LAST-ACK状態－Close Wait（クローズ要求中）状態のコネクションが完全にクローズするまで少しの時間待っています。
#From:IPL2TP_SHUTDOWN_COMPLETE,L2TP local tunnel 0x%04X RTE module has shut down. 
IPL2TP_SHUTDOWN_COMPLETE,L2TPローカルトンネル0x%04X RTE モジュールはシャットダウンしました。 
#From:.aa.wiz.s1.title,Add New Policy 
.aa.wiz.s1.title,新しいポリシーを追加する
#From:help809,The number of packets that were dropped while being received, due to errors, collisions, or router resource limitations. 
help809,受信中にエラーやコリジョン、またはルータのリソース不足により廃棄されたパケットの数。
#From:help9,Select the Protocol (for example <code>TCP</code>). 
help9,プロトコルを選択してください。（例： <code>TCP</code>）
#From:sl.alert.1,Are you sure you want to clear all log entries? 
sl.alert.1,本当にすべてのログエントリを削除しますか？
#From:GW_LAN_CARRIER_DETECTED,LAN Ethernet Carrier Detected 
GW_LAN_CARRIER_DETECTED,LANイーサネットキャリア検出
#From:as.TPRange.b,Trigger Port 
as.TPRange.b,トリガポート
#From:tt.week.1,1st 
tt.week.1,第1週
#From:up.jt.3,If so, press Ok. 
up.jt.3,そうであれば、「OK」を押下してください。
#From:.clear,Clear 
.clear,クリア
#From:PPPOE_EVENT_DISCONNECT,Terminating PPPoE session 0x%04X 
PPPOE_EVENT_DISCONNECT,PPoEセッション0x%04Xを終了しています。 
#From:.sdi.staticip,Static IP 
.sdi.staticip,スタティックIPアドレス
#From:wwa.msg.set.dhcp,To set up this connection, please make sure that you are connected to the D-Link Router with the PC that was originally connected to your broadband connection. If you are, then click the Clone MAC button to copy your computer's MAC Address to the D-Link Router. 
wwa.msg.set.dhcp,本コネクションの設定を行う際には、D-Linkルータに接続するPCが以前ブロードバンド接続を行っていたものであることを確認してください。確認できたら“MACアドレスをコピーする”ボタンをクリックして、PCのMACアドレスをD-Linkルータにコピーしてください。
#From:hhts.name,Give each schedule a name that is meaningful to you. For example, a schedule for Monday through Friday from 3:00pm to 9:00pm, might be called "After School". 
hhts.name,各スケジュールに識別しやすい名前を与えてください。例えば、平日午後3時から9時のスケジュールには“放課後”と名付けることができます。
#From:help825,Enter a password for the user "user", who will have read-only access to the Web-based management interface. 
help825,Webベースの管理インタフェースにリードオンリーの権限を持つ“User”レベルのユーザのパスワードを入力します。
#From:WAN,WAN 
WAN,WAN
#From:hham.add,Computers that have obtained an IP address from the router's DHCP server will be in the DHCP Client List. Select a device from the drop down menu, then click the arrow to add that device's MAC address to the list. 
hham.add,ルータ上のDHCPサーバからIPアドレスを取得するコンピュータは、DHCPクライアントリストに登録します。ドロップダウンメニューからデバイスを選択し、矢印をクリックしてデバイスのMACアドレスをリストに追加します。
#From:ss.WANStats,WAN Statistics 
ss.WANStats,WAN統計情報
#From:GW_WAN_CONNECT_ON_ACTIVE,Attempting to start WAN connection on-demand 
GW_WAN_CONNECT_ON_ACTIVE,オンデマンドのWANコネクションを確立中です。
#From:aa.sched.conf.1,You must abandon all your changes in order to define a new schedule. 
aa.sched.conf.1,新しいスケジュールを定義するには、これまでの変更内容を放棄しなければなりません。
#From:GW_INET_ACCESS_POLICY_END_OTHERS,Policy %s stopped; Internet access for all non-specified systems changed to: %s 
GW_INET_ACCESS_POLICY_END_OTHERS,ポリシー%sが停止しました。指定以外のシステムのインターネットアクセスは%sに変更されました。
#From:bd.title.list,DHCP Reservations List 
bd.title.list,DHCP予約アドレスリスト
#From:.aa.logging,Web Access Logging 
.aa.logging,Webアクセスロギング
#From:IPNAT_BLOCKED_INGRESS_ICMP_ERROR_PACKET,Blocked incoming ICMP error message (ICMP type %u) from %v to %v as there is no session active for protocol %u between %v and %v 
IPNAT_BLOCKED_INGRESS_ICMP_ERROR_PACKET,Blocked incoming ICMP error message (ICMP type %u) from %v to %v as there is no session active for protocol %u between %v and %v
#From:.username,User Name 
.username,ユーザ名
#From:.enable,Enable 
.enable,有効
#From:GW_TIME_FAILED_DNS,Unable to find DNS record for time server %s 
GW_TIME_FAILED_DNS,タイムサーバ%sのDNSレコードを検出できません。
#From:wprn.tt1,Refer to the documentation that came with your router for printer setup instructions specific to your operating system. 
wprn.tt1,お客様のOSに適したプリンタセットアップ方法については、お客様のルータに同梱のドキュメントを参考にしてください。
#From:tt.time.22,9 pm 
tt.time.22,午後9時
#From:help256,IP address 
help256,IPアドレス
#From:GW_INET_ACCESS_INITIAL_IP_FAIL,Internet access policy for IP address %v cannot be set 
GW_INET_ACCESS_INITIAL_IP_FAIL,IPアドレス%vに対するインターネットアクセスポリシーが適用できません。
#From:.aa.details,Details 
.aa.details,詳細
#From:help36,Allows applications that use Real Time Streaming Protocol to receive streaming media from the internet. QuickTime and Real Player are some of the common applications using this protocol. 
help36,インターネット側からストリーミングメディアを受信するためにリアルタイム・ストリーミングプロトコルを使用するアプリケーションを許可します。Quick TimeおよびReal Playerはそのようなプロトコルを使用する一般的なアプリケーションです。
#From:help817,The port number of the LAN-side application as viewed by the WAN-side application. 
help817,WAN側のアプリケーションから見たLAN側のアプリケーションのポート番号。
#From:bwn.Mode.PPPoE,PPPoE (Username / Password) 
bwn.Mode.PPPoE,PPPoE（ユーザ名/パスワード）
#From:.allowall,Allow All 
.allowall,すべてを許可
#From:awf.clearlist,Clear the list below... 
awf.clearlist,以下のリストをクリアします。
#From:sc.intro.rb3,The router must be rebooted before settings saved on a previous page will take effect. You can reboot the router now using the 'Reboot' button below, or press the 'Continue' button and make other changes. 
sc.intro.rb3,前のページで保存した設定内容を有効にするには、ルータの再起動を行う必要があります。下の“再起動”ボタンを使用すると今すぐに再起動を行えます。または“設定を続ける”ボタンを押下して他の設定も行うこともできます。
#From:help67,TCP Ports To Open 
help67,開放対象のTCPポート
#From:gw.gm.37,Quake 2 
gw.gm.37,Quake 2 
#From:up.ae.wic.3,Otherwise press 'Cancel'. 
up.ae.wic.3,それ以外の場合は“キャンセル”ボタンを押下してください。
#From:wwa.title.s1,Step 1: Set your Password 
wwa.title.s1,ステップ１：パスワードを設定する
#From:tt.CopyTime,Copy Your Computer's Time Settings 
tt.CopyTime,お客様のコンピュータの時間設定をコピーする
#From:tps.drname,Driver Name 
tps.drname,ドライバ名
#From:IPL2TP_SEQUENCING_ACTIVATED,L2TP session server started sending sequencing numbers for local session 0x%04X 
IPL2TP_SEQUENCING_ACTIVATED,L２TPサーバはローカルセッション0x%04Xのシーケンス番号送信を開始しました。
#From:bd.Reserve,Reserve 
bd.Reserve,予約
#From:IPMSNMESSENGERALG_REJECTED_PACKET,MSN Messenger ALG rejected packet from %v:%u to %v:%u 
IPMSNMESSENGERALG_REJECTED_PACKET,MSM Messenger ALGは%v:%uから%v:%uへのパケットを拒否しました。
#From:help782,The wireless section allows you to view the wireless clients that are connected to your wireless router. 
help782,ワイヤレスセクションでは、本ルータに接続中のワイヤレスクライアントを確認できます。
#From:gw.gm.16,Dungeon Siege 
gw.gm.16,Dungeon Siege 
#From:IPPORTFORWARDALG_UDP_PACKET_ALLOC_FAILURE,Port forwarding ALG failed to allocate session for UDP packet from %v:%u to %v:%u 
IPPORTFORWARDALG_UDP_PACKET_ALLOC_FAILURE,ポートフォワーディングALGは%v:%uから%v:%uへのUDPパケットのセッション割り当てに失敗しました。
#From:wprn.mod,Model 
wprn.mod,モデル
#From:help119,Note: 
help119,注記：
#From:gw.gm.46,Silent Hunter II 
gw.gm.46,Silent Hunter II 
#From:am.FM.3,Turn MAC Filtering ON and ALLOW computers listed to access the network 
am.FM.3,MACフィルタリングをオンにして、リスト上のコンピュータのネットワークへのアクセスを許可します。
#From:sps.lpd1,Use this information to configure your computer for LPD/LPR printing. 
sps.lpd1,本情報は、お客様のコンピュータにLDP/LPR印刷の設定を行う際に使用します。
#From:tss.SysSt,System Settings 
tss.SysSt,システム設定
#From:ta.ResConf,Restore Configuration from File 
ta.ResConf,ファイルからコンフィギュレーションを復元する
#From:WCN_LOG_SAVE,Updated flash to wireless configuration 
WCN_LOG_SAVE,ワイヤレスコンフィギュレーションを書き込んだフラッシュメモリ
#From:help823.11,UDP connections. 
help823.11,UDP接続
#From:as.FPrt,Firewall Traffic Type 
as.FPrt,ファイヤウォールトラフィックタイプ
#From:tsc.EvDay,Every Day 
tsc.EvDay,毎日
#From:ham.del,Click the <span class="button_ref">Clear</span> button to remove the MAC address from the MAC Filtering list. 
ham.del,<span class="button_ref">クリア</span>ボタンをクリックして、MACフィルタリングリストからMACアドレスを削除します。
#From:.PPPoE,PPPoE 
.PPPoE,PPPoE
#From:wwa.intro.online1,It appears that you have already successfully connected your new router to the Internet. 
wwa.intro.online1,新しいルータのインターネット接続は既に成功しているようです。
#From:tt.dstend,DST End 
tt.dstend,夏時間終了
#From:tsc.SchRu,Schedule Rule 
tsc.SchRu,スケジュールルール
#From:GW_AUTH_FAILED,Failed configuration authentication attempt by IP address %v 
GW_AUTH_FAILED,IPアドレス%vによる認証に失敗しました。
#From:.scheds,Schedules 
.scheds,スケジュール
#From:up.tz.56,(GMT+08:00) Irkutsk, Ulaan Bataar 
up.tz.56,(GMT+08:00) Irkutsk, Ulaan Bataar 
#From:.dns2,Secondary DNS Server 
.dns2,セカンダリDNSサーバ
#From:tsc.pingt.msg2,You must enter a host name or IP address. 
tsc.pingt.msg2,ホスト名またはIPアドレスを入力してください。
#From:tps.apc1,These settings are automatically configured and should be modified only by advanced users. 
tps.apc1,これらの内容は自動的に設定され、上級ユーザのみがこれらの変更を行うことができます。
#From:up.tz.48,(GMT+05:45) Kathmandu 
up.tz.48,(GMT+05:45) Kathmandu 
#From:.password_admin,Admin Password 
.password_admin,Adminパスワード
#From:bd.intro.,Use this section to configure the built-in DHCP Server to assign IP addresses to the computers on your network. 
bd.intro.,本セクションでは、内蔵のDHCPサーバがお客様のネットワーク上のコンピュータにIPアドレスを割り当てるように設定を行います。
#From:help387,RADIUS Server IP Address: 
help387,RADIUSサーバのIPアドレス
#From:GW_AUTH_SUCCEEDED,Allowed configuration authentication by IP address %v 
GW_AUTH_SUCCEEDED,IPアドレス%vからの認証を許可しました。
#From:.bsecure.parental.blurb,The Parental Controls service is a simple yet effective way to limit access to offensive, illegal or hateful web sites. This service covers all PC's or Apple Computers behind your router and is always automatically updated in real time. (No need for you to download or manually input sites.) This service is fast and will not slow down your network. 
.bsecure.parental.blurb,ペアレンタルコントロールサービスは、公序良俗に反するような反社会的で有害なWebサイトへのアクセスを制限する、シンプルではありながら効果的なサービスです。本サービスはお客様のルータの後ろのすべてのPCやアップルコンピュータをカバーすることができ、更新も自動的に行われます。（ダウンロードや対象サイトの入力などの必要はありません。）本サービスは大変スピーディーですが、ネットワークの速度低下の心配はありません。
#From:IPPPPCHAP_AUTH_SENT,CHAP Authentication details sent to peer. 
IPPPPCHAP_AUTH_SENT,CHAP認証の詳細情報がピアに送信されました。
#From:.aa.wiz.s1.msg,This wizard will guide you through the following steps to add a new policy for Access Control. 
.aa.wiz.s1.msg,本ウィザードでは、アクセスコントロールに新しいポリシーを登録する方法を以下のステップに従って手引きします。
#From:help807,The number of packets received by the router. 
help807,ルータが受信したパケット数
#From:up.tz.61,(GMT+09:00) Seoul 
up.tz.61,(GMT+09:00) Seoul 
#From:.L2TPgw,L2TP Gateway IP Address 
.L2TPgw,L2TPゲートウェイのIPアドレス
#From:help395,Advanced: 
help395,詳細：
#From:help880,Once you have found the file to be used, click the <span class="button_ref">Upload</span> button below to start the firmware upgrade process. This can take a minute or more. 
help880,使用するファイルを見つけたら、下の<span class="button_ref">アップロード</span>ボタンをクリックして、ファームウェアアップグレードを開始してください。アップロードには１分少々かかります。
#From:gw.gm.29,Medal of Honor: Games 
gw.gm.29,Medal of Honor: Games 
#From:help95,The rule applies to a flow of messages whose WAN-side IP address falls within the range set here. 
help95,本ルールは、WAN側IPアドレスがここで設定したアドレス範囲内であるメッセージフローに適用されます。
#From:aw.BP,Beacon Period 
aw.BP,ビーコン間隔
#From:GW_WAN_SERVICES_STOPPED,Stopping WAN Services 
GW_WAN_SERVICES_STOPPED,WANサービスを停止しています。
#From:gw.gm.79,TeamSpeak 
gw.gm.79,TeamSpeak 
#From:help850,Select a Network Time Server for synchronization. You can type in the address of a time server or select one from the list. If you have trouble using one server, select another. 
help850,同期するネットワークタイムサーバを選択します。タイムサーバのアドレスを直接入力するか、またはリストから選択してください。あるサーバでうまくいかない場合は、他のサーバも試してみてください。
#From:help4,You are hosting a Web Server on a PC that has LAN IP Address of 192.168.0.50 and your ISP is blocking Port 80. 
help4,LAN IPアドレス192.168.0.50のPC上にWebサーバが動作していますが、契約のISPはポート80をブロックしています。
#From:up.tz.18,(GMT-03:00) Brazilia 
up.tz.18,(GMT-03:00) Brazilia 
#From:help168a,When you use the Virtual Server, Port Forwarding, or Remote Administration features to open specific ports to traffic from the Internet, you could be increasing the exposure of your LAN to cyberattacks from the Internet. 
help168a,仮想サーバやポートフォワーディング、またリモート管理機能などのためにインターネット側からのトラフィックに対して特定のポートを開放すると、お客様のLANをインターネット側からのサイバーアタックにさらす危険性が高まります。
#From:PPTP_ALG_REJECTED_PACKET,PPTP ALG rejected packet from %v:%u to %v:%u 
PPTP_ALG_REJECTED_PACKET,PPTP ALGは%v:%uから%v:%uへのパケットを拒否しました。
#From:te.SMTPSv,SMTP Server Address 
te.SMTPSv,SMTPサーバのアドレス
#From:help334,A MAC address is usually located on a sticker on the bottom of a network device. The MAC address is comprised of twelve digits. Each pair of hexadecimal digits are usually separated by dashes or colons such as 00-0D-88-11-22-33 or 00:0D:88:11:22:33. If your network device is a computer and the network card is already located inside the computer, you can connect to the D-Link router from the computer and click the <span class="button_ref">Copy Your PC's MAC Address</span> button to enter the MAC address. 
help334,MACアドレスは通常ネットワークデバイスの底面のシールなどに表示されています。MACアドレスは12桁で構成され、16進数の2桁ずつが00-0D-88-11-22-33または00:0D:88:11:22:33のようにハイフンかコロンで分割されています。お客様のネットワークデバイスがコンピュータで、ネットワークカードが既に装備されている場合は、そのコンピュータからD-Linkルータに接続した後“PCのMACアドレスをコピーする”ボタンをクリックすると、MACアドレスが登録されます。
#From:IPL2TP_LOW_RESOURCES,L2TP local tunnel 0x%04X RTE module is low on resources. 
IPL2TP_LOW_RESOURCES,L2TPローカルトンネル0x%04X RTEモジュールのリソースが低下しています。
#From:gw.gm.84,Battlefield 2 
gw.gm.84,Battlefield 2 
#From:hhac.add,Click <strong>Add Policy</strong> to start the processes of creating a rule. You can cancel the process at any time. When you are finished creating a rule it will be added to the <strong>Policy Table</strong> below. 
hhac.add,<strong>ポリシーを追加する</strong>をクリックして、ルールを登録するプロセスを開始させます。プロセスはいつでもキャンセルできます。ルール登録が終了すると、画面下の<strong>ポリシーテーブル</strong>内に追加されます。
#From:as.RTSP,RTSP 
as.RTSP,RTSP 
#From:.authsecmodel,Authentication &amp; Security 
.authsecmodel,認証とセキュリティ
#From:bwn.MTU,MTU 
bwn.MTU,MTU
#From:gw.gm.72,Steam 
gw.gm.72,Steam 
#From:.WAN,WAN 
.WAN,WAN 
#From:help10,Ensure the schedule is set to <code>Always</code> 
help10,スケジュールは<code>常時</code>に設定されていることを確認してください。
#From:gw.gm.8,Command and Conquer Generals 
gw.gm.8,Command and Conquer Generals 
#From:.WPA,WPA 
.WPA,WPA 
#From:help897,Re-type the password or key provided by your service provider. If the Dynamic DNS provider supplies only a key, enter that key in all three fields. 
help897,サービスプロバイダから提供されたパスワードまたはキーを再入力してください。ダイナミックDNSプロバイダから１つのキーのみが提供されている場合は、そのキーを3つのフィールドのすべてに入力してください。
#From:tsc.pingt.msg7,Response from 
tsc.pingt.msg7,応答元
#From:IPNAT_TCP_BLOCKED_INGRESS_BAD_SEQ,Blocked incoming TCP packet from %v:%u to %v:%u with unexpected sequence %lu (expected %lu to %lu) 
IPNAT_TCP_BLOCKED_INGRESS_BAD_SEQ,%v:%uから%v:%uへの入力TCPパケットは予期しないシーケンス番号%lu（%luから%luを予期）のためにブロックされました。
#From:tt.Jan,Jan 
tt.Jan,1月
#From:gw.gm.5,Battlefield: Vietnam 
gw.gm.5,Battlefield: Vietnam 
#From:.adwwls,Advanced Wireless 
.adwwls,詳細なワイヤレス
#From:tsc.pingt.msg100,Pings sent: 
tsc.pingt.msg100,送信されたPingの数：
#From:gw.gm.55,Unreal 
gw.gm.55,Unreal 
#From:wwa.intro.s1,By default, your new D-Link Router does not have a password configured for administrator access to the Web-based configuration pages. To secure your new networking device, please set and verify a password below: 
wwa.intro.s1,デフォルトでは、D-LinkのルータにはWebベースの管理ページへ管理者がアクセスするためのパスワードが設定されていません。新しいネットワークデバイスの安全のために、以下のフィールドにてパスワードの設定と確認を行ってください。
#From:anet.wan.ping,WAN Ping 
anet.wan.ping,WAN Ping
#From:bws.RMAA,MAC Address Authentication 
bws.RMAA,MACアドレス認証
#From:aa.wiz.s1.msg2,Step 2 - Select a schedule 
aa.wiz.s1.msg2,ステップ2：スケジュールを選択する
#From:tt.time.7,6 am 
tt.time.7,午前6時
#From:help822a,Initiated from WAN to LAN. 
help822a,WAN側からLAN側へ発信
#From:gw.gm.1,America's Army 
gw.gm.1,America's Army 
#From:KR110,Message 
KR110,メッセージ
#From:up.tz.37,(GMT+03:00) Baghdad 
up.tz.37,(GMT+03:00) Baghdad 
#From:bws.SM,Security Mode 
bws.SM,セキュリティモード
#From:up.tz.68,(GMT+10:00) Hobart 
up.tz.68,(GMT+10:00) Hobart 
#From:wwl.s4.intro.za3,- Exactly 64 characters using 0-9 and A-F 
wwl.s4.intro.za3,0-9とA-Fの英数字で64文字
#From:.prev,Prev 
.prev,前
#From:bwl.EW,Enable Wireless 
bwl.EW,ワイヤレスの有効化
#From:wprn.foo1,The Printer Setup Wizard requires the raw TCP port printing protocol. This protocol is currently disabled on your router. 
wprn.foo1,プリンタセットアップウィザードにはRaw TCPポート印刷プロトコルの動作が必要です。本プロトコルは本ルータ上で現在無効化されています。
#From:help355,A wireless network uses specific channels in the wireless spectrum to handle communication between clients. Some channels in your area may have interference from other electronic devices. Choose the clearest channel to help optimize the performance and coverage of your wireless network. 
help355,ワイヤレスネットワークは、クライアント間の通信を行うためにワイヤレス周波数帯のうち特定のチャネルを使用します。お客様のエリアでも、チャネルによっては他の電子機器からの干渉を受ける場合があります。最適なパフォーマンスと最大の使用範囲を得るために、最もクリアなチャネルを選択してください。
#From:aa.ACR.c6,Logged 
aa.ACR.c6,ログインされました
#From:bws.2RSSS,Second RADIUS server Shared Secret 
bws.2RSSS,セカンドRADIUSサーバの共有秘密キー
#From:help391,RADIUS Server Shared Secret: 
help391,RADIUSサーバの共有秘密キー
#From:.PM,PM 
.PM,午後
#From:help174,Define the ranges of Internet addresses this rule applies to. For a single IP address, enter the same address in both the <span class="option">Start</span> and <span class="option">End</span> boxes. Up to eight ranges can be entered. The <span class="option">Enable</span> checkbox allows you to turn on or off specific entries in the list of ranges. 
help174,本ルールの適用対象となるアドレス範囲を指定します。1件のIPアドレスを指定する場合は、<span class="option">開始</span>と<span class="option">終了</span>ボックスに同じアドレスを入力してください。8つまでの範囲が登録できます。<span class="option">有効化</span>チェックボックスを選択/非選択することによって、アドレス範囲単位で有効化/無効化できます。
#From:PPPOE_EVENT_DISCOVERY_TIMEOUT,PPPoE timed out waiting for connection. Connection attempt failed. 
PPPOE_EVENT_DISCOVERY_TIMEOUT,PPPoE接続はタイムアウトし、接続待ち状態です。接続は失敗しました。
#From:WCN_LOG_NO_WSETTING,Device %s, wsetting.wfc: file not found 
WCN_LOG_NO_WSETTING,デバイス%s, wsetting.wfc: ファイルが見つかりません。
#From:haar.p,Parameters for an Application Rule 
haar.p,アプリケーションルールのパラメータ
#From:anet.wan.ping.2,If you leave this option unchecked, you are causing the router to ignore <code>ping</code> commands for the public WAN IP address of the router. 
anet.wan.ping.2,本オプションが非選択状態の場合、ルータはルータのパブリックWAN IPアドレスへの<code>ping</code>コマンドを無視します。
#From:help878,To upgrade the firmware, follow these steps: 
help878,ファームウェアのアップグレードは、以下のステップに従って行ってください。
#From:LOGGED,, Logged 
LOGGED,ログインされました。
#From:bwn.RM.2,Manual 
bwn.RM.2,手動
#From:bws.RSSs,RADIUS server Shared Secret 
bws.RSSs,RADIUSサーバの共有秘密キー
#From:up.tz.43,(GMT+04:00) Baku, Tbilisi, Yerevan 
up.tz.43,(GMT+04:00) Baku, Tbilisi, Yerevan 
#From:IPRTSPALG_REJECTED_PACKET,RTSP ALG rejected packet from %v:%u to %v:%u 
IPRTSPALG_REJECTED_PACKET,RTSP ALGは%v:%uから%v:%uへのパケットを拒否しました。 
#From:help1,Advanced Help 
help1,詳細なヘルプ
#From:gw.gm.73,MSN Game Zone 
gw.gm.73,MSN Game Zone 
#From:hhtsn.intro,Clicking any of these links or buttons will take you to another web site for further information. 
hhtsn.intro,これらのリンクやボタンをクリックすることにより、他のWebサイト上の情報にアクセスできます。
#From:tsc.pingr,Ping Result 
tsc.pingr,Ping結果
#From:at.UpSp,Manual Uplink Speed 
at.UpSp,手動アップリンク速度
#From:aa.wiz.s1.msg6,Step 6 - Configure Web Access Logging 
aa.wiz.s1.msg6,ステップ6－Webアクセスロギングの設定
#From:.PPTPip,PPTP IP Address 
.PPTPip,PPTP IPアドレス
#From:help799,Click this button after changing Log Options to make them effective and permanent. 
help799,ログオプションを変更後、このボタンをクリックして変更内容を有効にします。
#From:help185,A DTIM is a countdown informing clients of the next window for listening to broadcast and multicast messages. When the wireless router has buffered broadcast or multicast messages for associated clients, it sends the next DTIM with a DTIM Interval value. Wireless clients detect the beacons and awaken to receive the broadcast and multicast messages. The default value is 1. Valid settings are between 1 and 255. 
help185,DTIMはクライアントに対してブロードキャスト/マルチキャストパケットが送信待ちであることを伝えるメッセージです。ワイヤレスルータは接続するクライアント向けのブロードキャストまたはマルチキャストパケットをバッファしている場合、DTIM間隔として設定したタイミングで次のDTIMを送信します。ワイヤレスクライアントはDTIMを含むビーコンを検知するとアクティブ状態に変わり、ブロードキャスト/マルチキャストパケットを受信します。デフォルト値は1です。値の範囲は1～255です。
#From:up.tz.17,(GMT-03:30) Newfoundland 
up.tz.17,(GMT-03:30) Newfoundland 
#From:sd.intro,All of your Internet and network connection details are displayed on this page. The firmware version is also displayed here. 
sd.intro,インターネット接続とネットワーク接続の詳細情報はすべてこのページに表示されます。また、ファームウェアバージョンもここに表示されます。
#From:tf.Upload,Upload 
tf.Upload,アップロード
#From:tt.Second,Second 
tt.Second,セカンド
#From:wps.lost,This will cause all wireless settings to be lost. 
wps.lost,これによりすべてのワイヤレス設定が失われます。
#From:help26,Note: 
help26,注記：
#From:up.tz.35,(GMT+02:00) Helsinki, Riga, Tallinn 
up.tz.35,(GMT+02:00) Helsinki, Riga, Tallinn 
#From:bwn.intro.ICS,Use this section to configure your Internet Connection type. There are several connection types to choose from: Static IP, DHCP, PPPoE, PPTP, L2TP, and BigPond. If you are unsure of your connection method, please contact your Internet Service Provider. 
bwn.intro.ICS,本セクションでは、インターネット接続タイプを設定します。インターネット接続タイプには様々な種類があります。スタティックIP、DHCP、PPPoE、PPTPそしてL2TPです。どの方法を選択すべきか不明な場合は、契約しているインターネットサービスプロバイダに問い合わせてください。
#From:help81,When enabled, this option causes the router to automatically measure the useful uplink bandwidth each time the WAN interface is re-established (after a reboot, for example). 
help81,有効化すると、ルータはWANインタフェースが再確立される度に（例えば再起動時など）自動的にアップリンク速度を測定します。
#From:help833,This option allows you to save the router's configuration to a file on your computer. Be sure to save the configuration before performing a firmware upgrade. 
help833,本オプションを実行すると、本ルータのコンフィギュレーションをコンピュータ上のファイルに保存します。ファームウェアのアップグレードを行う前には、必ずコンフィギュレーションを保存しておくようにしてください。
#From:tps.intro3,Your D-Link Router includes an integrated print server that allows a printer to be shared between multiple computers on your network. From this page you can select which printing protocols to enable. 
tps.intro3,本ルータにはプリントサーバが内蔵されているため、ネットワーク上の複数のコンピュータ間でプリンタの共有が可能です。本ページでは、どの印刷プロトコルを有効化するかの指定を行います。
#From:ss.Sent,Sent 
ss.Sent,送信済
#From:help378,Group Key Update Interval: 
help378,グループキー更新インターバル：
#From:gw.gm.80,Tribes of Vengeance 
gw.gm.80,Tribes of Vengeance 
#From:.uploadgood,Upload Succeeded 
.uploadgood,アップロードが成功しました。
#From:wps.p3.2,-PIN (Personal Identification Number) 
wps.p3.2,PIN（Personal Identification Number）
#From:wprn.s3c,The setup executable will search for a compatible printer driver on your computer. If one cannot be found, you will be prompted to insert the driver CD that shipped with the printer. 
wprn.s3c,セットアップ実行ファイルは、お客様のコンピュータ上の適切なプリンタドライバを検索します。見つからなかった場合には、プリンタに同梱のドライバCDをCDドライブに挿入するようメッセージが表示されます。
#From:haf.dmz.20,The router provides only limited firewall protection for the DMZ host. The router does not forward a TCP packet that does not match an active DMZ session, unless it is a connection establishment packet (SYN). Except for this limited protection, the DMZ host is effectively "outside the firewall". Anyone considering using a DMZ host should also consider running a firewall on that DMZ host system to provide additional protection. 
haf.dmz.20,ルータがDMZホストに対して行うファイヤウォールによる保護は非常に限定されるものです。アクティブなDMZセッションにマッチしないTCPパケットの転送は、それがコネクション確立パケット（SYN)である場合を除いて行いません。この限定された保護機能がなければ、DMZホストは事実上“ファイヤウォールの外側”にあるといえます。DMZホストの使用を考える場合は、必ずそのDMZホストのシステム上にファイヤウォールを起動させて保護機能を高めることをお勧めします。
#From:help343,Go to the Apple Menu, select System Preferences, select Network, and select the Ethernet Adapter connecting to the D-Link router. Select the Ethernet button and the Ethernet ID will be listed. This is the same as the MAC address. 
help343,Appleメニューから、システムプリファレンスを選択し、そこからネットワーク、そしてD-Linkのルータに接続するイーサネットアダプタを選択してください。イーサネットボタンを選択すると、イーサネットIDが表示されます。この値がMACアドレスです。
#From:ss.Received,Received 
ss.Received,受信済
#From:help263,Check this option to connect to the internet through Telstra BigPond Cable Broadband in Australia. Telstra BigPond provides the values for 
help263,オーストラリア国内でTelstra BigPond Cable Broadband経由のインターネット接続を行うには、本オプションを選択します。Telstra BigPondは
#From:.bsecure.free.trial,FREE 30 Day Trial 
.bsecure.free.trial,30日間無料トライアル
#From:tf.FUNO,Firmware Upgrade Notification Options 
tf.FUNO,ファームウェアアップグレード通知機能
#From:aw.sgi,Short GI 
aw.sgi,短いガードインターバル（GI）
#From:help386,Amount of time before a client will be required to re-authenticate. 
help386,クライアントが再認証を要求されるまでの時間
#From:help254.ict,There are several connection types to choose from: Static IP, DHCP, PPPoE, PPTP, L2TP, and BigPond. If you are unsure of your connection method, please contact your Internet Service Provider. Note: If using the PPPoE option, you will need to ensure that any PPPoE client software on your computers is removed or disabled. 
help254.ict,インターネット接続タイプには様々な種類があります。スタティックIP、DHCP、PPPoE、PPTPそしてL2TPです。どれを選択すべきか不明な場合は、契約しているインターネットサービスプロバイダに問い合わせてください。PPPoEを選択する場合は、お客様のコンピュータ上のPPPoEクライアントソフトウェアが削除、または無効化されている必要があります。
#From:.aa.wiz.s5.msg1,Select the method for filtering. 
.aa.wiz.s5.msg1,フィルタリングメソッドを選択します。
#From:td.VPWK,Verify Password or Key 
td.VPWK,パスワードまたはキーを確認します。
#From:gw.gm.33,Need for Speed 3 
gw.gm.33,Need for Speed 3 
#From:gw.gm.0,Age of Empires 
gw.gm.0,Age of Empires 
#From:.macfilt,MAC Address Filter 
.macfilt,MACアドレスフィルタ
#From:bd.DAB.note,(compatibility for some DHCP Clients) 
bd.DAB.note,（DHCPクライアントとの互換性）
#From:help796,Select the kinds of events that you want to view. 
help796,表示するイベントの種類を選択します。
#From:tf.really?.FWF,Do you really want to reprogram the device using the firmware file 
tf.really?.FWF,本当にこのファームウェアファイルを使用してデバイスの更新を行いますか？
#From:tt.time.16,3 pm 
tt.time.16,午後3時
#From:up.tz.05,(GMT-07:00) Arizona 
up.tz.05,(GMT-07:00) Arizona 
#From:help861,This email address will appear as the sender when you receive a log file or firmware upgrade notification via email. 
help861,本メールアドレスは、メールによるログファイル受信またはファームウェアアップグレード通知を受信する際に送信者として表示されます。
#From:help19,Select the protocol used by the service. 
help19,本サービスで使用するプロトコルを選択します。
#From:bwn.DWM,DHCP WAN Mode 
bwn.DWM,DHCP WANモード
#From:.ICMP,ICMP 
.ICMP,ICMP
#From:help148,The section lists the currently allowed web sites. 
help148,本セクションには、現在アクセス許可されているWebサイトがリスト表示されます。
#From:help868,Email Log When Full or on Schedule 
help868,ログがいっぱいになったとき、または指定時間にログをメール送信する
#From:gw.gm.22,Half Life 
gw.gm.22,Half Life 
#From:.password,Password 
.password,パスワード
#From:RATE_ESTIMATOR_RESOURCE_ERROR,Rate estimation aborted as low on resources 
RATE_ESTIMATOR_RESOURCE_ERROR,リソース不足のため速度測定が中止されました。
#From:tt.time.6,5 am 
tt.time.6,午前5時
#From:501.12,Click this button to start creating a new access control policy. 
501.12,新しいアクセスコントロールポリシーを作成するには、このボタンをクリックします。
#From:GW_ROUTES_ROUTE_GATEWAY_NOT_IN_SUBNET_WARNING,<warn>Route gateway IP %v is not in interface subnet (%v/%v) and will be disabled.</warn> 
GW_ROUTES_ROUTE_GATEWAY_NOT_IN_SUBNET_WARNING,<warn>ルートゲートウェイIPアドレス%vはインタフェースサブネット範囲内（%v/%v）ではないため無効化されます。</warn>
#From:hhac.en,Check <strong>Enable Access Control</strong> if you want to enforce rules that limit Internet access from specific LAN computers. 
hhac.en,LAN上の特定のコンピュータからのインターネットアクセスを制限するルールを実行するには、<strong>アクセスコントロールを有効化する</strong>を選択します。
#From:int.LWlsWz,Manual Configure 
int.LWlsWz,手動による設定
#From:at.STR,Select Transmission Rate 
at.STR,転送速度を選択します
#From:tt.Aug,Aug 
tt.Aug,8月
#From:am.FM.4,Turn MAC Filtering ON and DENY computers listed to access the network 
am.FM.4,MACフィルタリングをオンにして、リスト上のコンピュータのネットワークへのアクセスを拒否します。
#From:aa.wiz.s1.msg5,Step 5 - Select filters 
aa.wiz.s1.msg5,ステップ5－フィルタの選択
#From:ACCESS_CONTROL,Access Control 
ACCESS_CONTROL,アクセスコントロール
#From:GW_DYNDNS_HERROR,Error updating dynamic DNS entry: %s. Please check configuration. Disabling DynDNS 
GW_DYNDNS_HERROR,ダイナミックDNSエントリ更新エラー： %s。設定を確認してください。ダイナミックDNSは無効化されます。
#From:sps.ports,Ports to Open 
sps.ports,開放するポート
#From:help851,If you do not have the NTP Server option in effect, you can either manually set the time for your router here, or you can click the <span class="button_ref">Copy Your Computer's Time Settings</span> button to copy the time from the computer you are using. (Make sure that computer's time is set correctly.) 
help851,NTPサーバオプションを選択しない場合は、ルータの時刻を本画面で手動で設定するか、または<span class="button_ref">コンピュータの時間設定をコピーする</span>をクリックして、ご使用のコンピュータから時間をコピーすることもできます。（コンピュータの時間が正確であることをご確認ください。）
#From:hhag.20,You can select a computer from the list of DHCP clients in the <strong>Computer Name</strong> drop down menu, or you can manually enter the IP address of the LAN computer to which you would like to open the specified port. 
hhag.20,<strong>コンピュータ名</strong>ドロップダウンメニューのDHCPクライアントリストからコンピュータを選択できます。または、指定ポートの開放を行うコンピュータのIPアドレスを入力することもできます。
#From:aa.alert.7,This Machine rule is already used. 
aa.alert.7,本マシンルールは既に使用されています。
#From:af.DI,DMZ IP Address 
af.DI,DMZ IPアドレス
#From:tsc.pingt_mesg,Ping Test sends "ping" packets to test a computer on the Internet. 
tsc.pingt_mesg,Pingテストでは“ping”パケットを送信して、インターネット上のコンピュータのテストを行います。
#From:sl.VLevs,View Levels 
sl.VLevs,表示レベル
#From:tsc.EndTime,End Time 
tsc.EndTime,終了時刻
#From:help151,A MAC address is a unique ID assigned by the manufacturer of the network adapter. 
help151,MACアドレスはネットワークアダプタの製造者により割り当てられた一意のID番号です。
#From:hhta.pt,Choose a port to open for remote management. 
hhta.pt,リモート管理用に開放するポートを選択します。
#From:GW_INET_ACCESS_DROP_ACCESS_CONTROL,Internet access control dropped packet from %v:%u to %v:%u (protocol %u) 
GW_INET_ACCESS_DROP_ACCESS_CONTROL,インターネットアクセスコントロールにより%v:%uから%v:%uのパケットがブロックされました。（プロトコル%u）
#From:ebwl.AChan,Enable Auto Channel Scan 
ebwl.AChan,自動チャネルスキャンを有効化する
#From:bd.CName,Computer Name 
bd.CName,コンピュータ名
#From:help305rt,It is recommended that you use the default settings if you do not have an existing network. 
help305rt,既存のネットワークが存在しなければ、デフォルト設定のままご使用になることをお勧めします。
#From:li.alert.3,Invalid password, please try again. 
li.alert.3,不正なパスワードが入力されました。再度入力してください。
#From:GW_DYNDNS_UPDATE_TO,Updating dynamic DNS entry due to timeout 
GW_DYNDNS_UPDATE_TO,タイムアウトによりダイナミックDNSエントリを更新しています。
#From:tt.week.4,4th 
tt.week.4,第4週
#From:tt.Day,Day 
tt.Day,日
#From:GW_LAN_CARRIER_LOST,LAN Ethernet Carrier Lost 
GW_LAN_CARRIER_LOST,LANイーサネットキャリア損失（キャリア波がイーサネット上で検知されない）
#From:hhai.action,Each rule can either <strong>Allow</strong> or <strong>Deny</strong> access from the WAN. 
hhai.action,各ルールによりWAN側からのアクセスを<strong>許可</strong>または<strong>拒否</strong>できます。
#From:help121,The Policy Wizard guides you through the steps of defining each access control policy. A policy is the "Who, What, When, and How" of access control -- whose computer will be affected by the control, what internet addresses are controlled, when will the control be in effect, and how is the control implemented. You can define multiple policies. The Policy Wizard starts when you click the button below and also when you edit an existing policy. 
help121,ポリシーウィザードはアクセスコントロールポリシーの登録方法をステップに沿って手引きします。ポリシーにはアクセスコントロールの“Who”、“What”、“When”、“How”－どのコンピュータに対して働くか、どのアドレスが制限の対象となるか、いつ実行されるか、どのように制限を実行するかを定義します。ポリシーは複数登録できます。ポリシーウィザードは下のボタンをクリックしたとき、また既存のポリシーの編集を行うときに起動します。
#From:bwl.Intro.1,Use this section to configure the wireless settings for your D-Link Router. Please note that changes made on this section may also need to be duplicated on your Wireless Client. 
bwl.Intro.1,ワイヤレスセクションでは、お客様のD-Linkルータにワイヤレス設定を行います。本セクションにて変更を行った場合は、同じ内容を接続するワイヤレスクライアント側にも反映させておく必要がありますのでご注意ください。
#From:wwa.msg.set.pppoe,To set up this connection you will need to have a Username and Password from your Internet Service Provider. If you do not have this information, please contact your ISP. 
wwa.msg.set.pppoe,本コネクションの設定を行うには、契約するインターネットサービスプロバイダが供給するユーザ名とパスワードが必要になります。これらの情報が不明な場合は、プロバイダに問い合わせてください。
#From:IPNAT_ICMP_BLOCKED_INGRESS_PACKET,Blocked incoming ICMP packet (ICMP type %u) from %v to %v 
IPNAT_ICMP_BLOCKED_INGRESS_PACKET,Blocked incoming ICMP packet (ICMP type %u) from %v to %v
#From:tps.enraw,Enable Raw Port Printing 
tps.enraw,Rawポート印刷を有効化する
#From:.bsecure.security.blurb,Security Services are a great way to protect all your PC's with a unified suite of services that are managed from any web browser. Includes Anti-Virus, Firewall, Intrusion Detection, Content Filtering, Spam Killer and Pop-up blocker. Any or all services can be selected at one low price. 
.bsecure.security.blurb,セキュリティサービスは、統合された一連のサービスをWebブラウザから実行することによりお客様のすべてのPCを守る非常に有効な手段です。サービスにはアンチウィルス、ファイヤウォール、侵入検知、コンテンツフィルタリング、スパムキラー、ポップアップブロッカーなどが含まれます。これらのサービスは単独あるいは一括で選択でき、低価格で提供されています。
#From:bd.DHCP,DHCP Client List 
bd.DHCP,DHCPクライアントリスト
#From:help865,Enter your account for sending email. 
help865,メール送信のためのアカウントを入力してください。
#From:wwl.s4.intro.z1,The WEP (or Wired Equivalent Privacy) key must meet one of following guildelines: 
wwl.s4.intro.z1,WEPキーは以下のいずれかの条件に合致する必要があります：
#From:help280,The ISP provides this parameter, if necessary. The value may be the same as the Gateway IP Address. 
help280,本パラメータの値は必要であればISPから提供されます。本値はゲートウェイIPアドレスと同じである可能性があります。
#From:help775,DHCP Connection 
help775,DHCP接続
#From:GW_BIGPOND_INIT,BigPond enabled 
GW_BIGPOND_INIT,BigPondが有効化されています
#From:.connect,Connect 
.connect,接続
#From:.always,Always 
.always,常時
#From:.minutes,(minutes) 
.minutes,（分）
#From:as.IPR.b,Firewall Port 
as.IPR.b,ファイヤウォールポート
#From:gw.gm.67,eMule 
gw.gm.67,eMule 
#From:GW_INET_ACCESS_DROP_BAD_PKT,Internet access control dropped bad packet from %v to %v (protocol %u) 
GW_INET_ACCESS_DROP_BAD_PKT,インターネットアクセスコントロールにより%vから%vへの不正なパケットが廃棄されました（プロトコル%u）。
#From:gw.gm.12,Dark Reign 2 
gw.gm.12,Dark Reign 2 
#From:help846,Select the starting and ending times for the change to and from daylight saving time. For example, suppose for DST Start you select Month="Oct", Week="3rd", Day="Sun" and Time="2am". This is the same as saying: "Daylight saving starts on the third Sunday of October at 2:00 AM." 
help846,夏時間の開始時刻と終了時刻を選択します。例えば夏時間開始フィールドで月＝“10月”、週＝“第3週”、曜日＝“日曜日”、時間＝“午前2時”と入力した場合、“夏時間は10月の第3週の日曜日午前2時から開始”と指定したことになります。
#From:gw.gm.25,Hexen II 
gw.gm.25,Hexen II 
#From:wps.KR37,Please select one of following configuration methods and click next to continue. 
wps.KR37,以下のコンフィギュレーションメソッドから1つを選択し、「次へ」をクリックして設定を続けてください。
#From:gw.gm.76,Gamespy Arcade 
gw.gm.76,Gamespy Arcade 
#From:GW_LOGS_VIEWED,Log viewed by IP address %v 
GW_LOGS_VIEWED,IPアドレス%vによりログの確認が行われました。
#From:hhsa.intro,This is a list of all active conversations between WAN computers and LAN computers. 
hhsa.intro,ここにはWAN側コンピュータとLAN内のコンピュータ間のアクティブな通話が表示されます。
#From:bws.msg.EAP,When WPA enterprise is enabled, the router uses EAP (802.1x) to authenticate clients via a remote RADIUS server. 
bws.msg.EAP,WPAエンタプライズが有効化されると、ルータはEAP（802.1x）を使用してリモートRADIUSサーバ経由のクライアント認証を行います。
#From:help856,This section allows you to archive your log files to a Syslog Server. 
help856,本セクションでは、ログファイルをアーカイブし、Syslogサーバに転送する設定を行います。
#From:sa.Dir,Dir 
sa.Dir,Dir 
#From:.bln.title.IGMPMemberships,IGMP Multicast memberships 
.bln.title.IGMPMemberships,IGMPマルチキャストメンバシップ
#From:bwn.Mode.L2TP,L2TP (Username / Password) 
bwn.Mode.L2TP,L2TP（ユーザ名/パスワード）
#From:.Thu,Thu 
.Thu,木曜日
#From:.ping,Ping 
.ping,Ping
#From:help184,Beacons are packets sent by a wireless router to synchronize wireless devices. Specify a Beacon Period value between 20 and 1000. The default value is set to 100 milliseconds. 
help184,ビーコンとは、ワイヤレスルータがワイヤレスデバイスと同期を取るために送信するパケットです。ビーコン間隔を20～1000の範囲から指定してください。デフォルト値は100ミリ秒です。
#From:.worksbest,Select the option that works best for your installation. 
.worksbest,お客様のインストール環境に最適のオプションを選択してください。
#From:.unavailable,unavailable 
.unavailable,使用不可
#From:IPFAT_INCOMPATIBLE_FILESYS,Detected file system is not compatible (FAT32,FAT16,FAT12) 
IPFAT_INCOMPATIBLE_FILESYS,検出したファイルシステムが不適合です（FAT32、FAT16、FAT12）
#From:up.tz.04,(GMT-08:00) Pacific Time (US/Canada), Tijuana 
up.tz.04,(GMT-08:00) Pacific Time (US/Canada), Tijuana 
#From:IPNAT_TCP_BLOCKED_INGRESS_NOT_SYN,Blocked incoming TCP packet from %v:%u to %v:%u as %s received but there is no active connection 
IPNAT_TCP_BLOCKED_INGRESS_NOT_SYN,Blocked incoming TCP packet from %v:%u to %v:%u as %s received but there is no active connection
#From:sl.ApplySt,Apply Log Settings Now 
sl.ApplySt,ログ設定を適用しています。
#From:IPPPPCHAP_CHALLENGE_RECVD,CHAP authentication challenge received from peer. 
IPPPPCHAP_CHALLENGE_RECVD,ピアからCHAP認証チャレンジを受信しました。
#From:help141,This section is where you add the Web sites to be used for Access Control. 
help141,本セクションではアクセスコントロールを適用するWebサイトを登録します。
#From:bd.Revoke,Revoke 
bd.Revoke,取り消し
#From:.conuptime,Connection Up Time 
.conuptime,コネクションUP時間
#From:wprn.intro3,Step 1: Detect the printer 
wprn.intro3,ステップ１：プリンタの検出
#From:wprn.tt4,Verify that the printer is turned on. 
wprn.tt4,プリンタの電源が入っていることを確認してください。
#From:help383,Wireless Networking technology enables ubiquitous communication 
help383,ワイヤレスネットワークテクノロジーによりユビキタスな通信が実現化されます。
#From:tsc.pingt.msg6,No response to ping from router, will retry. 
tsc.pingt.msg6,ルータからのping応答がありません。再試行します。
#From:help821a,Initiated from LAN to WAN. 
help821a,LAN側からWAN側へ発信
#From:PPPOE_EVENT_SESSION_OFFER_RECVD,PPPoE received session offer 
PPPOE_EVENT_SESSION_OFFER_RECVD,PPPoEはセッションオファーを受信しました。
#From:gw.gm.30,Myth 
gw.gm.30,Myth 
#From:bi.man,If you consider yourself an advanced user and have configured a router before, click <span class="button_ref">Manual Configure</span> to input all the settings manually. 
bi.man,ルータの設定経験がある上級ユーザの方は<span class="button_ref">手動設定</span>をクリックしてすべての設定を手動で行うことができます。
#From:help60,Mixed (1020-5000, 689) 
help60,混合 (1020-5000, 689) 
#From:ta.RAP,Remote Admin Port 
ta.RAP,リモートAdiminポート
#From:bwn.Mode.BigPond,BigPond (Australia) 
bwn.Mode.BigPond,BigPond（オーストラリア） 
#From:tt.dststart,DST Start 
tt.dststart,夏時間開始
#From:wprn.cps2,The current printer status will result in the test page failing to print later in the setup process. 
wprn.cps2,現在のプリンタの状態は、プリンタのセットアッププロセスの終盤の印字テストの結果に現れます。
#From:help164.1,When the protocol is TCP, SPI checks that packet sequence numbers are within the valid range for the session, discarding those packets that do not have valid sequence numbers. 
help164.1,プロトコルがTCPの場合、SPI機能によりパケットシーケンス番号がそのセッションの有効範囲以内であるかがチェックされ、無効なシーケンス番号を持つパケットは廃棄されます。
#From:sl.emailLog,Email Now 
sl.emailLog,今すぐメール送信を行なう
#From:bwl.title.1,Wireless Network Settings 
bwl.title.1,ワイヤレスネットワーク設定
#From:bwn.BPP,BigPond Password 
bwn.BPP,BigPondパスワード
#From:sl.reload,Refresh 
sl.reload,更新
#From:wwl.title.s1,Step 1: Name your Wireless Network 
wwl.title.s1,ステップ1：ワイヤレスネットワークに名前をつける
#From:IPDRIVE_MOUNT_FAILED,Failed to mount drive device 
IPDRIVE_MOUNT_FAILED,ドライブデバイスのマウントに失敗しました。
#From:int.ConWz,Internet Connection Setup Wizard 
int.ConWz,インターネット接続設定ウィザード
#From:help178,Permit any WAN user to access the related capability. 
help178,すべてのWANユーザの関連機能へアクセスを許可する
#From:help329,The <code>Revoke</code> option is available for the situation in which the lease table becomes full or nearly full, you need to recover space in the table for new entries, and you know that some of the currently allocated leases are no longer needed. Clicking <code>Revoke</code> cancels the lease for a specific LAN device and frees an entry in the lease table. Do this only if the device no longer needs the leased IP address, because, for example, it has been removed from the network. 
help329,<code>取り消し</code>オプションは、リーステーブルが満杯またはほぼ満杯で新規エントリのために空きが必要な状況にあり、かつ現在割り当てられているリースの中に必要の無いものがある場合に使用します。<code>取り消し</code>をクリックすると、あるLANデバイスに対するリースをキャンセルし、リーステーブルに空きができます。この作業はデバイスがネットワークから削除されたなどの理由により、IPアドレスリースが必要なくなった場合にのみ実行してください。
#From:IPL2TP_TUNNEL_DISCONNECTED,L2TP local tunnel 0x%04X has been disconnected 
IPL2TP_TUNNEL_DISCONNECTED,L2TPローカルトンネル0x%04Xは切断されました。 
#From:help830,Remote Admin Inbound Filter 
help830,リモートAdminインバウンドフィルタ
#From:help294,The Maximum Transmission Unit (MTU) is a parameter that determines the largest packet size (in bytes) that the router will send to the WAN. If LAN devices send larger packets, the router will break them into smaller packets. Ideally, you should set this to match the MTU of the connection to your ISP. Typical values are 1500 bytes for an Ethernet connection and 1492 bytes for a PPPoE connection. If the router's MTU is set too high, packets will be fragmented downstream. If the router's MTU is set too low, the router will fragment packets unnecessarily and in extreme cases may be unable to establish some connections. In either case, network performance can suffer. 
help294,MTU（最大転送ユニット）はルータがWAN側に送信する最大のパケットサイズ（バイト）を定義するものです。もしLANデバイスが定義した値より大きいパケットを送信した場合、ルータは小さなパケットに分割します。理想的には本値を契約するISPとの接続に使用するMTUに合致させるべきです。一般的にはイーサネット接続の場合1500バイト、PPPoE接続の場合には1492バイトを指定します。ルータのMTU値が高すぎる場合、下りのパケットはフラグメント化されます。逆に低すぎる値が設定されると、ルータは不必要にパケットのフラグメント化を行うことになり、最悪な状態ではコネクションを確立できない場合があります。どちらの場合でもネットワークのパフォーマンスは悪化します。
#From:up.tz.21,(GMT-02:00) Mid-Atlantic 
up.tz.21,(GMT-02:00) Mid-Atlantic 
#From:GW_BIGPOND_SUCCESS,BigPond logged in, state=%d, server response=%s 
GW_BIGPOND_SUCCESS,BigPondにログインしました。状態＝%d、サーバ応答＝%s
#From:.denyall,Deny All 
.denyall,すべて拒否
#From:at.AC,Automatic Classification 
at.AC,自動分類
#From:bwl.VS,Visibility Status 
bwl.VS,表示/非表示状態
#From:help327,In this section you can see what LAN devices are currently leasing IP addresses. 
help327,本セクションでは、どのLANデバイスが現在IPアドレスリースを受けているかを確認できます。
#From:td.,(hours) 
td.,（時間）
#From:wprn.s2a,To complete the setup process, the wizard will now launch an executable file on your computer. 
wprn.s2a,セットアッププロセスを終了するために、ウィザードはコンピュータ上で実行ファイルを起動しています。
#From:PPTP_EVENT_TUNNEL_WINDOW_TIMEOUT,The remote PPTP access concentrator is slow to respond. There may be connectivity problems. 
PPTP_EVENT_TUNNEL_WINDOW_TIMEOUT,リモートPPTPアクセスコンセントレータの応答に遅延が生じています。接続性に問題がある可能性があります。
#From:aw.TP,Transmit Power 
aw.TP,送信電力
#From:bwn.SIAICT,Static IP Address Internet Connection Type 
bwn.SIAICT,スタティックIPアドレス・インターネット接続タイプ
#From:help57,Multiple connections are required by some applications, such as internet games, video conferencing, Internet telephony, and others. These applications have difficulties working through NAT (Network Address Translation). This section is used to open multiple ports or a range of ports in your router and redirect data through those ports to a single PC on your network. You can enter ports in various formats: 
help57,オンラインゲームやビデオ会議、インターネット電話などの複数のコネクションが必要なアプリケーションは、NAT（Network Address Translation）の使用に問題が発生する場合があります。本セクションはルータ上の複数ポートまたはポート範囲を開放して、お客様のネットワーク上の1台のPCにリダイレクトする設定を行うために使用します。ポートの入力は様々な形式で行えます：
#From:bd.EDSv,Enable DHCP Server 
bd.EDSv,DHCPサーバを有効化する
#From:.sdi.s5,Disconnecting (please wait...) 
.sdi.s5,切断中です（しばらくお待ちください）
#From:tt.time.3,2 am 
tt.time.3,午前2時
#From:wprn.man,Manufacturer 
wprn.man,製造者
#From:bwn.note.clientSW,If using the PPPoE option, you will need to remove or disable any PPPoE client software on your computers. 
bwn.note.clientSW,PPPoEを選択する場合は、お客様のコンピュータ上のPPPoEクライアントソフトウェアが削除、または無効化されている必要があります。
#From:up.tz.20,(GMT-03:00) Greenland 
up.tz.20,(GMT-03:00) Greenland 
#From:RIP_LOW_RESOURCES,RIP has rejected route %v from peer router %v due to low system resources 
RIP_LOW_RESOURCES,システムのリソース低下のため、RIPによりピアルータ%vからのルート%vが拒否されました。
#From:help266,Service Name: 
help266,サービス名：
#From:CONNECTED,Connected 
CONNECTED,接続済
#From:help265.5,If your ISP has assigned a fixed IP address, select this option. The ISP provides the values for the following fields: 
help265.5,契約するISPにより固定IPアドレスが割り当てられている場合は、本オプションを選択します。ISPは以下のフィールドについて値を供給します。
#From:tsc.Days,Day(s) 
tsc.Days,曜日
#From:up.tz.13,(GMT-05:00) Indiana (East) 
up.tz.13,(GMT-05:00) Indiana (East) 
#From:sd.General,General 
sd.General,一般
#From:hhan.upnp,UPnP helps other UPnP LAN hosts interoperate with the router. Leave the UPnP option enabled as long as the LAN has other UPnP applications. 
hhan.upnp,UPnP機能はLAN上の他のUPｎPホストと相互運用するために使用します。LAN上に他のUPｎPアプリケーションが存在する限りはUPｎPオプションを有効化しておいてください。
#From:help35,Check with the system administrator of your corporate network whether your VPN client supports NAT traversal. 
help35,お客様のVPNクライアントがNATトラバーサル対応であるかどうかをコーポレートネットワークのシステム管理者に確認してください。
#From:help18,The IP address of the system on your internal network that will provide the virtual service, for example <code>192.168.0.50</code>. 
help18,内部ネットワーク上の仮想サーバ機能を提供するシステムのIPアドレス。例：<code>192.168.0.50</code>
#From:bwz.psw,Printer Setup Wizard 
bwz.psw,プリンタセットアップウィザード
#From:tt.DaT,Date And Time 
tt.DaT,日時
#From:help190,Schedules can be created for use with enforcing rules. For example, if you want to restrict web access to Mon-Fri from 3pm to 8pm, you could create a schedule selecting Mon, Tue, Wed, Thu, and Fri and enter a Start Time of 3pm and End Time of 8pm. 
help190,スケジュールは実行するルールと組み合わせて使用します。たとえば、月曜から金曜の午後3時から8時の間、Webアクセスを制限したい場合は、スケジュールのフィールドの月曜日、火曜日、水曜日、木曜日、金曜日を選択し、開始時刻に午後3時、そして終了時刻に午後8時を指定します。
#From:help819.2,SYN Sent -- One of the systems is attempting to start a connection. 
help819.2,SYN送信－あるシステムがコネクション確立を試みています。
#From:bwn.MIT,Maximum Idle Time 
bwn.MIT,最大アイドル時間
#From:hhai.name,Give each rule a <strong>Name</strong> that is meaningful to you. 
hhai.name,各ルールに識別しやすい<strong>名前</strong>を付けてください。
#From:te..title.EmLog,Email log when FULL or on Schedule 
te..title.EmLog,ログが満杯の場合、または設定したスケジュール通りにログのメール送信を行います。
#From:up.tz.47,(GMT+05:30) Calcutta, Chennai, Mumbai, New Delhi 
up.tz.47,(GMT+05:30) Calcutta, Chennai, Mumbai, New Delhi 
#From:IPSMTPCLIENT_DIALOG_FAILED,SMTP failed during sender/recipient dialog 
IPSMTPCLIENT_DIALOG_FAILED,送信者受信者間のSNMPダイアログの間にSMTPにエラーが発生しました。
#From:hham.del,Click the <strong>Clear</strong> button to remove the MAC address from the MAC Filtering list. 
hham.del,MACフィルタリングリストからMACアドレスを削除するには<strong>削除</strong>ボタンをクリックします。
#From:wwa.msg.ispnot,If your Internet Service Provider was not listed or you don't know who it is, please select the Internet connection type below: 
wwa.msg.ispnot,契約するインターネットサービスプロバイダが下のリスト上に見当たらない場合や、プロバイダ名がわからない場合は、以下のインターネット接続タイプを選択してください。
#From:help808,The number of packets that were dropped while being sent, due to errors, collisions, or router resource limitations. 
help808,エラーやコリジョン、ルータのリソース不足などの理由で廃棄された送信途中のパケットの数
#From:PPTP_EVENT_TUNNEL_ESTABLISH_REQUEST,Attempting to establish a PPTP connection. 
PPTP_EVENT_TUNNEL_ESTABLISH_REQUEST,PPTPコネクション確立中
#From:help37,Supports use on LAN computers of Microsoft Windows Messenger (the Internet messaging client that ships with Microsoft Windows) and MSN Messenger. The SIP ALG must also be enabled when the Windows Messenger ALG is enabled. 
help37,LAN上のコンピュータにおいてMicrosoft Windows Messenger（Microsoft Windowsに搭載されているインターネットメッセージングクライアント）およびMSN　Messengerの使用をサポートします。Windows Messenger ALGを有効化する際は、SIP ALGも有効化する必要があります。
#From:WCN_LOG_REBOOT,Reboot requested for WCN 
WCN_LOG_REBOOT,WCNにより再起動が要求されました。
#From:PPTP_EVENT_TUNNEL_CONNECT_FAIL,PPTP connection attempt failed. Check remote PPTP server details. 
PPTP_EVENT_TUNNEL_CONNECT_FAIL,PPTPコネクション確立失敗。リモートPPTPサーバの詳細を確認してください。
#From:bwl.CWM,Channel Width 
bwl.CWM,チャネル幅
#From:up.tz.12,(GMT-05:00) Eastern Time (US/Canada) 
up.tz.12,(GMT-05:00) Eastern Time (US/Canada) 
#From:ta.EUPNP,Enable UPnP 
ta.EUPNP,UPnPを有効化する
#From:.cancel,Cancel 
.cancel,キャンセル
#From:bln.EnDNSRelay,Enable DNS Relay 
bln.EnDNSRelay,DNSリレーを有効化する
#From:up.tz.38,(GMT+03:00) Kuwait, Riyadh 
up.tz.38,(GMT+03:00) Kuwait, Riyadh 
#From:aw.DI,DTIM Interval 
aw.DI,DTIM間隔
#From:up.tz.31,(GMT+02:00) Athens, Istanbul, Minsk 
up.tz.31,(GMT+02:00) Athens, Istanbul, Minsk 
#From:hhai.delete,Click the <strong>Delete</strong> icon in the Rules List to permanently remove a rule. 
hhai.delete,ルールを永久に削除するには、ルールリスト中の<strong>削除</strong>アイコンをクリックしてください。
#From:GW_WAN_RECONNECT_ALWAYS_ON,Attempting to re-connect always-on WAN connection 
GW_WAN_RECONNECT_ALWAYS_ON,常時オンのWANコネクションの再接続を行っています。
#From:av.intro.vs,The Virtual Server option allows you to define a single public port on your router for redirection to an internal LAN IP Address and Private LAN port if required. This feature is useful for hosting online services such as FTP or Web Servers. 
av.intro.vs,仮想サーバオプションを使用すると、ルータ上に1つのパブリックポートを定義して、必要な場合に内部LAN IPアドレスとプライベートLAN側ポートへリダイレクトすることができます。本機能は、FTPやWebサーバなどのオンラインサービスを稼動させるために使用できます。
#From:INGRESS,In 
INGRESS,入力
#From:wwl.WSP,Wireless Security Password 
wwl.WSP,ワイヤレスセキュリティパスワード
#From:RESTRICTED,Restricted 
RESTRICTED,禁止
#From:bwn.msg.DHCPDesc,Use this Internet connection type if your Internet Service Provider (ISP) didn't provide you with IP Address information and/or a username and password. 
bwn.msg.DHCPDesc,本インターネット接続タイプは、契約するインターネットサービスプロバイダによりIPアドレスやユーザ名、パスワードなどの情報が提供されない場合に指定してください。
#From:help828,Enabling Remote Management allows you to manage the router from anywhere on the Internet. Disabling Remote Management allows you to manage the router only from computers on your LAN. 
help828,リモート管理機能を有効化すると、本ルータの管理をインターネット上のどこからでも行うことができるようになります。無効化すると、お客様のLAN上のコンピュータからの管理のみとなります。
#From:help390,The port number used to connect to the authentication server. 
help390,認証サーバへの接続に使用するポート番号
#From:help867,Re-type the password associated with the account. 
help867,本アカウント用のパスワードを再入力してください。
#From:GW_WAN_CONNECT_ALWAYS_ON,Attempting to start always-on WAN connection 
GW_WAN_CONNECT_ALWAYS_ON,常時オン
#From:IPRTSPALG_REJECTED_ODD_RTP_PACKET,RTSP ALG rejected packet from %v:%u to %v:%u with odd RTP port %u 
IPRTSPALG_REJECTED_ODD_RTP_PACKET,RTSP ALG rejected packet from %v:%u to %v:%u with odd RTP port %u  
#From:help60f,Port Forwarding Fields 
help60f,ポートフォワーディングフィールド
#From:gw.gm.10,Counter Strike 
gw.gm.10,Counter Strike 
#From:bwn.min,(minutes, 0=infinite) 
bwn.min,（分、0＝無限）
#From:tt.Month,Month 
tt.Month,月
#From:wwz.wpa.support,Use WPA encryption instead of WEP(WPA is stronger than WEP and all D-Link wireless client adapters support WPA) 
wwz.wpa.support,WEPの代わりにWPA暗号化方式を使用してください。（WEPと比較してWPAのほうが安全性が高く、またD-LinkのワイヤレスクライアントアダプタはWPAをサポートしています）
#From:tf.CFWD,Current Firmware Date 
tf.CFWD,現在のファームウェアの更新日付
#From:.advnetwork,Advanced Network 
.advnetwork,ネットワーク詳細設定
#From:bwn.PPPOEICT,PPPOE Internet Connection Type 
bwn.PPPOEICT,PPPoEインターネット接続タイプ
#From:help844,Select the time offset, if your location observes daylight saving time. 
help844,お客様の地域が夏時間を導入している場合は、オフセット時間を選択してください。
#From:help389,RADIUS Server Port: 
help389,RADIUSサーバポート：
#From:tt.time.17,4 pm 
tt.time.17,午後4時
#From:help284,L2TP (Layer Two Tunneling Protocol) uses a virtual private network to connect to your ISP. This method of connection requires you to enter a <span class="option">Username</span> and <span class="option">Password</span> (provided by your Internet Service Provider) to gain access to the Internet. 
help284,L2TP（Layer Two Tunneling Protocol）では、お客様の契約するISPとの接続に仮想プライベートネットワークを使用します。本接続方法を利用してインターネットにアクセスするには、インターネットサービスプロバイダから供給された<span class="option">ユーザ名</span>と<span class="option">パスワード</span>の入力が必要です。
#From:GW_WIRELESS_DEVICE_ASSOCIATED,Wireless system with MAC address %m associated 
GW_WIRELESS_DEVICE_ASSOCIATED,MACアドレス%mを持つワイヤレスシステム
#From:bws.2RMAA,Second MAC Address Authentication 
bws.2RMAA,セカンドMACアドレス認証
#From:as.SIP,SIP 
as.SIP,SIP
#From:help704,Syslog 
help704,Syslog
#From:up.tz.25,(GMT) Greenwich Time: Dublin, Edinburgh, Lisbon, London 
up.tz.25,(GMT) Greenwich Time: Dublin, Edinburgh, Lisbon, London 
#From:help55,With the above example application rule enabled, the router will open up a range of ports from 6000-6200 for incoming traffic from the Internet, whenever any computer on the internal network opens up an application that sends data to the Internet using a port in the range of 6500-6700. 
help55,アプリケーションルールを有効化した上記の例では、内部ネットワーク上のあるコンピュータが、ポート範囲6500-6700を使用してインターネット側にデータ送信を行なうアプリケーションを開放するたび、ルータはインターネット側からの入力パケット受信のためにポート範囲6000-6200を開放します。
#From:GW_WLAN_LINK_UP,Wireless Link is up 
GW_WLAN_LINK_UP,ワイヤレスリンクがUP状態です。
#From:td.EnDDNS,Enable Dynamic DNS 
td.EnDDNS,ダイナミックDNSを有効化する
#From:ai.title.IFR,Inbound Filter Rule 
ai.title.IFR,インバウンドフィルタルール
#From:.PPTP,PPTP 
.PPTP,PPTP
#From:.both,Both 
.both,両方
#From:up.tz.40,(GMT+03:00) Nairobi 
up.tz.40,(GMT+03:00) Nairobi 
#From:wprn.tt8,Unplug and reinsert the printer's USB cable. 
wprn.tt8,プリンタのUSBケーブルを一度外して、もう一度挿入してください。
#From:tps.dsr,Disable Soft Reset 
tps.dsr,ソフトリセットを無効化する
#From:.aa.other.machines,Other Machines 
.aa.other.machines,他のマシン
#From:help875,This restarts the router. Useful for restarting when you are not near the device. 
help875,これによりルータが再起動します。デバイスの近くにいない場合に再起動を行う際に便利な機能です。
#From:awsf.p,Website Filter Parameters 
awsf.p,Webサイトフィルタパラメータ
#From:wwl.s4.intro.z2,- Exactly 5 or 13 characters 
wwl.s4.intro.z2,5または13文字
#From:wwa.set.l2tp.msg,To set up this connection you will need to have a Username and Password from your Internet Service Provider. You also need L2TP IP adress. If you do not have this information, please contact your ISP. 
wwa.set.l2tp.msg,本接続を行うには、インターネットサービスプロバイダから提供されたユーザ名とパスワードが必要です。またL2TP IPアドレスも必要です。これらの情報が不明な場合は、契約しているプロバイダに問い合わせてください。
#From:up.tz.42,(GMT+04:00) Abu Dhabi, Muscat 
up.tz.42,(GMT+04:00) Abu Dhabi, Muscat 
#From:.error,Error 
.error,エラー
#From:aa.FPR.c4,Dest IP<br />End 
aa.FPR.c4,宛先IPアドレス<br />終了
#From:help75a,Enable or disable defined rules with the checkboxes at the left. 
help75a,左側のチェックボックスを選択/非選択することにより登録済みのルールを有効化/無効化します。
#From:.filter.mode,Filter Mode: 
.filter.mode,フィルタモード：
#From:network.dhcp.ip.in.server,Invalid LAN IP Address, ip address in DHCP Server range 
network.dhcp.ip.in.server,無効なLAN IPアドレス、IPアドレスはDHCPサーバの範囲です。
#From:tf.msg.wired,To upgrade the firmware, your PC must have a wired connection to the router. Enter the name of the firmware upgrade file, and click on the Upload button. 
tf.msg.wired,ファームウェアをアップグレードするには、お客様のPCとルータをケーブル接続する必要があります。ファームウェアアップグレードファイルの名前を入力して、「アップロード」ボタンをクリックしてください。
#From:tsc.pingt.msg1,Enter a host name or IP address above and click 'Ping' 
tsc.pingt.msg1,上にホスト名またはIPアドレスを入力して「Ping」をクリックします。
#From:wwa.title.set.pppoe,Set Username and Password Connection (PPPoE) 
wwa.title.set.pppoe,ユーザ名とパスワードによる接続の設定（PPPoE）
#From:bwl.CWM.h2,The other options are available for special circumstances. 
bwl.CWM.h2,特別な状況用に他のオプションも用意されています。
#From:help884,Check Online 
help884,オンラインのチェック
#From:rb.Rebooting,Rebooting 
rb.Rebooting,再起動中です
#From:help819.6,Time Wait -- Waiting for a short time while a connection that was in FIN Wait is fully closed. 
help819.6,Time Wait状態－FIN Wait状態のコネクションが完全にクローズするまで待機中です。
#From:tt.time.10,9 am 
tt.time.10,午前9時
#From:help199,This section shows the currently defined Schedule Rules. A Schedule Rule can be changed by clicking the Edit icon, or deleted by clicking the Delete icon. When you click the Edit icon, the item is highlighted, and the "Edit Schedule Rule" section is activated for editing. 
help199,本セクションでは現在登録されているスケジュールルールを表示します。ルールのエントリは「編集」アイコンをクリックして変更できます。「編集」アイコンをクリックすると、エントリがハイライト表示され、また“スケジュールルールの編集”セクションが表示され、変更が可能になります。
#From:help259,A method of connection where the ISP assigns your IP address when your router requests one from the ISP's server. Some ISP's require you to make some settings on your side before your router can connect to the Internet. 
help259,本ルータがISPのサーバにIPアドレスの割り当てを要求し、割り当てを受ける際に使用する接続メソッド。ISPによっては、ルータがインターネットに接続するために、お客様側においての設定が必要な場合があります。
#From:af.algconfig,Application Level Gateway (ALG) Configuration 
af.algconfig,ALG（Application Level Gateway）設定
#From:wwa.msg.pptp,PPTP client. 
wwa.msg.pptp,PPTPクライアント
#From:bws.2RIPA,Second RADIUS server IP Address 
bws.2RIPA,セカンドRADIUSサーバIPアドレス
#From:.aa.wiz.s4.title,Step 3: Select Machine 
.aa.wiz.s4.title,ステップ3：マシンの選択
#From:wwa.note.svcn,Note: You may also need to provide a Service Name. If you do not have or know this information, please contact your ISP. 
wwa.note.svcn,注記：サービス名の入力が必要な場合があります。不明な場合は、契約するISPに問い合わせてください。
#From:help85,Detected xDSL or Frame Relay Network 
help85,xDSLまたはフレームリレーネットワークを検出しました。
#From:help304,If you need to change the MAC address of the router's WAN-side Ethernet interface, either type in an alternate MAC address (for example, the MAC address of the router initially connected to the ISP) or copy the MAC address of a PC. To copy the MAC address of the computer that initially connected to the ISP, connect to the D-Link router using that computer and click the <span class="button_ref">Clone Your PC's MAC Address</span> button. The WAN interface will then use the MAC address of the network adapter in your computer. 
help304,ルータのWAN側のイーサネットインタフェースのMACアドレスを変更する必要がある場合は、代わりのMACアドレス（例えば前にISPに接続されていたルータのMACアドレス）を入力するか、またはPCのMACアドレスをコピーします。前にISPに接続されていたコンピュータのMACアドレスをコピーするには、コンピュータにD-Linkのルータを接続して、<span class="button_ref">PCのMACアドレスをコピーする</span>をクリックします。するとWAN側インタフェースはコンピュータのネットワークアダプタのMACアドレスを使用するようになります。
#From:sd.BPSt,BigPond Status 
sd.BPSt,BigPondの状態
#From:up.tz.49,(GMT+06:00) Almaty, Novosibirsk 
up.tz.49,(GMT+06:00) Almaty, Novosibirsk 
#From:gw.gm.62,World of Warcraft 
gw.gm.62,World of Warcraft 
#From:BIGPOND_LOGGED_OUT,BigPond logged out 
BIGPOND_LOGGED_OUT,BigPondからログアウトしました 
#From:tf.EmNew,Email Notification of Newer Firmware Version 
tf.EmNew,最新のファームウェアバージョン情報をメール通知する
#From:GW_INET_ACCESS_INITIAL_MAC_FAIL,Internet access policy for MAC address %m cannot be set 
GW_INET_ACCESS_INITIAL_MAC_FAIL,MACアドレス%mに対しインターネットアクセスポリシーが設定できません。
#From:help303,MAC Address: 
help303,MACアドレス：
#From:wwa.selectisp.not,Not Listed or Don't Know 
wwa.selectisp.not,リスト上に表示されていない、または不明
#From:IPNAT_TCP_BLOCKED_EGRESS_BAD_ACK,Blocked outgoing TCP packet from %v:%u to %v:%u with unexpected acknowledgement %lu (expected %lu to %lu) 
IPNAT_TCP_BLOCKED_EGRESS_BAD_ACK,Blocked outgoing TCP packet from %v:%u to %v:%u with unexpected acknowledgement %lu (expected %lu to %lu)
#From:help94,The rule applies to a flow of messages whose LAN-side port number is within the range set here. 
help94,ルールは、ここで指定したポート範囲に当てはまるLAN側ポート番号のメッセージフローに対して適用されます。
#From:gw.gm.70,Xbox Live 
gw.gm.70,Xbox Live 
#From:IPNAT_ICMP_UNABLE_TO_HANDLE_HEADER,Dropped ICMP packet from %v to %v as unable handle packet header 
IPNAT_ICMP_UNABLE_TO_HANDLE_HEADER,パケットヘッダの処理ができないため、%vから%vへのICMPパケットを廃棄しました。
#From:.FTP,FTP 
.FTP,FTP 
#From:.neft,NAT Endpoint Filtering 
.neft,NATエンドポイントフィルタリング
#From:ta.A12n,Administration 
ta.A12n,管理
#From:gw.gm.83,D-Link DVC-1000 
gw.gm.83,D-Link DVC-1000 
#From:GW_BIGPOND_LOGOUT,BigPond logged out 
GW_BIGPOND_LOGOUT,BiｇPondからログアウトしました。
#From:help46,An application rule is used to open single or multiple ports on your router when the router senses data sent to the Internet on a "trigger" port or port range. An application rule applies to all computers on your internal network. 
help46,アプリケーションルールは、“トリガ”ポートまたはポート範囲を使用してインターネット側にデータが送信されたことをルータが検知した際に、ルータ上に1つまたは複数のポートを開放するために使用されます。アプリケーションルールは内部ネットワーク上のすべてのコンピュータに適用されます。
#From:hhsl.intro,Check the log frequently to detect unauthorized network usage. 
hhsl.intro,不正なネットワーク使用を検出するために、ログは頻繁にチェックしてください。
#From:help770,Tools Help 
help770,ツールヘルプ
#From:wwa.msg.set.pptp,To set up this connection you will need to have a Username and Password from your Internet Service Provider. You also need PPTP IP adress. If you do not have this information, please contact your ISP. 
wwa.msg.set.pptp,本接続の設定を行うには、インターネットサービスプロバイダから与えられたユーザ名とパスワードが必要です。また、PPTP IPアドレスも必要です。これらの情報が不明な場合は、契約しているISPに問い合わせてください。
#From:GW_FW_NOTIFY_FAILED_DNS,Unable to find DNS record for firmware upgrade server %s 
GW_FW_NOTIFY_FAILED_DNS,ファームウェアアップグレード用サーバ%sのDNSレコードが見つかりません。
#From:gw.gm.40,Rainbow Six: Raven Shield 
gw.gm.40,Rainbow Six: Raven Shield 
#From:bln.IGMP.title.h,The router uses the IGMP protocol to support efficient multicasting -- transmission of identical content, such as multimedia, from a source to a number of recipients. 
bln.IGMP.title.h,ルータはIGMPプロトコルを利用して効率良くマルチキャスティング（1つの送信元から多くの受信者に向けて、マルチメディアのような同内容のコンテンツの送信）を行います。
#From:hhaw.11d,Use <strong>802.11d</strong> only for countries where it is required. 
hhaw.11d,<strong>802.11d</strong>は、IEEE802.11規格が使用できない地域でのみ使用します。
#From:up.jt.2,If not, press Cancel and then click Save Settings. 
up.jt.2,そうでない場合は、「キャンセル」を押下して「設定を保存」をクリックします。
#From:GW_INET_ACCESS_POLICY_START_MAC,Policy %s started; Internet access for MAC address %m changed to: %s 
GW_INET_ACCESS_POLICY_START_MAC,ポリシー %s 開始; MACアドレス %m のインターネットアクセスは: %sに変更されました。
#From:wwa.msg.pppoe,Choose this option if your Internet connection requires a username and password to get online. Most DSL modems use this type of connection. 
wwa.msg.pppoe,インターネット接続にユーザ名とパスワードが必要な場合は、本オプションを選択します。ほとんどのDSLモデムでは本接続タイプを使用します。
#From:help323,Suppose you configure the DHCP Server to manage addresses From 192.168.0.100 To 192.168.0.199. This means that 192.168.0.3 to 192.168.0.99 and 192.168.0.200 to 192.168.0.254 are NOT managed by the DHCP Server. Computers or devices that use addresses from these ranges are to be manually configured. Suppose you have a web server computer that has a manually configured address of 192.168.0.100. Because this falls within the "managed range" be sure to create a reservation for this address and match it to the relevant computer (see <a href="#Static_DHCP">Static DHCP Client</a> below). 
help323,DHCPサーバが192.168.0.100から192.168.0.199までのアドレスを管理する設定を行うとします。その場合192.168.0.3から 192.168.0.99と192.168.0.200から192.168.0.254はDHCPサーバの管理対象外ということになります。これらの範囲内のアドレスを使用するコンピュータやデバイスは手動で設定を行う必要があります。ここに、手動で設定したアドレス192.168.0.100のWebサーバ機能を持つコンピュータがあるとします。このアドレスは“管理アドレス範囲”内であるため、このアドレスの予約を行い、適切なコンピュータに割り当てておく必要があります（以下の<a href="#Static_DHCP">スタティックDHCPクライアント</a>参照）。
#From:ta.intro1,The 'admin' and 'user' accounts can access the management interface. The admin has read/write access and can change passwords, while the user has read-only access. 
ta.intro1,“Admin”と“User”アカウントは管理インタフェースにアクセスできます。AdminはRead/Writeのアクセス権を持ち、パスワードの変更を行えます。UserはRead-onlyのアクセス権を持ちます。
#From:tt.week.3,3rd 
tt.week.3,第3週
#From:.dhcpsrv,DHCP Server 
.dhcpsrv,DHCPサーバ
#From:.enabled,Enabled 
.enabled,有効
#From:GW_INET_ACCESS_RESTRICTED,One or more Internet access policies are in effect. Internet access will be restricted according to these policies 
GW_INET_ACCESS_RESTRICTED,1つまたは複数のインターネットアクセスポリシーが有効になっています。これらのポリシーに基づいてインターネットへのアクセス制限が行われます。
#From:gw.gm.69,WON Servers 
gw.gm.69,WON Servers 
#From:aa.ACR.c5,Filtering 
aa.ACR.c5,フィルタリング
#From:help331,This option lets you reserve IP addresses, and assign the same IP address to the network device with the specified MAC address any time it requests an IP address. This is almost the same as when a device has a static IP address except that the device must still request an IP address from the D-Link router. The D-Link router will provide the device the same IP address every time. DHCP Reservations are helpful for server computers on the local network that are hosting applications such as Web and FTP. Servers on your network should either use a static IP address or use this option. 
help331,本オプションを有効化すると、IPアドレスの予約が行われ、あるMACアドレスを持つネットワークデバイスがIPアドレス割り当てを要求した場合、いつも同じIPアドレスを割り当てることができます。これはデバイスがスタティックIPアドレスを持つのとほぼ同じことですが、デバイスはD-LinkのルータにIPアドレス取得を要求する必要があります。ルータはそのデバイスに対して、毎回同じアドレスを与えます。DHCP予約機能はローカルネットワーク上でWebやFTPなどのサーバコンピュータへの使用に役立ちます。ネットワーク上のサーバにはスタティックIPアドレスを使用するか、または本オプションを使用することをお勧めします。
#From:bwz.note.WlsWz,Some changes made using this Setup Wizard may require you to change some settings on your wireless client adapters so they can still connect to the D-Link Router. 
bwz.note.WlsWz,このセットアップウィザードを使用して行う変更内容の中には、D-Linkのルータとの接続を保つために、ワイヤレスクライアントのアダプタ側でも同じように変更を行う必要があるものがあります。
#From:help345,You can assign a name for each computer that is given a reserved IP address. This may help you keep track of which computers are assigned this way. 
help345,予約IPアドレスを割り当てるコンピュータに名前を与えることができます。これにより、どのコンピュータにアドレス予約を行ったか把握しやすくなります。
#From:hhav.name,Check the <strong>Application Name</strong> drop down menu for a list of predefined server types. If you select one of the predefined server types, click the arrow button next to the drop down menu to fill out the corresponding field. 
hhav.name,<strong>アプリケーション名</strong>ドロップダウンメニュー内の既存のアプリケーションリストを確認してください。それらのアプリケーションから1つを選択したら、ドロップダウンメニューの隣の矢印ボタンをクリックして関連するフィールドに入力を行ってください。
#From:av.PriP,Private Port 
av.PriP,プライベートポート
#From:tsc.pingt.msg103,% loss 
tsc.pingt.msg103,%損失
#From:help.upnp.2,If you need to use the UPnP functionality, you can enable it here. 
help.upnp.2,UPnP機能を使用する場合には、ここで有効化することができます。
#From:WAN_MODE_INCORRECT,Incorrect WAN connectivity mode 
WAN_MODE_INCORRECT,不正なWAN接続モードです。
#From:wwl.alert.pv5.2_5,WEP password must be exactly 5 alphanumeric characters. 
wwl.alert.pv5.2_5,WEPパスワードは5文字の英数字で登録してください。
#From:.aa.wiz.s5.title,Step 4: Select Filtering Method 
.aa.wiz.s5.title,ステップ4：フィルタリングメソッドを選択する
#From:KR22.ww,Invalid PIN number. 
KR22.ww,無効なPIN番号
#From:.aa.wiz.s7.help,Specify rules to prohibit access to specific IP addresses and ports. 
.aa.wiz.s7.help,特定のIPアドレスとポートへのアクセス禁止するルールを指定します。
#From:IPL2TP_SEQUENCING_DEACTIVATED,L2TP session server stopped sending sequencing numbers for local session 0x%04X 
IPL2TP_SEQUENCING_DEACTIVATED,L2TPサーバは、ローカルセッション0x%04Xに対するシーケンス番号の送信を中止しました。
#From:tps.apc,Advanced Printer Configuration 
tps.apc,プリンタ詳細設定
#From:up.tz.09,(GMT-06:00) Mexico City 
up.tz.09,(GMT-06:00) Mexico City 
#From:tt.Jul,Jul 
tt.Jul,7月
#From:GW_WAN_INTERFACE_DOWN,WAN interface is down 
GW_WAN_INTERFACE_DOWN,WANインタフェースはDown状態です。
#From:WCN_LOG_RESTORE,Restore wireless settings 
WCN_LOG_RESTORE,ワイヤレス設定の復元
#From:gw.gm.17,Everquest 
gw.gm.17,Everquest 
#From:GW_INET_ACCESS_INITIAL_IP,Internet access for IP address %v set to: %s 
GW_INET_ACCESS_INITIAL_IP,IPアドレス%vへのインターネットアクセスは%sにセットされました。
#From:.wizquit,Do you want to abandon all changes you made to this wizard? 
.wizquit,本ウィザードによるすべての変更内容を廃棄しますか？
#From:tss.intro,The System Settings section allows you to reboot the device, or restore the router to the factory default settings. Restoring the unit to the factory default settings will erase all settings, including any rules that you have created. 
tss.intro,システム設定セクションでは、デバイスの再起動、またはルータを工場出荷時の状態に戻すことができます。工場出荷時の状態に戻すと、登録されたルールを含むすべての設定内容は失われます。
#From:af.EFT.0,Endpoint Independent 
af.EFT.0,エンドポイント非依存
#From:help318,When you set <span class="option">Enable DHCP Server</span>, the following options are displayed. 
help318,<span class="option">DHCPサーバの有効化</span>を指定すると、以下のオプションが表示されます。
#From:tsl.intro,The SysLog options allow you to send log information to a SysLog Server. 
tsl.intro,Syslogオプションの指定によりSyslogサーバへのログ情報送信が可能になります。
#From:tt.time.4,3 am 
tt.time.4,午前3時
#From:KR107,When this option is enabled, the router restricts the flow of outbound traffic so as not to exceed the WAN uplink bandwidth. 
KR107,本オプションを有効化すると、ルータはWANアップリンク帯域を超過しないように、出力トラフィックフローを制限します。
#From:tt.time.21,8 pm 
tt.time.21,午後8時
#From:aw.FT,Fragmentation Threshold 
aw.FT,フラグメント化閾値
#From:IPL2TP_SESSION_CONNECTED,L2TP local session 0x%04X connected 
IPL2TP_SESSION_CONNECTED,L2TPローカルセッション0x%04X接続
#From:.save,Save 
.save,保存
#From:at.NEst,Not Estimated 
at.NEst,予測なし
#From:help888,Once you have a firmware update on your computer, use this option to browse for the file and then upload the information into the router. 
help888,コンピュータ上にファームウェア更新を行ったら、本オプションを使用して対象ファイルを検索しルータにアップロードします。
#From:KR105,Anti-Spoof checking 
KR105,アンチスプーフ（なりすまし対策）チェック
#From:.firmware,Firmware 
.firmware,ファームウェア
#From:gw.gm.43,Rogue Spear 
gw.gm.43,Rogue Spear 
#From:wps.messgae1_1,Please start WPS on the wireless device you are adding to your wireless network winth 
wps.messgae1_1,ワイヤレスネットワークに追加するワイヤレスデバイス上でWPS（Wi-Fi Protected Setup）を開始します。
#From:IPL2TP_SHUTDOWN_STARTED,L2TP local tunnel 0x%04X RTE module is shutting down. 
IPL2TP_SHUTDOWN_STARTED,L２TPローカルトンネル0x%04X RTEモジュールはシャットダウン中です。
#From:ss.TXPD,TX Packets Dropped 
ss.TXPD,廃棄されたTXパケット
#From:up.tz.55,(GMT+08:00) Beijing, Chongqing, Hong Kong, Urumqi 
up.tz.55,(GMT+08:00) Beijing, Chongqing, Hong Kong, Urumqi 
#From:wwa.intro.online2,Click Next if you still want to secure the router with a password and set the time zone. 
wwa.intro.online2,ルータにパスワードの設定とタイムゾーンの設定を行うには「次へ」をクリックします。
#From:help50,Select the outbound protocol used by your application (for example <code>Both</code>). 
help50,アプリケーションが使用するアウトバウンドプロトコルを選択します（例：<code>両方</code>）。
#From:help70,Enter the UDP ports to open (for example <code>6159-6180, 99</code>). 
help70,開放するUDPポートを入力します（例：<code>6159-6180, 99</code>）
#From:bd.title.SDC,DHCP Reservation 
bd.title.SDC,DHCP予約
#From:wwl.enc,Encryption 
wwl.enc,暗号化方式
#From:up.tz.60,(GMT+09:00) Osaka, Sapporo, Tokyo 
up.tz.60,(GMT+09:00) Osaka, Sapporo, Tokyo 
#From:gw.gm.54,Ultima 
gw.gm.54,Ultima 
#From:GW_ADMIN_LOGOUT,Administrator logout 
GW_ADMIN_LOGOUT,管理者がログアウトしました。
#From:bws.ORAD,Optional backup RADIUS server 
bws.ORAD,任意のバックアップRADIUSサーバ
#From:gw.gm.44,Serious Sam II 
gw.gm.44,Serious Sam II 
#From:bwn.RPing,Enable WAN Ping Respond 
bwn.RPing,WAN側からのPingに応答する
#From:igmp.e.h,This option must be enabled if any applications on the LAN participate in a multicast group. If you have a multimedia LAN application that is not receiving content as expected, try enabling this option. 
igmp.e.h,LAN上にマルチキャストグループへの参加を伴うアプリケーションが存在する場合、本オプションは有効化しておく必要があります。マルチメディアLANアプリケーションのコンテンツがうまく受信できない場合には、本オプションを有効化してみてください。
#From:help806,The number of packets sent from the router. 
help806,ルータから送信したパケット数
#From:help49,Enter the outgoing port range used by your application (for example <code>6500-6700</code>). 
help49,本アプリケーションに使用する出力ポート範囲を入力します（例：<code>6500-6700</code>）。
#From:help367,Example: 
help367,例：
#From:gw.gm.28,Links 
gw.gm.28,Links 
#From:help337,Windows Me 
help337,Windows Me 
#From:ta.AdmSt,Administrator Settings 
ta.AdmSt,管理者設定
#From:up.tz.08,(GMT-06:00) Central Time (US/Canada) 
up.tz.08,(GMT-06:00) Central Time (US/Canada) 
#From:.syslog,SysLog 
.syslog,SysLog 
#From:help394,If this is selected, the user must connect from the same computer whenever logging into the wireless network. 
help394,これを選択した場合、ユーザがワイヤレスネットワークにログインする際には必ず同じコンピュータから接続する必要があります。
#From:.aa.wiz.s7.title,Step 5: Port Filter 
.aa.wiz.s7.title,ステップ5：ポートフィルタ
#From:tt.intro.Time,The Time Configuration option allows you to configure, update, and maintain the correct time on the internal system clock. From this section you can set the time zone that you are in and set the NTP (Network Time Protocol) Server. Daylight Saving can also be configured to automatically adjust the time when needed. 
tt.intro.Time,時間設定オプションでは、内部システムクロックの設定、更新および正確な時間の保持を行います。本セクションではタイムゾーンの設定とNTP（Network Time Protocol）サーバの設定を行います。必要であれば夏時間の設定と自動調整もここで行います。
#From:GW_DYNDNS_SERROR,Error updating dynamic DNS entry: %s. Will retry later 
GW_DYNDNS_SERROR,ダイナミックDNSエントリ更新エラー発生：%s。後で再試行します。
#From:wwl.s3.note.2,Note: All D-Link wireless adapters currently support WPA. 
wwl.s3.note.2,注記：現在すべてのD-LinkワイヤレスアダプタはWPAをサポートしています。
#From:help262,Enable BigPond: 
help262,BigPondの有効化：
#From:sps.port,Port 
sps.port,ポート
#From:help164.2,Whether SPI is enabled or not, the router always tracks TCP connection states and ensures that each TCP packet's flags are valid for the current state. 
help164.2,SPIの有効/無効に関わらず、ルータは常にTCPコネクション状態を監視し、各TCPパケットフラグが有効であるかを確認します。
#From:help881,Wait for the router to reboot. This can take another minute or more. 
help881,ルータは再起動中です。数分お待ちください。
#From:.destip,Destination IP 
.destip,宛先IPアドレス
#From:help840,The Time Configuration option allows you to configure, update, and maintain the correct time on the router's internal system clock. From this section you can set the time zone that you are in and set the Time Server. Daylight saving can also be configured to automatically adjust the time when needed. 
help840,時間設定オプションでは、内部システムクロックの設定、更新および正確な時間の保持を行います。本セクションではタイムゾーンの設定とタイムサーバの設定を行います。必要であれば夏時間の設定と自動調整もここで行います。
#From:tt.dsdates,Daylight Saving Dates 
tt.dsdates,夏時間
#From:wwa.l2tp.svra,L2TP Server IP Address (may be same as gateway) 
wwa.l2tp.svra,L2TPサーバIPアドレス（ゲートウェイと同一の可能性有り）
#From:help34b,Note that L2TP VPN connections typically use IPSec to secure the connection. To achieve multiple VPN pass-through in this case, the IPSec ALG must be enabled. 
help34b,L2TP VPNコネクションでは通常安全性のためにIPSecを使用します。VPNマルチパススルーを実現するには、IPSec ALGを有効化する必要があります。
#From:tt.time.11,10 am 
tt.time.11,午前10時
#From:te.EnEmN,Enable Email Notification 
te.EnEmN,Eメール通知を有効化する
#From:help786,The actual transmission rate of the client in megabits per second. 
help786,クライアントの実質転送速度（Mbit/秒）
#From:bwn.UN,Username 
bwn.UN,ユーザ名
#From:aa.alert.8,This Policy Name is already used. 
aa.alert.8,本ポリシー名は既に使用されています。
#From:ta.ERM,Enable Remote Management 
ta.ERM,リモート管理を有効化する
#From:IPPPPLCP_SET_REMOTE_AUTH,LCP sets remote auth: %04x 
IPPPPLCP_SET_REMOTE_AUTH,LCPにてリモート認証をセット：%04x
#From:IPL2TP_FATAL_TIMEOUT,L2TP local tunnel 0x%04X RTE module fatal timeout - remote server is not responding. 
IPL2TP_FATAL_TIMEOUT,L2TP local tunnel 0x%04X RTE module fatal timeout - remote server is not responding. 
#From:hhaf.ngss,<strong>Non-UDP/TCP/ICMP LAN Sessions</strong> is normally enabled. It facilitates single VPN connections to a remote host. 
hhaf.ngss,<strong>非UDP/TCP/ICMP LANセッション</strong>は通常有効化されています。これによりリモートホストへのVPNコネクションを促進しています。
#From:bln.title.NetSt,Network Settings 
bln.title.NetSt,ネットワーク設定
#From:av.traftype,Traffic Type 
av.traftype,トラフィックタイプ
#From:bwn.Mode.PPTP,PPTP (Username / Password) 
bwn.Mode.PPTP,PPTP（ユーザ名/パスワード）
#From:help140,This section shows the currently defined access control policies. A policy can be changed by clicking the Edit icon, or deleted by clicking the Delete icon. When you click the Edit icon, the Policy Wizard starts and guides you through the process of changing a policy. You can enable or disable specific policies in the list by clicking the "Enable" checkbox. 
help140,本セクションでは、現在登録されているアクセスコントロールポリシーを表示します。ポリシーの変更は「編集」アイコンをクリックして行えます。また削除するには「削除」アイコンをクリックします。「編集」アイコンをクリックすると、ポリシーウィザードが起動し、ポリシー変更の手順を手引きします。リスト中の各ポリシーの「有効」チェックボックスを選択/非選択することにより、ポリシーを有効化/無効化できます。
#From:hhsd.intro,All of your WAN and LAN connection details are displayed here. 
hhsd.intro,すべてのWANおよびLAN接続の詳細はここに表示されます。
#From:wprn.rppd,A Required Printing Protocol Is Disabled 
wprn.rppd,要求した印刷プロトコルは無効化されています。
#From:help63,Suppose you are hosting an online game server that is running on a PC with a private IP Address of 192.168.0.50. This game requires that you open multiple ports (6159-6180, 99) on the router so Internet users can connect. 
help63,プライベートアドレス192.168.0.50を持つPC上にオンラインゲームサーバを立ち上げるとします。このゲーム用にはインターネットユーザからの接続用にルータ上の複数ポート（6159-6180, 99）を開放する必要があります。
#From:wps.messgae1_2,Please press down the Push Button (physical or virtual) on the wireless device you are adding to your wireless network within 
wps.messgae1_2,ワイヤレスネットワークに追加するワイヤレスデバイスのプッシュボタンを（物理的または仮想的に）押下してください。
#From:ap.intro.sv,The new settings have been applied. 
ap.intro.sv,新しい設定内容が適用されました。
#From:.L2TPsubnet,L2TP Subnet Mask 
.L2TPsubnet,L2TPサブネットマスク
#From:GW_LOG_EMAIL_BEFORE_REBOOT,Sending log email before reboot 
GW_LOG_EMAIL_BEFORE_REBOOT,再起動前にログをメール送信する
#From:at.Any,Any 
at.Any,どれでも
#From:help288,The following options apply to all WAN modes. 
help288,以下のオプションはすべてのWANモードに適用されます。
#From:bws.SM.h1,Unless one of these encryption modes is selected, wireless transmissions to and from your wireless network can be easily intercepted and interpreted by unauthorized users. 
bws.SM.h1,これらの暗号化モードのいずれかを指定しないと、お客様のワイヤレスネットワークで送受信する通信内容は、不正なユーザにより簡単に妨害されたり読み取られてしまいます。
#From:help177,In addition to the filters listed here, two predefined filters are available wherever inbound filters can be applied: 
help177,インバウンドフィルタを適用する際は、ここにリスト表示されるフィルタに加え、あらかじめ定義された2つのフィルタからも選択が可能です。
#From:up.tz.46,(GMT+05:00) Islamabad, Karachi, Tashkent 
up.tz.46,(GMT+05:00) Islamabad, Karachi, Tashkent 
#From:rb.wait,Please wait <span id="timeleft"></span>&nbsp;seconds. 
rb.wait,<span id="timeleft"></span>&nbsp;秒間待ってください。
#From:IPSTACK_REJECTED_LAND_ATTACK,Blocked packet from %v to %v (LAND Attack) 
IPSTACK_REJECTED_LAND_ATTACK,%vから%vへのパケットがブロックされました（LAND攻撃）
#From:bwl.NN,Wireless Network Name 
bwl.NN,ワイヤレスネットワーク名
#From:IPL2TP_SESSION_CONNECT_FAIL,L2TP local session 0x%04X connect attempt failed 
IPL2TP_SESSION_CONNECT_FAIL,L2TPローカルセッション0x%04Xは接続に失敗しました。
#From:gw.gm.21,Final Fantasy XI (PS2) 
gw.gm.21,Final Fantasy XI (PS2) 
#From:wwl.BEST,BEST 
wwl.BEST,ベスト
#From:.support,Support 
.support,サポート
#From:aa.alert.14,You cannot add new IP addresses. You can only reuse IP addresses from other policies. 
aa.alert.14,新しいIPアドレスは追加できません。他のポリシーに使用しているIPアドレスを再利用してください。
#From:.cablestate,Cable Status 
.cablestate,ケーブル状態
#From:help314,DHCP stands for Dynamic Host Configuration Protocol. The DHCP section is where you configure the built-in DHCP Server to assign IP addresses to the computers and other devices on your local area network (LAN). 
help314,DHCPはDynamic Host Configuration Protocolの略です。DHCPセクションでは、内蔵のDHCPサーバがお客様のLAN上のコンピュータやデバイスにIPアドレスの割り当てを行うよう設定します。
#From:wps.LW13,Add Wireless Device WITH WPS (WI-FI PROTECTED SETUP) Wizard 
wps.LW13,WPS（Wi-Fi Protected Setup）ウィザードを使用してワイヤレスデバイスを登録する
#From:sl.Critical,Critical 
sl.Critical,重大
#From:SYSTEM_LOG_INACTIVE,System LOG is inactive 
SYSTEM_LOG_INACTIVE,Systemログが非アクティブ状態です。
#From:sc.intro.sv,The new settings have been saved. 
sc.intro.sv,新しい設定内容が保存されました。
#From:bwn.mici,My Internet Connection is 
bwn.mici,私のインターネットコネクションは
#From:help852,If the router loses power for any reason, it cannot keep its clock running, and will not have the correct time when it is started again. To maintain correct time for schedules and logs, either you must enter the correct time after you restart the router, or you must enable the NTP Server option. 
help852,何らかの理由によりルータの電源が落ちた場合、クロックが狂い、再び起動する際に正しい時間が失われます。スケジュールやログのために正しい時間を保持するには、ルータの再起動後に正しい時間を入力するか、あるいはNTPサーバオプションを有効化する必要があります。
#From:gw.mins,Minutes 
gw.mins,分
#From:.In,In 
.In,イン
#From:help870,Select this option if you want logs to be sent by email according to a schedule. 
help870,スケジュールに合わせてログのEメール送信を行なうには、本オプションを選択します。
#From:help797,Firewall and Security 
help797,ファイヤウォールとセキュリティ
#From:gw.gm.74,MSN Game Zone (DX) 
gw.gm.74,MSN Game Zone (DX) 
#From:gw.gm.39,Rainbow Six 
gw.gm.39,Rainbow Six 
#From:wwl.alert.pv5.3_10,WEP key must be exactly 10 hexadecimal digits (0-9 or A-F). 
wwl.alert.pv5.3_10,WEPキーは10桁の16進数（0-9とA-F）で指定する必要があります。
#From:help149,The MAC address filter section can be used to filter network access by machines based on the unique MAC addresses of their network adapter(s). 
help149,MACアドレスフィルタセクションでは、マシンからネットワークへのアクセスをそれらのネットワークアダプタのMACアドレスをベースにフィルタするための設定を行います。
#From:hhpt.intro,Use this feature if you are trying to execute one of the listed network applications and it is not communicating as expected. 
hhpt.intro,リスト上のネットワークアプリケーションを実行する際に、うまく通信ができない場合、本機能を試してください。
#From:GW_WAN_CARRIER_DETECTED,WAN interface cable has been connected 
GW_WAN_CARRIER_DETECTED,WAN側インタフェースにケーブルが接続されました。
#From:bwn.BPU,BigPond User Id 
bwn.BPU,BigPondユーザID
#From:help195,Select this option if you want this schedule in effect all day for the selected day(s). 
help195,指定した曜日の1日中を指定してスケジュールを設定する場合は、本オプションを指定します。
#From:help823.1,The initial value of Time Out depends on the type and state of the connection. 
help823.1,タイムアウト時間の初期値は、接続のタイプと状態により異なります。
#From:.internetc,Internet Connection 
.internetc,インターネット接続
#From:tsc.pingt.msg5,Resolved to 
tsc.pingt.msg5,に変換される
#From:help172,Enter a name for the rule that is meaningful to you. 
help172,ルールに識別しやすい名前を付けてください。
#From:.trigger,Trigger 
.trigger,トリガ
#From:help783,The Ethernet ID (MAC address) of the wireless client. 
help783,ワイヤレスクライアントのイーサネットID（MACアドレス）
#From:ub.intro.2,The Gateway will not be reprogrammed. 
ub.intro.2,ゲートウェイは再プログラムできません。
#From:hhta.pw,For security reasons, it is recommended that you change the password for the Admin and User accounts. Be sure to write down the new and passwords to avoid having to reset the router in case they are forgotten. 
hhta.pw,安全性のために、AdminおよびUserアカウントのパスワードは変更することをお勧めします。パスワードを忘れてリセットが必要にならないよう書き留めておきましょう。
#From:.aa.wiz.s8.title,Step 6: Configure Web Access Logging 
.aa.wiz.s8.title,ステップ6：Webアクセスロギングの設定
#From:help173,The rule can either Allow or Deny messages. 
help173,ルールは、メッセージの許可または拒否を行います。
#From:help771,Status Help 
help771,状態のヘルプ
#From:tsl.SLSIPA,Syslog Server IP Address 
tsl.SLSIPA,SyslogサーバのIPアドレス
#From:.aa.wiz.s7.msg,Add Port Filters Rules. 
.aa.wiz.s7.msg,ポートフィルタルールを登録する
#From:tt.time.13,12 pm 
tt.time.13,午後12時
#From:up.tz.67,(GMT+10:00) Guam, Port Moresby 
up.tz.67,(GMT+10:00) Guam, Port Moresby 
#From:help289a,Primary DNS Server, Secondary DNS Server 
help289a,プライマリDNSサーバ、セカンダリDNSサーバ
#From:BIGPOND_LOGGED_IN,BigPond logged in 
BIGPOND_LOGGED_IN,BigPondにログインしました。
#From:haf.dmz.10,When a LAN host is configured as a DMZ host, it becomes the destination for all incoming packets that do not match some other incoming session or rule. If any other ingress rule is in place, that will be used instead of sending packets to the DMZ host; so, an active session, virtual server, active port trigger, or port forwarding rule will take priority over sending a packet to the DMZ host. (The DMZ policy resembles a default port forwarding rule that forwards every port that is not specifically sent anywhere else.) 
haf.dmz.10,あるLANホストがDMZホストとして設定されると、入力セッションやルールに該当しないパケットはすべてこれを宛先とします。他に入力ルールがある場合は、DMZホストにパケットを送信する代わりにそのルールが使用されます。そのため、アクティブセッション、仮想サーバ、アクティブなポートトリガ、またはポートフォワーディングルールなどはDMZホストへのパケット送信よりも優先されます。（DMZポリシーはデフォルトのポートフォワーディングルールに似ています。）
#From:help819,State for sessions that use the TCP protocol. 
help819,TCPプロトコルを使用するセッションの状態
#From:sps.tcpport,TCP Port 
sps.tcpport,TCPポート
#From:wprn.s3b,If the progress bar did not appear, the setup executable did not launch and setup is not yet complete. Refer to the Troubleshooting Tips section below. 
wprn.s3b,プログレスバーが表示されない場合、セットアップ実行ファイルが起動されなかったためセットアップが完了していない状態です。以下のトラブルシューティングの項を参照してください。
#From:.websfilter,Website Filter 
.websfilter,Webサイトフィルタ
#From:sd.BPSN,BigPond Server Name 
sd.BPSN,BigPondサーバ名
#From:.password_user,User Password 
.password_user,ユーザパスワード
#From:GW_INET_ACCESS_POLICY_END_IP,Policy %s stopped; Internet access for IP address %v changed to: %s 
GW_INET_ACCESS_POLICY_END_IP,ポリシー%sは停止しました；IPアドレス%vへのインターネットアクセスは%sに変更されました。
#From:bwn.msg.Modes,Choose the mode to be used by the router to connect to the Internet. 
bwn.msg.Modes,ルータがインターネットに接続する時のモードを選択します。
#From:up.gX.1,The IP address " + mf.dmz_address.value + " is not valid. 
up.gX.1,IPアドレス“+ mf.dmz_address.value + ”は無効です。
#From:.next,Next 
.next,次へ
#From:.setup,Setup 
.setup,セットアップ
#From:htsc.pingt.s,The host is pinged repeatedly until you press this button. 
htsc.pingt.s,本ボタンを押下するまでホストにping送信を繰り返します。
#From:EMAIL,Email 
EMAIL,Eメール
#From:.mode,Mode 
.mode,モード
#From:tt.Feb,Feb 
tt.Feb,2月
#From:sps.raw1,Use this information to configure your computer for raw TCP port printing. 
sps.raw1,本情報はお客様のコンピュータにRaw TCPポート印刷の設定を行う際に使用します。
#From:GW_DYNDNS_SUCCESS,Successfully updated dynamic DNS entry for %s 
GW_DYNDNS_SUCCESS,%sのダイナミックDNSエントリが正しく更新されました。
#From:IPPORTFORWARDALG_TCP_PACKET_ALLOC_FAILURE,Port forwarding ALG failed to allocate session for TCP packet from %v:%u to %v:%u 
IPPORTFORWARDALG_TCP_PACKET_ALLOC_FAILURE,ポートフォワーディングALGは%v:%uから%v:%uへのTCPパケットのセッション割り当てに失敗しました。
#From:IGMP_ROUTER_LOW_RESOURCES,IGMP router has rejected group %v due to low system resources 
IGMP_ROUTER_LOW_RESOURCES,IGMPルータは、システムリソース不足のためグループ%vを拒否しました。
#From:bwl.CWM.h1,The "Auto 20/40 MHz" option is usually best. 
bwl.CWM.h1,通常“自動20/40 MHz”を選択されることをお勧めします。
#From:up.tz.39,(GMT+03:00) Moscow, St. Petersburg, Volgograd 
up.tz.39,(GMT+03:00) Moscow, St. Petersburg, Volgograd 
#From:help40,Allows devices and applications using VoIP (Voice over IP) to communicate across NAT. Some VoIP applications and devices have the ability to discover NAT devices and work around them. This ALG may interfere with the operation of such devices. If you are having trouble making VoIP calls, try turning this ALG off. 
help40,VoIP（Voice over IP）を使用するデバイスやアプリケーションがNATを越えて通信できるようにします。VoIPアプリケーションやデバイスによってはNATデバイスを検出してNATを越えられるものもあります。本ALGはそのようなデバイスの動作を妨げる可能性があります。VoIPによる通話に問題が発生する場合は、本ALGを無効にしてみてください。
#From:td.intro.DDNS.DLINK,Sign up for D-Link's Free DDNS service at 
td.intro.DDNS.DLINK,D-Linkの無料DDNSサービスにサインアップする
#From:.pf,Port Forwarding 
.pf,ポートフォワーディング
#From:IPNAT_UDP_UNABLE_TO_HANDLE_HEADER,Dropped UDP packet from %v to %v as unable handle packet header 
IPNAT_UDP_UNABLE_TO_HANDLE_HEADER,パケットヘッダの処理ができないため、%vから%vへのUDPパケットを廃棄しました。
#From:GW_INET_ACCESS_INITIAL_MAC,Internet access for MAC address %m set to: %s 
GW_INET_ACCESS_INITIAL_MAC,MACアドレス%mのインターネットアクセスは%sにセットされました。
#From:IPPPPCHAP_AUTH_SUCCESS,CHAP authentication successful. 
IPPPPCHAP_AUTH_SUCCESS,CHAP認証に成功しました。
#From:help187,Normally the wireless transmitter operates at 100% power. In some circumstances, however, there might be a need to isolate specific frequencies to a smaller area. By reducing the power of the radio, you can prevent transmissions from reaching beyond your corporate/home office or designated wireless area. 
help187,通常ワイヤレストランスミッターは100%の送信電力で動作します。しかし、状況によってはある周波数のエリアを小さく限定しておく必要がある場合があります。送信電力を弱めることにより、会社や家など決められた無線エリアの範囲を超えて送信が行なわれることを防ぎます。
#From:.aa.block.all,Block All Access 
.aa.block.all,すべてのアクセスをブロックする
#From:GW_WLAN_LINK_DOWN,Wireless Link is down 
GW_WLAN_LINK_DOWN,ワイヤレスリンクがDOWN状態です。
#From:help379,The amount of time before the group key used for broadcast and multicast data is changed. 
help379,ブロードキャストおよびマルチキャストに使用するグループキーを変更する間隔。
#From:up.tz.70,(GMT+11:00) Magadan, Solomon Is., New Caledonia 
up.tz.70,(GMT+11:00) Magadan, Solomon Is., New Caledonia 
#From:IPNAT_ICMP_BLOCKED_INGRESS_ICMP_ERROR_PACKET,Blocked incoming ICMP error message (ICMP type %u) from %v to %v as there is no ICMP session active between %v and %v 
IPNAT_ICMP_BLOCKED_INGRESS_ICMP_ERROR_PACKET,Blocked incoming ICMP error message (ICMP type %u) from %v to %v as there is no ICMP session active between %v and %v 
#From:fb.p.2,This page is not included in the router's Allowed Web Site List. 
fb.p.2,本ページはルータのアクセスを許可するWebサイトリストに登録されていません。
#From:sps.ps,Printer Status 
sps.ps,プリンタの状態
#From:RATE_ESTIMATOR_CONVERGENCE_ERROR,Rate estimation aborted as measurements failed to converge 
RATE_ESTIMATOR_CONVERGENCE_ERROR,測定結果が収束できないため、速度測定は中止されました。
#From:help47,You need to configure your router to allow a software application running on any computer on your network to connect to a web-based server or another user on the Internet. 
help47,お客様のネットワーク上のすべてのコンピュータ上でアプリケーションが起動でき、Webベースサーバまたはインターネット上のほかのユーザと接続できるよう設定しなければなりません。
#From:tt.time.18,5 pm 
tt.time.18,午後5時
#From:wwa.title.s4,Step 4: Save Settings and Connect 
wwa.title.s4,ステップ4：設定の保存と接続
#From:help860,When this option is enabled, router activity logs or firmware upgrade notifications can be emailed to a designated email address, and the following parameters are displayed. 
help860,本オプションを有効化すると、以下のパラメータが表示され、指定したメールアドレス宛てにルータのアクティビティログまたはファームウェアアップデート通知を送信できるようになります。
#From:wwa.intro.s4,The Internet Connection Setup Wizard has completed. Click the Connect button to save your settings and reboot the router. 
wwa.intro.s4,インターネット接続セットアップウィザードが終了しました。「接続」ボタンをクリックすると設定を保存し、ルータが再起動します。
#From:help267,Some ISP's may require that you enter a Service Name. Only enter a Service Name if your ISP requires one. 
help267,ISPによっては、サービス名の入力が必要な場合があります。必要な場合の入力してください。
#From:IPL2TP_SESSION_ABORTED,L2TP local session 0x%04X aborted 
IPL2TP_SESSION_ABORTED,L2TPローカルセッション0x%04Xが中断されました。
#From:help874,This section allows you to manage the router's configuration settings, reboot the router, and restore the router to the factory default settings. Restoring the unit to the factory default settings will erase all settings, including any rules that you've created. 
help874,本セクションでは、ルータの設定、再起動、および工場出荷時の状態への復元を行います。ルータを工場出荷時の状態に戻すと、すべての登録したルールを含め、すべての設定が失われます。
#From:tt.Sep,Sep 
tt.Sep,9月
#From:IPSEC_ALG_ESP_UNABLE_TO_HANDLE_HEADER,Dropped ESP packet from %v to %v as unable handle packet header 
IPSEC_ALG_ESP_UNABLE_TO_HANDLE_HEADER,パケットヘッダの処理ができないため、%vから%vへのESPパケットを廃棄しました。
#From:bws.GKUI,Group Key Update Interval 
bws.GKUI,グループキー更新間隔
#From:hhaw.wmm,Enabling <strong>WMM</strong> can help control latency and jitter when transmitting multimedia content over a wireless connection. 
hhaw.wmm,<strong>WMM</strong>を有効化することにより、ワイヤレス接続によるマルチメディアコンテンツ伝送時の遅延やジッタを制御できます。
#From:help168c,In these cases, you can use Inbound Filters to limit that exposure by specifying the IP addresses of internet hosts that you trust to access your LAN through the ports that you have opened. You might, for example, only allow access to a game server on your home LAN from the computers of friends whom you have invited to play the games on that server. 
help168c,これらのケースでは、インバウンドフィルタを使用して、開放したポート経由でお客様のLANへのアクセスを許可するインターネットホストのIPアドレスを登録し、外部への露出を制限することができます。例えば、自宅LAN上のゲームサーバへのアクセスを、ゲームに招待する友人のコンピュータのみに限定することもできます。
#From:BIGPOND_LOGGING_IN,BigPond logging in 
BIGPOND_LOGGING_IN,BigPondにログインしました
#From:wwa.wanmode.pptp,Username / Password Connection (PPTP) 
wwa.wanmode.pptp,ユーザ名とパスワードによる接続（PPTP)
#From:help58,Range (50-100) 
help58,範囲（50-100）
#From:help885,This option will check D-Link's support site to see if you have the latest version of the firmware available. If a newer version is available, download instructions will be displayed. 
help885,本オプションにより、D-Linkのサポートサイトで最新バージョンのファームウェアが入手可能であるかどうかを確認できます。新しいバージョンがあれば、ダウンロードの方法が表示されます。
#From:ddns.connected,Connected 
ddns.connected,接続しました
#From:ub.Upload_Failed,Upload Failed 
ub.Upload_Failed,アップロード失敗
#From:help278,PPTP (Point to Point Tunneling Protocol) uses a virtual private network to connect to your ISP. This method of connection is primarily used in Europe. This method of connection requires you to enter a <span class="option">Username</span> and <span class="option">Password</span> (provided by your Internet Service Provider) to gain access to the Internet. 
help278,PPTP（Point to Point Tunneling Protocol）では契約するISPへの接続に仮想プライベートネットワークを使用します。本接続方法は、もともとヨーロッパで使用されていました。この接続方法でインターネットにアクセスするには<span class="option">ユーザ名</span>と<span class="option">パスワード</span>の入力が必要です。
#From:hhts.def,A System Logger (syslog) is a server that collects in one place the logs from different sources. If the LAN includes a syslog server, you can use this option to send the router's logs to that server. 
hhts.def,Syslogサーバは、異なるソースからのログを１箇所に収集するサーバです。LAN内にSyslogサーバが存在していれば、本オプションを使用して、ルータのログをSyslogサーバに送信できます。
#From:htsc.pingt.h,Enter either the IP address of the target computer or enter its fully qualified domain name. 
htsc.pingt.h,ターゲットコンピュータのIPアドレス、または完全に記述したドメイン名を入力します。
#From:help255,Used when your ISP provides you a set IP address that does not change. The IP information is manually entered in your IP configuration settings. You must enter the 
help255,ISPにより固定のアドレスが提供されている場合に使用します。このIP情報はIPコンフィギュレーションとして手動で入力します。
#From:bws.2RSP,Second RADIUS server Port 
bws.2RSP,セカンドRADIUSサーバポート
#From:help7,Enter the Private Port as [80] 
help7,プライベートポートとして[80]を入力
#From:bwl.VS.0,Visible 
bwl.VS.0,表示
#From:af.TEFT,TCP Endpoint Filtering 
af.TEFT,TCPエンドポイントフィルタリング
#From:help86,When <span class="option">Connection Type</span> is set to <span class="option"> Auto-detect</span>, the automatically detected connection type is displayed here. 
help86,<span class="option">接続タイプ</span>に<span class="option">自動検出</span>が設定されると、自動的に検出された接続タイプがここに表示されます。
#From:sd.NNSSID,Network Name (SSID) 
sd.NNSSID,ネットワーク名（SSID)
#From:.gateway,Gateway 
.gateway,ゲートウェイ
#From:tt.CurTime,Current Router Time 
tt.CurTime,現在のルータの時間
#From:.AM,AM 
.AM,午前
#From:DISCONNECTED,Disconnected 
DISCONNECTED,切断されました
#From:up.tz.22,(GMT-01:00) Azores 
up.tz.22,(GMT-01:00) Azores 
#From:gw.gm.47,Soldier of Fortune 
gw.gm.47,Soldier of Fortune 
#From:GW_DYNDNS_UPDATE_IP,WAN IP changed to %v, updating to dynamic DNS provider 
GW_DYNDNS_UPDATE_IP,WAN側IPアドレスは%vに変更されました。ダイナミックDNSプロバイダの更新をしています。
#From:.pwsame,Please make the two passwords the same and try again 
.pwsame,同じパスワードを2回入力する必要があります。もう一度入力してください。
#From:as.WM,Windows/MSN Messenger 
as.WM,Windows/MSN Messenger 
#From:up.tz.03,(GMT-09:00) Alaska 
up.tz.03,(GMT-09:00) Alaska 
#From:ta.msg.TW,Please enter the same password into both boxes, for confirmation. 
ta.msg.TW,確認のため、同じパスワードを両方のボックスに入力してください。
#From:wps.p3.3,-PBC (Push Button Configuration) 
wps.p3.3,PBC（プッシュボタン設定）
#From:help774,Depending on the type of WAN connection, you can take one of the following sets of actions: 
help774,WAN接続タイプによって、以下のいずれかのアクションを選択してください。
#From:up.tz.36,(GMT+02:00) Jerusalem 
up.tz.36,(GMT+02:00) Jerusalem 
#From:hhac.edit,Click the <strong>Edit</strong> icon to modify an existing rule using the Policy Wizard. 
hhac.edit,<strong>編集</strong>アイコンをクリックすると、ポリシーウィザードを使用して既存のルールを変更できます。
#From:GW_INET_ACCESS_INITIAL_FAIL,Internet access control initialization failed 
GW_INET_ACCESS_INITIAL_FAIL,インターネットアクセスコントロールの初期化に失敗しました。
#From:.hostname,Host Name 
.hostname,ホスト名
#From:GW_WEB_FILTER_INITIAL_FAIL,Web filter initialization failed 
GW_WEB_FILTER_INITIAL_FAIL,Webフィルタの初期化に失敗しました
#From:te.OnSch,On Schedule 
te.OnSch,スケジュールベース
#From:wwl.title.s4,Step 3: Set your Wireless Security Password 
wwl.title.s4,ステップ3：ワイヤレスセキュリティパスワードを設定する
#From:help281,Reconnect Mode: 
help281,再接続モード：
#From:gw.gm.77,Gamespy Tunnel 
gw.gm.77,Gamespy Tunnel 
#From:.clonemac,Clone Your PC's MAC Address 
.clonemac,PCのMACアドレスをコピーする
#From:hhss.intro,This is a summary of the number of packets that have passed between the WAN and the LAN since the router was last initialized. 
hhss.intro,ルータが最後に初期化されてから、WAN－LAN間を通過したパケット数の要約データです。
#From:at.MUS,Measured Uplink Speed 
at.MUS,アップリンク測定速度
#From:help892,Enable this option only if you have purchased your own domain name and registered with a dynamic DNS service provider. The following parameters are displayed when the option is enabled. 
help892,ドメイン名を購入し、ダイナミックDNSサービスプロバイダに登録している場合のみ、本オプションを有効化します。有効化されているときのみ以下のパラメータが表示されます。
#From:hhan.wans,The WAN speed is usually detected automatically. If you are having problems connecting to the WAN, try selecting the speed manually. 
hhan.wans,WAN側通信速度は通常自動的に検出されます。WANへの接続に問題が発生した場合は、通信速度を手動で調整してみてください。
#From:help382,The key is entered as a pass-phrase of up to 63 alphanumeric characters in ASCII (American Standard Code for Information Interchange) format at both ends of the wireless connection. It cannot be shorter than eight characters, although for proper security it needs to be of ample length and should not be a commonly known phrase. This phrase is used to generate session keys that are unique for each wireless client. 
help382,ワイヤレスコネクションの両端において、ASCII形式で63文字までのパスフレーズとしてキーを入力します。キーは8文字以上である必要がありますが、安全性を考えて十分な長さのものとし、安易に推測できるものは避けてください。本フレーズは各ワイヤレスクライアントに一意のセッションキーを生成するために使用されます。
#From:tsc.hrmin,(hour:minute, 12 hour time) 
tsc.hrmin,（時間：分、12時間表記）
#From:help82,This is the uplink speed measured when the WAN interface was last re-established. The value may be lower than that reported by your ISP as it does not include all of the network protocol overheads associated with your ISP's network. Typically, this figure will be between 87% and 91% of the stated uplink speed for xDSL connections and around 5 kbps lower for cable network connections. 
help82,これはWANインタフェースが最後に確立されたときに測定されたアップリンク速度です。本値は、お客様のISPにより報告される値より多少低めかと思いますが、これはISPのネットワークに関連するネットワークプロトコルオーバヘッドを含めていないためです。通常、本値はISPが示す速度と比較してxDSL接続の場合87%から91%の間、ケーブルネットワーク接続の場合5Kbpsほど低い値となります。
#From:gw.gm.24,Heretic II 
gw.gm.24,Heretic II 
#From:gw.gm.13,Delta Force 
gw.gm.13,Delta Force 
#From:aw.RT,RTS Threshold 
aw.RT,RTS閾値
#From:help340,Windows XP 
help340,Windows XP 
#From:sd.WLAN,Wireless LAN 
sd.WLAN,ワイヤレスLAN
#From:help864,If your SMTP server requires authentication, select this option. 
help864,SMTPサーバにより認証が要求される場合は、本オプションを選択します。
#From:wprn.bados,Unsupported Operating System 
wprn.bados,非対応のOS
#From:.metric,Metric 
.metric,メトリック
#From:INBOUND_FILTER,Inbound Filter 
INBOUND_FILTER,インバウンドフィルタ
#From:IPNAT_UDP_BLOCKED_INGRESS,Blocked incoming UDP packet from %v:%u to %v:%u 
IPNAT_UDP_BLOCKED_INGRESS,%v:%uから%v:%uへの入力UDPパケットがブロックされました。
#From:help351,This option turns off and on the wireless connection feature of the router. When you set this option, the following parameters are in effect. 
help351,本オプションにより、ルータのワイヤレスコネクション機能が有効または無効になります。本オプションを設定すると、以下のパラメータが有効になります。
#From:wwz.manual.key2,Use this options if you prefer to create our own key. 
wwz.manual.key2,自身でキーを作成する場合は、本オプションを選択します。
#From:.PPTPsubnet,PPTP Subnet Mask 
.PPTPsubnet,PPTPサブネットマスク
#From:help20,The port that will be used on your internal network. 
help20,内部ネットワーク上で使用されるポート
#From:gw.gm.6,Black and White 
gw.gm.6,Black and White 
#From:bws.WPAM,WPA Mode 
bws.WPAM,WPAモード
#From:wwl.GOOD,GOOD 
wwl.GOOD,良好
#From:help894,Enter your host name, fully qualified; for example: <code>myhost.mydomain.net</code>. 
help894,ホスト名、フルパスを入力します。例：<code>myhost.mydomain.net</code>
#From:gw.gm.36,Postal 2: Share the Pain 
gw.gm.36,Postal 2: Share the Pain 
#From:.subnet,Subnet Mask 
.subnet,サブネットマスク
#From:help329.rsv,The <code>Reserve</code> option converts this dynamic IP allocation into a DHCP Reservation and adds the corresponding entry to the DHCP Reservations List. 
help329.rsv,<code>予約</code>オプションにより、このダイナミックIPアドレス割り当てをDHCPアドレス予約に変更し、DHCP予約リストにエントリを追加します。
#From:gw.gm.58,Vietcong 
gw.gm.58,Vietcong 
#From:GW_WAN_MODE_IS,Bringing up WAN using %s 
GW_WAN_MODE_IS,%sを使用してWAN接続を行っています
#From:ns.intro.,Use this section to configure the internal network settings of your router and also to configure the built-in DHCP Server to assign IP addresses to the computers on your network. The IP Address that is configured here is the IP Address that you use to access the Web-based management interface. If you change the IP Address here, you may need to adjust your PC's network settings to access the network again. 
ns.intro.,本セクションでは、本ルータの内部ネットワークの設定と、お客様のネットワーク上のコンピュータに対し、内蔵のDHCPサーバによりIPアドレスを割り当てる設定を行います。ここに設定するIPアドレスは、Webベースの管理インタフェースへのアクセスに使用するものです。ここでIPアドレスの変更を行うと、再びネットワークにアクセスできるようにPC内のネットワーク設定も調整が必要となる場合があります。
#From:IPDNSRELAYALG_REJECTED_PACKET,DNS relay ALG rejected packet from %v:%u to %v:%u 
IPDNSRELAYALG_REJECTED_PACKET,DNSリレーALGは%v:%uから%v:%uへのパケットを拒否しました。
#From:ss.intro,Traffic Statistics display Receive and Transmit packets passing through your router. 
ss.intro,トラフィック統計情報では、本ルータを通過する受信・送信パケットの表示を行います。
#From:dlink.awf.intro.WF,The Website Filter option allows you to set up a list of Web sites you would like to allow or deny through your network. To use this feature, you must also select the "Apply Web Filter" checkbox in the Access Control section. 
dlink.awf.intro.WF,Webサイトフィルタオプションにより、お客様のネットワークにおいて許可または拒否するWebサイトのリストを作成できます。本機能を使用するには、アクセスコントロールセクションにて“Webフィルタを適用する”チェックボックスを選択しておく必要があります。
#From:dlink.wf.intro,Configure Website Filter below: 
dlink.wf.intro,以下にWebサイトフィルタを設定します。
#From:dlink.wf.op.0,DENY computers access to ONLY these sites 
dlink.wf.op.0,コンピュータからこれらのサイトのみへのアクセスを拒否する。
#From:dlink.wf.op.1,ALLOW computers access to ONLY these sites 
dlink.wf.op.1,コンピュータからこれらのサイトのみへのアクセスを許可する。
#From:dlink.hhwf.intro,Create a list of Web Sites to which you would like to deny or allow through the network. 
dlink.hhwf.intro,ネットワークにおいて許可または拒否するWebサイトのリストを作成します。
#From:dlink.help145,Enter the URL (address) of the Web Site that you want to allow or deny; for example: <code>google.com</code>. Do not enter the <code>http://</code> preceding the URL. Enter the most inclusive domain; for example, select allow and enter <code>dlink.com</code> and access will be permitted to both <code>www.dlink.com</code> and <code>support.dlink.com</code>. 
dlink.help145,アクセスを許可または拒否するWebサイトのURLを入力します。例：<code>google.com</code>。URLの<code>http://</code>の部分は入力しないでください。最上位のドメインを入力してください。例えば、“許可”を選択して<code>dlink.com</code>を指定すれば、<code>www.dlink.com</code>と<code>support.dlink.com</code>の両方へのアクセスが許可されるようになります。
#From:dlink.help146,Many web sites construct pages with images and content from other web sites. For example, to access <code>my.yahoo.com</code>, you would need to select allow and type <code>yahoo.com</code>, <code>yimg.com</code>, and <code>doubleclick.net</code>. 
dlink.help146,多くのWebサイトは他のWebサイトからの画像やコンテンツを含んでいます。例えば、<code>my.yahoo.com</code>にアクセスするには、“許可”を選択して、<code>yahoo.com</code>、<code>yimg.com</code>、と<code>doubleclick.net</code>を入力する必要があります。
#From:dlink.help148,The section lists the current denied or allowed web sites. 
dlink.help148,本セクションには、現在アクセスが許可または拒否されているWebサイトがリスト表示されます。
#From:YM71,destination ending port should be between 0 and 65535 inclusive.
YM71,宛先終了ポート は 0 ～ 65535 の範囲から指定してください。
#From:GW_FIREWALL_RANGE_DUPLICATED_INVALID,The Source IP Range '%v-%v' is duplicated.
GW_FIREWALL_RANGE_DUPLICATED_INVALID,送信元 IP の範囲 '%v-%v' が重複しています。
#From:LS422,Hardware Address
LS422,ハードウェアアドレス
#From:bwz.LWCNWz,Use Windows Connect Now
bwz.LWCNWz,Windows Connect Now（WCN）を使用する
#From:GW_WAN_WAN_GATEWAY_IP_ADDRESS_INVALID,Invalid WAN gateway IP address: %v
GW_WAN_WAN_GATEWAY_IP_ADDRESS_INVALID,無効な WAN ゲートウェイ IP アドレス:  %v が指定されました。
#From:ta.wcn,Save Configuration To Wireless Network Setup Wizard
ta.wcn,ワイヤレスネットワーク セットアップウィザードにてコンフィギュレーションを保存する
#From:LW57,A PIN is a unique number that can be used to add the router to an existing network or to create a new network. The default PIN may be printed on the bottom of the router. For extra security, a new PIN can be generated. You can restore the default PIN at any time. Only the Administrator ("admin" account) can change or reset the PIN.
LW57,PIN とは、ルータを既存のネットワークに追加する際、または新しいネットワークを作成する際に指定する一意の番号です。デフォルトの PIN はルータの底部に印字されています。セキュリティ強化のために、新しい PIN を登録することもできます。またデフォルトの PIN に戻すこともできます。PIN の変更および初期化は管理者（“admin”アカウント保持者）のみが行えます。
#From:.wepkey2,WEP Key 2
.wepkey2,WEP キー 2
#From:help145,Enter the URL (address) of the Web Site that you want to allow; for example: <code>google.com</code>. Do not enter the <code>http://</code> preceding the URL. Enter the most inclusive domain; for example, enter <code>dlink.com</code> and access will be permitted to both <code>www.dlink.com</code> and <code>support.dlink.com</code>.
help145,アクセスを許可する Web サイトの URL （アドレス）を入力します。例 : <code>google.com</code> 。URLの <code>http://</code> の部分は入力しないでください。ここには最も包括的なドメインを入力します。例えば、<code>dlink.com</code> と入力すれば、<code>www.dlink.com</code> と <code>support.dlink.com</code> の両方へのアクセスが許可されることになります。
#From:tsc.pingt.msg109,Hop
tsc.pingt.msg109,ホップ
#From:bd.NETBIOS_REG_TYPE,NetBIOS node type
bd.NETBIOS_REG_TYPE,NetBIOS ノードタイプ
#From:ap.intro.cont,Please press the button below to continue configuring the router.
ap.intro.cont,下のボタンを押下してルータの設定を続けてください。
#From:LW60,Create a random number that is a valid PIN. This becomes the router's PIN. You can then copy this PIN to the user interface of the registrar.
LW60,任意の番号を入力し、有効な PIN として登録します。この番号がルータの PIN となります。登録後、この PIN をレジストラのユーザインタフェースにコピーすることができます。
#From:.rs.failed,Restore Failed
.rs.failed,リストアに失敗しました。
#From:KR62,Select this option if the device is connected to a local network downstream from another router. In this mode, the device functions as a bridge between the network on its WAN port and the devices on its LAN port and those connected to it wirelessly.
KR62,デバイスが他のルータから見て下流にあたるローカルネットワークと接続されている場合は、本オプションを選択してください。本モードでは、デバイスは WAN 側ポートに接続するネットワークと LAN ポート側のデバイス、そして無線接続するデバイスとの間でブリッジとしての役割を担います。
#From:KR20,The Wireless Device PIN field can not be blank
KR20,ワイヤレスデバイス PIN フィールドに入力してください。
#From:at.intro.2,For best performance, use the Automatic Classification option to automatically set the priority for your applications.
at.intro.2,最適なパフォーマンスを得るためには、「自動分類」 を選択して、アプリケーションの優先度を自動的に調整させてください。
#From:bd.NETBIOS_ENABLE,NetBIOS announcement
bd.NETBIOS_ENABLE,NetBIOS アナウンスメント
#From:KR77,The subnet mask of the local area network.
KR77,LAN 側のサブネットマスク
#From:help364,Super G with Dynamic Turbo
help364,Super G with Dynamic Turbo モード
#From:.aa.bsecure.shopping,Shopping
.aa.bsecure.shopping,ショッピング
#From:.aa.bsecure.public_proxies,Public Proxies
.aa.bsecure.public_proxies,パブリックプロキシ
#From:wepkey1,WEP Key 1
wepkey1,WEP キー 1
#From:ZM11,Send/Receive authorization
ZM11,認証の送信/ 受信
#From:tsc.start_time,Start Time
tsc.start_time,開始時間
#From:YM69,source ending port should be between 0 and 65535 inclusive.
YM69,送信元開始アドレス は 0 ～ 65535 の範囲で指定します。
#From:KR82,If NetBIOS advertisement is swicthed on, switching this setting on causes WINS information to be learned from the WAN side, if available.
KR82,NetBIOS アドバタイズ機能がオンであれば、本設定をオンにすると、WINS 情報は WAN 側から学習されます。
#From:LW39b,Only Administrator has access to these functionalities. The buttons are disabled as you are not currently logged in as Administrator.
LW39b,これらの機能には管理者（admin）のみがアクセスできます。現在、管理者としてログインされていないため、ボタンは使用不能になっています。
#From:GW_SCHEDULES_NAME_RESERVED_INVALID,The Schedule name '%s' is reserved and can not be used
GW_SCHEDULES_NAME_RESERVED_INVALID,スケジュール名 '%s' は使用できません。
#From:LW12,Add Wireless Station
LW12,ワイヤレスステーションの追加
#From:YM75,Windows Media Center
YM75,Windows Media Center
#From:GW_ROUTES_GATEWAY_IP_ADDRESS_INVALID,Route gateway IP %v is invalid
GW_ROUTES_GATEWAY_IP_ADDRESS_INVALID,ルートゲートウェイ IP %v が無効です。
#From:GW_WLAN_WPA_REKEY_TIME_INVALID,WPA Group Key Update Interval should be between 30 and 65535 seconds.
GW_WLAN_WPA_REKEY_TIME_INVALID,WPA グループキー更新間隔 は 30 ～ 65535（秒）の範囲から指定してください。
#From:bws.msg.WEP.1,WEP is the wireless encryption standard. To use it you must enter the same key(s) into the router and the wireless stations. For 64 bit keys you must enter 10 hex digits into each key box. For 128 bit keys you must enter 26 hex digits into each key box. A hex digit is either a number from 0 to 9 or a letter from A to F. For the most secure use of WEP set the authentication type to "Shared Key" when WEP is enabled.
bws.msg.WEP.1,WEP とは無線通信における暗号化技術です。WEP を利用するには、ルータとワイヤレスステーションの両方に同じキーを登録する必要があります。64 bit キーの場合は 10 桁の 16 進数を各キーボックスに入力します。128 bit キーの場合は、26 桁の 16 進数を入力します。16 進数は、0　～　9 の数字、または A～F のアルファベットで表現します。最も安全に WEP を使用するには、認証タイプ“共有キー”を指定して、WEP を有効化します。
#From:KR58,Enabling L2 (Layer 2) Isolation prevents associated wireless clients from communicating with each other.
KR58,L2（レイヤ 2）隔離機能を有効にすると、接続する無線クライアント同士の通信ができなくなります。
#From:.aa.bsecure.gambling,Gambling
.aa.bsecure.gambling,ギャンブル
#From:KR14,Bridge Mode
KR14,Bridge モード
#From:GW_SMTP_FROM_ADDRESS_INVALID,The given FROM address (%s) is invalid
GW_SMTP_FROM_ADDRESS_INVALID,無効な FROM アドレス (%s) が指定されました。
#From:KR89,Indicates how network hosts are to perform NetBIOS name registration and discovery.
KR89,ネットワークホストがどのように NetBIOS 名の登録と検出を行うかを示しています。
#From:help106,Netmask:
help106,ネットマスク:
#From:LW35,When configuring the router to access the Internet, be sure to choose the correct <strong>Internet Connection Type</strong> from the drop down menu. If you are unsure of which option to choose, contact your <strong>Internet Service Provider (ISP)</strong>.
LW35,ルータにインターネットへのアクセス設定を行うとき、ドロップダウンメニューから正しい <strong>インターネット接続タイプ</strong> を指定してください。選択すべきタイプが分からない場合は、お客様の <strong>インターネットサービスプロバイダ (ISP)</strong>　に確認してください。
#From:YM151,Voice (most urgent)
YM151,通話（高緊急度）
#From:YM2,Your changes have been saved. The router must be rebooted for the changes to take effect. You can reboot now, or you can continue to make other changes and reboot later.
YM2,設定の変更は保存されました。変更内容を有効にするには、ルータを再起動する必要があります。再起動は今すぐに行うか、または他の変更を行った後で行うことも可能です。
#From:ta.wcn.note,Note: refer to <a href="../Help/Tools.shtml#wcn" onclick="return jump_if();" style="white-space: nowrap;">Help -> Tools</a> for possible limitations regarding this feature.
ta.wcn.note,注記：本機能に関する制限事項については、 <a href="../Help/Tools.shtml#wcn" onclick="return jump_if();" style="white-space: nowrap;">Help -> Tools Tools</a> を参照してください。
#From:YM131,The router configuration was changed by something else during wizard operation.\nWizard function will be cancelled, please try again.
YM131,ウィザード動作中に、他からの操作によりルータの設定が変更されました。本ウィザードはキャンセルされます。ウィザードによる設定をやり直してください。
#From:GW_WEB_SERVER_SAME_PORT_LAN,HTTP and HTTPS cannot occupy the same LAN port.
GW_WEB_SERVER_SAME_PORT_LAN,HTTP と HTTPS に同じ LAN ポートの使用はできません。
#From:KR25,Session Time Out
KR25,セッションタイムアウト
#From:YM3,Reboot Now
YM3,今再起動する
#From:GW_NAT_WOL_ALG_ACTIVATED_WARNING,<warn>The Wake-On-LAN ALG has been automatically enabled because a virtual server entry you created requires it.</warn>
GW_NAT_WOL_ALG_ACTIVATED_WARNING,<warn>登録した仮想サーバで必要とされるため、Wake-On-LAN ALG 機能が自動的に有効化されました。</warn>
#From:YM20,Invalid Destination IP range for Port Filter
YM20,ポートフィルタに無効な宛先 IP アドレス範囲が指定されました。
#From:YM141,Enable this option if you want to allow WISH to prioritize your traffic.
YM141,WISH によるトラヒックの優先度指定を行う場合は、本オプションを有効にしてください。
#From:GW_WAN_MAC_ADDRESS_INVALID,Invalid WAN MAC address: %m
GW_WAN_MAC_ADDRESS_INVALID,無効な WAN MAC アドレス: %m　が指定されました。
#From:IPSMTPCLIENT_MSG_WRONG_RECEPIENT_ADDR_FORMAT,recepient email address is in wrong format
IPSMTPCLIENT_MSG_WRONG_RECEPIENT_ADDR_FORMAT,受信者 E メールアドレスが不正な形式で入力されました。
#From:YM146,WISH supports overlaps between rules. If more than one rule matches for a specific message flow, the rule with the highest priority will be used.
YM146,WISH はルール間の重複をサポートします。複数のルールが特定のメッセージフローに割り当てられた場合、優先度の高いルールが使用されます。
#From:LS151,Configuration Warnings
LS151,設定に関する警告
#From:GW_QOS_RULES_NAME_INVALID,Name can not be empty string.
GW_QOS_RULES_NAME_INVALID,Name に値が入力されていません。
#From:GW_NAT_VS_PROTO_CONFLICT_INVALID,'%s' [protocol:%d]->%v conflicts with '%s' [protocol:%d]->%v.
GW_NAT_VS_PROTO_CONFLICT_INVALID,%s' [protocol:%d]->%v と '%s' [protocol:%d]->%v が競合しています。
#From:GW_WISH_RULES_NAME_INVALID,Name can not be empty string.
GW_WISH_RULES_NAME_INVALID,Name に値が入力されていません。
#From:WIFISC_IR_REGISTRATION_FAIL,Adding wireless station %m failed, reason: %s, err_code %u
WIFISC_IR_REGISTRATION_FAIL,ワイヤレスステーション %m の追加に失敗しました。理由 : %s, エラーコード %u
#From:r.rlist,ROUTE LIST
r.rlist,ルートリスト
#From:KR18,Enter an 8- to 63-character alphanumeric pass-phrase.
KR18,8 ～ 63 文字の英数字でパスフレーズを入力してください。
#From:bws.WKL.1,128 bit (26 hex digits)
bws.WKL.1,128 bit (26 桁の 16 進数)
#From:sa.Originator,Originator
sa.Originator,オリジネータ
#From:aw.erpe,Extra Wireless Protection
aw.erpe,特別なワイヤレス保護措置
#From:GW_NAT_PORT_FORWARD_RANGE_BOTH_EMPTY_INVALID,Port ranges can not be both empty.
GW_NAT_PORT_FORWARD_RANGE_BOTH_EMPTY_INVALID,ポート範囲を入力してください。
#From:GW_ROUTES_GATEWAY_IP_ADDRESS_IN_SUBNET_INVALID,Route gateway IP %v is not in interface subnet
GW_ROUTES_GATEWAY_IP_ADDRESS_IN_SUBNET_INVALID,ルートゲートウェイ IP アドレス %v がインタフェースのサブネット外で指定されました。
#From:LW37,Wireless Wizard
LW37,ワイヤレスウィザード
#From:tsc.pingdisallowed,This feature is disabled when logged in as User
tsc.pingdisallowed,User としてログイン中、本機能は使用できません。
#From:ZM20,To save the configuration, click the <strong>Save Configuration</strong> button.
ZM20,コンフィギュレーションを保存するには、<strong>設定を保存する</strong> ボタンをクリックしてください。
#From:help376,Cipher Type:
help376,暗号化タイプ:
#From:GW_FW_NOTIFY_EMAIL_DISABLED_INVALID,Email Notification is not enabled on Tools->Email Settings page but Email Notification of New Firmware Version is enabled in Tools->Firmware page.
GW_FW_NOTIFY_EMAIL_DISABLED_INVALID,ツール - >  Eメール設定 ページで E メールによる通知が有効化されていませんが、ツール - >  ファームウェア ページでは新規ファームウェアバージョンの E メール通知が有効化されています。 
#From:YM122,Invalid WEP Key
YM122,WEP キー の値が無効です。
#From:GW_NAT_DMZ_CONFLICT_WITH_LAN_IP_INVALID,DMZ address %v can not be the same as the LAN IP address.
GW_NAT_DMZ_CONFLICT_WITH_LAN_IP_INVALID,DMZ アドレス %v には LAN IP アドレス と同じ値を指定できません。
#From:.sdi.s7,Incorrectly configured - check logs
.sdi.s7,設定が正しく行われませんでした。ログを確認してください。
#From:at.title.SESet,QoS Engine Setup
at.title.SESet,QoS エンジン設定
#From:GW_INET_ACL_START_PORT_INVALID,Start port must be less than end port: %d-%d.
GW_INET_ACL_START_PORT_INVALID,開始ポートには終了ポートより小さい値を指定してください。: %d-%d.
#From:IPSMTPCLIENT_DATA_FAILED,failed to send email data
IPSMTPCLIENT_DATA_FAILED,Eメールデータ送信に失敗しました。
#From:KR91,M-Node (default), this indicates a Mixed-Mode of operation. First Broadcast operation is performed to register hosts and discover other hosts, if broadcast operation fails, WINS servers are tried, if any. This mode favours broadcast operation which may be preferred if WINS servers are reachable by a slow network link and the majority of network services such as servers and printers are local to the LAN.
KR91,M ノード（デフォルト設定）は 2 つの動作を混合したモードです。ホストの登録と他のホストの検出を行うために、まずブロードキャストを行います。もしブロードキャストによる解決に失敗した場合、WINS サーバが存在すればそれを使用します。本モードはブロードキャスト動作を優先するため、WINS サーバへのリンクが遅い場合や、サーバやプリンタなどのネットワークサービスが主に ローカル LAN 内にある場合の使用に適しています。
#From:.aa.bsecure.opinion,Opinion
.aa.bsecure.opinion,意見
#From:tss.RestAll.b,Restore Factory Defaults
tss.RestAll.b,工場出荷時の状態に復元する
#From:GW_NAT_PORT_TRIGGER_CONFLICT_INVALID,%s of '%s' [%s:%s]->%s conflicts with '%s' [%s:%s]->%s.
GW_NAT_PORT_TRIGGER_CONFLICT_INVALID,%s' [%s:%s]->%s の %s が '%s' [%s:%s]->%s と競合しています。
#From:LW54,Fragmentation will occur when frame size in bytes is greater than the Fragmentation Threshold.
LW54,フレームサイズ（byte）が 「フラグメント化閾値 」より大きい場合、フラグメント化を行います。
#From:TA7,If you already have a DHCP server on your network or are using static IP addresses on all the devices on your network, uncheck <strong>Enable DHCP Server </strong> to disable this feature.
TA7,ネットワーク中に既に DHCP サーバが存在する場合、あるいはネットワーク上のすべてのデバイスにスタティック IP アドレスを使用している場合は、<strong>DHCP サーバを有効化する </strong> のチェックを外して本機能を無効にしてください。
#From:KR74,The IP address of the this device on the local area network.
KR74,ローカルエリアネットワーク上の本デバイスの IP アドレス
#From:bws.DFWK,Default WEP Key
bws.DFWK,デフォルト WEP キー
#From:LW46,If you are new to wireless networking and have never configured a wireless router before, click on <strong>Wireless Network Setup Wizard</strong> and the router will guide you through a few simple steps to get your wireless network up and running.
LW46,ワイヤレスネットワークに不慣れで、ワイヤレスルータの設定を始めて行う場合は、<strong>ワイヤレスネットワーク セットアップウィザード</strong> をクリックしてください。簡単なステップに分けて、お客様のワイヤレスネットワークの初期設定から起動までをお手伝いします。
#From:IPSMTPCLIENT_RESOLVED_DNS,SMTP (Email) server %s is at IP address %v
IPSMTPCLIENT_RESOLVED_DNS,SMTP (E メール) サーバ %s の IP アドレスは %v
#From:help110,Interface:
help110,インタフェース:
#From:YM107,Invalid PPTP gateway IP address
YM107,無効な PPTP ゲートウェイ IP アドレス
#From:YM180,The timeout value cannot be greater than 8760.
YM180,「タイムアウト値」には 8760 より大きい値を指定できません。
#From:GW_WAN_WAN_SUBNET_INVALID,Invalid WAN subnet mask %v
GW_WAN_WAN_SUBNET_INVALID,無効な WAN サブネットマスク %v
#From:GW_NAT_DMZ_DISABLED_WARNING,<warn>DMZ is disabled because the LAN subnet has been changed.</warn>
GW_NAT_DMZ_DISABLED_WARNING,<warn>LAN subnet が変更されたため、DMZ が無効になりました。</warn>
#From:YM93,Do you want to disable the DHCP Reservation entry for IP Address
YM93,IP アドレスの DHCP 予約エントリを無効化しますか？
#From:GW_NAT_FTP_ALG_ACTIVATED_WARNING,<warn>The FTP ALG has been automatically enabled because a virtual server entry you created requires it.</warn>
GW_NAT_FTP_ALG_ACTIVATED_WARNING,<warn>登録した仮想サーバに必要なため FTP ALG が自動的に有効化されました。</warn>
#From:.aa.bsecure.free_host,Free Host
.aa.bsecure.free_host,フリーホスト
#From:.r.alert2,Invalid Netmask for route
.r.alert2,ルートのネットマスクの値が無効です。
#From:LS47,Invalid MAC Address
LS47,MAC アドレス の値が無効です。
#From:GW_DHCP_SERVER_SUBNET_SIZE_INVALID,LAN subnet mask leaves no addresses for DHCP server to use.
GW_DHCP_SERVER_SUBNET_SIZE_INVALID,指定した LAN サブネットマスクでは DHCP サーバが使用できるアドレスが無くなります。
#From:GW_INET_ACCESS_POLICY_TOO_MANY_MAC_INVALID,You cannot add new MAC address %m. You can only reuse MAC addresses from other policies.
GW_INET_ACCESS_POLICY_TOO_MANY_MAC_INVALID,新しい MAC アドレス %m の追加はできません。他のポリシーで使用している MAC アドレスを使用してください。
#From:GW_FIREWALL_START_IP_ADDRESS_INVALID,Start IP address must be less than end IP address: %v-%v
GW_FIREWALL_START_IP_ADDRESS_INVALID,Start IP アドレス は end IP アドレス: %v-%v より小さい値でなければなりません。
#From:YM8,seconds.
YM8,秒
#From:GW_WISH_RULES_PRIORITY_RANGE,'%s': Priority, %u, needs to be between 0 and 7
GW_WISH_RULES_PRIORITY_RANGE,%s': プライオリティ %u　の値は 0 ～ 7 の範囲から指定してください。
#From:.aa.bsecure.travel,Travel
.aa.bsecure.travel,旅行
#From:help113,The route metric is a value from 1 to 16 that indicates the cost of using this route. A value of 1 is the lowest cost, and 15 is the highest cost. A value of 16 indicates that the route is not reachable from this router. When trying to reach a particular destination, computers on your network will select the best route, ignoring unreachable routes.
help113,ルートメトリック は 1 から 16 までの値で、このルートを使用する際のコストを表します。1 は最小コストで、15 が最大コストです。16 は本ルータからそのルートは到達不可能であることを示します。ある宛先に到達しようとするとき、ネットワーク上のコンピュータは到達不可能なルートを無視しつつ最適なルートを選択します。
#From:ZM6,BigPond Client
ZM6,BigPond クライアント
#From:bws.length,(length applies to all keys)
bws.length,(キー長はすべてのキーに適用します。)
#From:help836,The WCN ActiveX Control provides the necessary WCN link between the router and your PC via the browser. The browser will attempt to download the WCN ActiveX Control, if it is not already available on your PC. For this action to succeed, the WAN connection must be established, and the browser's internet security setting must be Medium or lower (select Tools &rarr; Internet Options &rarr; Security &rarr; Custom Level &rarr; Medium).
help836,WCN ActiveX コントロールは、ブラウザを中継してルータと PC 間に必要な WCN リンクを提供します。PC 上に WCN ActiveX コントロールが存在しない場合は、ブラウザによりダウンロードが行われます。このダウンロードを行うには、WAN への接続が可能であり、またブラウザのインターネットセキュリティ設定が「中」またはそれ以下である必要があります。（ツール &rarr; インターネットオプション &rarr; セキュリティ &rarr; カスタムレベル &rarr; 中を選択します。）
#From:rs.intro.2,Try the restore again with valid restore configuration file.
rs.intro.2,有効なコンフィギュレーションファイルを使用して、もう一度復元を試みてください。
#From:GW_INET_ACL_IP_ADDRESS_DUPLICATION_INVALID,IP address %v already exists.
GW_INET_ACL_IP_ADDRESS_DUPLICATION_INVALID,IP アドレス %v はすでに登録されています。
#From:KR7,You must be logged in as Administrator to use these features.
KR7,本機能を使用するには、管理者（admin）としてログインする必要があります。
#From:ZM1,(automatically disabled if UPnP is enabled)
ZM1,(UPnP が有効化されている場合、自動的に無効化されます。)
#From:hhta.831,Select a filter that controls access as needed for this admin port. If you do not see the filter you need in the list of filters, go to the <a href="../Advanced/Inbound_Filter.shtml" onclick="return jump_if();">Advanced → Inbound Filter</a> screen and create a new filter.
hhta.831,本 Admin ポートに必要なアクセスコントロールフィルタを選択してください。フィルタリストに必要なフィルタが見つからない場合は、 <a href="../Advanced/Inbound_Filter.shtml" onclick="return jump_if();">詳細設定 →入力フィルタ</a> 画面に移動して、新しいフィルタを作成してください。
#From:LW30,Manual Internet Connection Setup
LW30,手動によるインターネット接続セットアップ
#From:YM110,Invalid L2TP subnet mask
YM110,L2TP サブネットマスクの値が無効です。
#From:bd.NETBIOS_REG_TYPE_P,Point-to-Point (no broadcast)
bd.NETBIOS_REG_TYPE_P,ポイント to ポイント（非ブロードキャスト）
#From:GW_LAN_SUBNET_MASK_INVALID,LAN subnet mask is invalid.
GW_LAN_SUBNET_MASK_INVALID,LAN サブネットマスクの値が無効です。
#From:YM88,No more reservations may be created
YM88,新しい予約の登録はできません。
#From:GW_DHCP_SERVER_NETBIOS_PRIMARY_WINS_INVALID,Invalid primary WINS IP address
GW_DHCP_SERVER_NETBIOS_PRIMARY_WINS_INVALID,プライマリ WINS IP アドレスの値が無効です。
#From:YM187,Name (if any)
YM187,名前（もしあれば）
#From:GW_NAT_NAME_UNDEFINED_INVALID,%s name %s of '%s' is not defined.
GW_NAT_NAME_UNDEFINED_INVALID,%s name %s of '%s' が定義されていません。
#From:GW_WIRELESS_RADAR_DETECTED,Wireless radar detected on channel %d
GW_WIRELESS_RADAR_DETECTED,チャネル %d で無線レーダが検知されました。
#From:LW25,Pre-shared Key
LW25,Pre-shared （事前共有）キー
#From:.rs.invalid,Restore Invalid
.rs.invalid,復元ファイルが無効です。
#From:YM113,Invalid primary DNS server IP address
YM113,プライマリ DNS サーバ IP アドレスが無効です。
#From:LW65,Wi-FI Protected Setup
LW65,Wi-FI Protected Setup
#From:KR41,Select this option if your wireless device supports push button
KR41,お客様のワイヤレスデバイスがプッシュボタン対応の場合は、本オプションを選択してください。
#From:GW_WAN_DNS_SERVER_PRIMARY_INVALID,Invalid primary DNS server IP address: %v
GW_WAN_DNS_SERVER_PRIMARY_INVALID,無効なプライマリ DNS サーバ IP アドレス: %v が指定されました。
#From:KR21,The Wireless Device PIN is not valid
KR21,無効なワイヤレスデバイスの PIN が指定されました。
#From:.aa.bsecure.personals,Personals
.aa.bsecure.personals,Personals
#From:KR63,The <span class="option">Router IP Address</span> field below must be set to the IP address of this device. The <span class="option">Gateway</span> must be set to the IP address of the upstream router. Both addresses must be within the LAN subnet as specified by <span class="option">Subnet Mask</span>.
KR63, <span class="option">Router IP アドレス</span> フィールドには、本デバイスの IP アドレスを入力します。<span class="option">ゲートウェイ</span> には上流のルータの IP アドレスを入力してください。両方のアドレスは <span class="option">Subnet Mask</span> に指定した LAN サブネットの範囲内である必要があります。
#From:LW31,The following Web-based Setup Wizard is designed to assist you in your printer setup. This Setup Wizard will guide you through step-by-step instructions on how to set up your printer.
LW31,次の Web ベースのセットアップウィザードは、プリンタのセットアップを支援するものです。ウィザードはお客様のプリンタをセットアップする方法を順序立てて手引きします。
#From:GW_WAN_DNS_SERVER_SECONDARY_INVALID,Invalid secondary DNS server IP address: %v
GW_WAN_DNS_SERVER_SECONDARY_INVALID,無効なセカンダリ DNS サーバ IP アドレス: %v が指定されました。
#From:LW29,If you would like to configure the Internet settings of your new D-Link Systems Router manually, then click on the button below.
LW29,D-Link ルータのインターネット設定を手動で行う場合は、次のボタンをクリックしてください。
#From:YM55,Invalid remote end IP Address.
YM55,リモートエンド IP アドレスの値が無効です。
#From:KR37,For information on which configuration method your wireless device support, please refer to the adapters' documentation.
KR37,お客様のワイヤレスデバイスがサポートするコンフィギュレーションメソッドについては、アダプタ付属のマニュアルを参照してください。
#From:KR80,Check this box to allow the DHCP Server to offer NetBIOS configuration settings to the LAN hosts.
KR80,DHCP サーバによる LAN ホストの NetBIOS 設定を有効にするには、本ボックスにチェックを入れてください。
#From:YM100,Invalid WAN subnet mask
YM100,WAN サブネットマスクの値が無効です。
#From:.wakeonlan,Wake-On-LAN
.wakeonlan,Wake-On-LAN
#From:rs.intro.3,The device may be too busy to properly receive it right now. Please try the restore again. It is also possible that you are logged in as a 'user' instead of an 'admin' - only administrators can restore the configuration file. Please check the system log for any errors.
rs.intro.3,デバイスが現在ビジー状態である可能性があります。少し待ってからアップロードを試みてください。また、“User”レベルでログインしている場合があります。新しいファームウェアのアップロードは“admin”ユーザのみが行うことができます。
#From:YM47,PalTalk
YM47,PalTalk
#From:YM7,You will be redirected to the login page in:
YM7,ログインページにリダイレクトされます。
#From:YM124g,If you are not utilizing Super G with Dynamic Turbo for its speed improvements, enable Auto Channel Scan so that the router can select the best possible channel for your wireless network to operate on.
YM124g,高速化の為に Super G ダイナミックターボモードを使用していない場合は、自動チャネルスキャンを有効にして、ルータがワイヤレスネットワーク上で使用する最適なチャネルを選択できるようにします。
#From:GW_INET_ACL_MAC_ADDRESS_DUPLICATION_INVALID,MAC address %m already exists.
GW_INET_ACL_MAC_ADDRESS_DUPLICATION_INVALID,指定した MAC アドレス %m はすでに存在しています。
#From:YM66,invalid destination starting IP Address.
YM66,宛先開始 IP アドレスの値が無効です。
#From:LT124,optional
LT124,任意
#From:bd.NETBIOS,NetBIOS Advertisement
bd.NETBIOS,NetBIOS アドバタイズメント
#From:sa.Target,Target
sa.Target,ターゲット
#From:help56.a,This section is where you define application rules.
help56.a,本セクションでは、アプリケーションルールの定義を行います。
#From:GW_DHCP_SERVER_RECONFIG_WARNING,<warn>DHCP Server is being reconfigured because the LAN subnet is not suitable, please ensure your server remains correct.</warn>
GW_DHCP_SERVER_RECONFIG_WARNING,<warn>LAN サブネットが不適切であるため、DHCP サーバは再構成中です。サーバの正常性を確認してください。</warn>
#From:.wifisc.addfail,Failed
.wifisc.addfail,失敗
#From:GW_WLAN_BEACON_PERIOD_INVALID,Beacon period should be between 20 and 1000.
GW_WLAN_BEACON_PERIOD_INVALID,ビーコン間隔 には 20 ～ 1000 の値を指定してください。
#From:YM79,Best Effort (BE)
YM79,ベストエフォート (BE)
#From:YM32,Invalid Aggregation Max Size
YM32,最大アグリゲーションサイズの値が無効です。
#From:ta.intro.wcn,This will save the current wireless configuration from the router to your computer through Microsoft's Windows Connect Now technology and allow future propagation of the setting through Microsoft's Wireless Network Setup Wizard.
ta.intro.wcn,本設定により、現在のワイヤレスコンフィギュレーションは Microsoft の Windows Connect Now 機能によりルータからお客様のコンピュータに保存され、Microsoft のワイヤレスネットワーク・セットアップウィザードを使用して、他のデバイスに設定を転送する際に利用できます。
#From:wwl.text.better,Select this option if your wireless adapters SUPPORT WPA
wwl.text.better,お客様のワイヤレスアダプタが WPA 対応の場合、本オプションを選択してください。
#From:YM78,Background (BK)
YM78,バックグラウンド (BK)
#From:sd.channel,Channel
sd.channel,チャネル
#From:KR53,Note that different LAN computers cannot be associated with Port Forwarding rules that contain any ports in common; such rules would contradict each other.
KR53,ルール同士が競合する恐れがあるため、異なる LAN コンピュータを共通のポートを含むポートフォワーディングルールに関連付けることはできません。
#From:LW16,<strong>Lock Wireless Security Settings</strong> after all wireless network devices have been configured.
LW16,すべてのワイヤレスネットワークデバイスの設定を終了したら、<strong>ワイヤレスセキュリティ設定のロック</strong> を行ってください
#From:GW_NAT_TCP,TCP
GW_NAT_TCP,TCP
#From:help202,This router has a USB port; so, if you have a USB flash drive, a USB port on your PC, and your PC runs Windows XP Service Pack 2 (SP2) or later, you can transfer wireless configuration data between your PC and the router with the USB flash drive. Go to the Windows Control Panel and select Wireless Network Setup Wizard. The Wireless Network Setup Wizard gives you the choices: "Use a USB flash drive" and "Set up a network manually". Select "Use a USB flash drive".
help202,本ルータには USB ポートが配備されています。USB フラッシュドライブをお持ちで、PC に USB ポートがあり、PC に Windows XP Service Pack 2（SP2）以降の OS が稼動している場合、USB フラッシュドライブを使用して、お客様の PC とルータ間でワイヤレスコンフィギュレーションを転送することが可能です。Windows のコントロールパネルからワイヤレスネットワークセットアップウィザードを起動します。ウィザードでは“USB フラッシュドライブを使用する”または“ネットワークを手動でセットアップする”の選択肢から“USB フラッシュドライブを使用する”を選んでください。
#From:CRIT,[CRIT]
CRIT,[CRIT]
#From:YM154,The rule applies to a flow of messages for which the other computer's IP address falls within the range set here.
YM154,ルールは、本フィールドで指定したもう一方のコンピュータの IP アドレス範囲に対するメッセージフローに適用されます。
#From:help76,The QoS Engine feature helps improve your network performance by prioritizing applications.
help76,QoS エンジン機能は、アプリケーションに優先度を設けることにより、ネットワークのパフォーマンス向上に役立ちます。
#From:GW_WISH_RULES_HOST1_PORT,'%s': Host 1 port start, %u, must be less than host 1 port end, %u
GW_WISH_RULES_HOST1_PORT,%s': ホスト 1 開始ポート %u には  ホスト 1 終了ポート %u より小さい値を指定してください。
#From:GW_WLAN_11G_TURBO_INVALID,For 11g Turbo mode, the channel should be set to 6.
GW_WLAN_11G_TURBO_INVALID,11g Turbo モードの場合、チャネルは 6 を指定します。
#From:.aa.bsecure.entertainment,Entertainment
.aa.bsecure.entertainment,娯楽
#From:YM165,Inactive
YM165,非アクティブ
#From:help48,Enter a name for the Special Application Rule, for example <code>Game App</code>, which will help you identify the rule in the future. Alternatively, you can select from the <span class="option">Application</span> list of common applications.
help48,特別なアプリケーションルールには <code>Game App</code> などの名前を登録して後で識別しやすいようにしてください。または共通アプリケーションリストから <span class="option">アプリケーション</span> を選択することもできます。
#From:.aa.bsecure.lifestyles,Lifestyles
.aa.bsecure.lifestyles,ライフスタイル
#From:GW_NAT_DMZ_NOT_IN_SUBNET_INVALID,DMZ address should be within LAN subnet(%v).
GW_NAT_DMZ_NOT_IN_SUBNET_INVALID,DMZ アドレスは LAN サブネットの範囲から指定してください。(%v).
#From:sd.TMode,Turbo Mode
sd.TMode,Turbo モード
#From:GW_NAT_PORT_FORWARD_PORT_RANGE_INVALID,%s port range '%s' of '%s' is invalid.
GW_NAT_PORT_FORWARD_PORT_RANGE_INVALID, '%s' の %s ポート範囲 '%s' の値が無効です。
#From:GW_INET_ACL_NO_FILTER_SELECTED_INVALID,Please select a filter.
GW_INET_ACL_NO_FILTER_SELECTED_INVALID,フィルタを選択してください。
#From:GW_QOS_RULES_LOCAL_IP_END_SUBNET,'%s': Local IP end '%v' is not in the LAN subnet
GW_QOS_RULES_LOCAL_IP_END_SUBNET,%s': Local IP end '%v' は LAN サブネットの範囲外です。
#From:bws.CT.2,AES
bws.CT.2,AES
#From:.bsecure.parental.limits,Note that it is not possible to control access to web sites that use the secure HTTP protocol; that is, those whose URL is of the form <code>https://...</code>.
.bsecure.parental.limits,セキュア HTTP プロトコルを使用する Web サイト（<code>https://...</code> の形式の URL を持つサイト）へのアクセス制御は行えません。
#From:aw.64,64 Kbytes
aw.64,64 Kバイト
#From:.aa.bsecure.humor,Humor
.aa.bsecure.humor,ユーモア
#From:KR92,P-Node, this indicates to use WINS servers ONLY. This setting is useful to force all NetBIOS operation to the configured WINS servers. You must have configured at least the primary WINS server IP to point to a working WINS server.
KR92,P ノードは WINS サーバのみを使用します。本設定は WINS サーバを使用して、すべての NetBIOS 動作を行います。プライマリ WINS サーバの IP アドレスとして稼動中の WINS サーバのアドレスを 設定しておく必要があります。
#From:KR13,Router Mode
KR13,ルータモード
#From:GW_INET_ACL_POLICY_NAME_DUPLICATE_INVALID,Policy name can't be duplicated: %s.
GW_INET_ACL_POLICY_NAME_DUPLICATE_INVALID,ポリシー名は重複できません。: %s
#From:YM136,The NAT does not forward any incoming connection requests with the same port address as an already establish connection.
YM136,NAT は既に接続を確立しているポート宛ての接続要求を転送しません。
#From:TA3,Hardware Version
TA3,ハードウェアバージョン
#From:help360,Super G without Turbo:
help360,Super G without Turbo:
#From:YM10,Warnings
YM10,警告
#From:GW_WAN_PPTP_SERVER_IP_ADDRESS_INVALID,Invalid PPTP server IP address: %v
GW_WAN_PPTP_SERVER_IP_ADDRESS_INVALID,PPTP サーバの IP アドレス: %v の値が無効です。
#From:YM150,Video.
YM150,ビデオ
#From:GW_DHCP_SERVER_RESERVATION_IN_USE,The IP address %v is in use; you must Revoke its lease and reset the network settings for the device that uses it.
GW_DHCP_SERVER_RESERVATION_IN_USE,IP アドレス %v は使用中です。リースを無効にし、そのアドレスを使用しているデバイスのネットワーク設定をリセットしてください。
#From:GW_NAT_INPUT_PORT,Firewall Port
GW_NAT_INPUT_PORT,ファイアウォールポート
#From:WIFISC_AP_REBOOT_COMPLETE,Reboot by %s complete
WIFISC_AP_REBOOT_COMPLETE,%s による再起動が完了しました。
#From:YM182,Latest Firmware Version
YM182,最新のファームウェアバージョン
#From:LW3,1000Mbps
LW3,1000Mbps
#From:YM116,WPA Personal Key must be at least 8 characters.
YM116,WPA Personal キーは 8 文字以上で指定します。
#From:LW22,WEP Key
LW22,WEP キー
#From:OPEN,Open
OPEN,Open
#From:YM158,WISH Sessions
YM158,WISH セッション
#From:ZM16,Send/Receive instance failure
ZM16,送信/ 受信インスタンス失敗
#From:.aa.bsecure.select.age,Select Age Category
.aa.bsecure.select.age,年齢のカテゴリを選択してください。
#From:GW_ROUTES_DESTINATION_IP_ADDRESS_INVALID,Route destination IP %v is invalid
GW_ROUTES_DESTINATION_IP_ADDRESS_INVALID,ルート宛先 IP %v の値が無効です。
#From:WIFISC_AP_RESET_COMPLETE,Reset by %s complete
WIFISC_AP_RESET_COMPLETE,%s によるリセットが完了しました。
#From:bd.NETBIOS_REG,NetBIOS Registration mode
bd.NETBIOS_REG,NetBIOS レジストレーションモード
#From:GW_LAN_GATEWAY_IP_ADDRESS_INVALID,LAN Gateway IP address is invalid.
GW_LAN_GATEWAY_IP_ADDRESS_INVALID,LAN ゲートウェイ IP アドレスの値が無効です。
#From:KR96,Saves the new or edited Schedule Rule.
KR96,新規の/ 変更したスケジュールルールを保存します。
#From:GW_XML_CONFIG_GET_SUCCESS,Successfully exported configuration file
GW_XML_CONFIG_GET_SUCCESS,コンフィギュレーションファイルが正常にエクスポートされました。
#From:.ask.nochange,Nothing has changed, save anyway?
.ask.nochange,設定内容が変更されていません。とりあえず保存しますか？
#From:GW_UPNP_IGD_PORTMAP_REFRESH,UPnP renew entry %v <-> %v:%d <-> %v:%d %s timeout:%d '%s'
GW_UPNP_IGD_PORTMAP_REFRESH,UPnP によりエントリが更新されました。 %v <-> %v:%d <-> %v:%d %s タイムアウト:%d '%s'
#From:bws.msg.WPA.2,To achieve better wireless performance use <strong>WPA2 Only</strong> security mode (or in other words AES cipher).
bws.msg.WPA.2,高レベルのワイヤレスパフォーマンスを求める場合は、セキュリティモードに <strong>WPA2 のみ</strong> （別名 AES 暗号方式）を選択してください。
#From:GW_LAN_IP_ADDRESS_INVALID,LAN IP address is invalid.
GW_LAN_IP_ADDRESS_INVALID,LAN IP アドレスが無効です。
#From:KR5,Remote IP Start
KR5,開始リモート IP アドレス
#From:help88c,The QoS Engine supports overlaps between rules, where more than one rule can match for a specific message flow. If more than one rule is found to match the rule with the highest priority will be used.
help88c,QoS エンジンは、ルール間の重複に対応しており、複数のルールを 1 つのメッセージフローに対応させることができます。複数のルールがある場合は、優先度の高いものが使用されます。&#10;
#From:GW_INET_ACL_SCHEDULE_NAME_INVALID,Schedule name %s is not defined.
GW_INET_ACL_SCHEDULE_NAME_INVALID,スケジュール名 %s が定義されていません。
#From:GW_QOS_RULES_REMOTE_PORT,'%s': Remote port start, %u, must be less than remote port end, %u
GW_QOS_RULES_REMOTE_PORT,%s': Remote port start, %u には remote port end, %u より小さい値を入力してください。
#From:GW_NAT_IP_ADDRESS_INVALID,IP address for '%s' should be within LAN subnet (%v).
GW_NAT_IP_ADDRESS_INVALID,%s' の IP アドレスは LAN サブネット (%v)　の範囲で指定してください。
#From:help369,128-bit hexadecimal keys are exactly 26 characters in length. (456FBCDF123400122225271730 is a valid string of 26 characters for 128-bit encryption.)
help369,128 ビットの 16 進数のキーの長さは 26 文字となります。（456FBCDF123400122225271730　は  128 ビットの暗号化に有効な 26 文字の値です。）
#From:help48a,Instead of entering a name for the Special Application rule, you can select from this list of common applications, and the remaining configuration values will be filled in accordingly.
help48a,特別なアプリケーションルールに名前を入力する代わりに、共通アプリケーションリストから選択することもできます。この場合、残りの設定値が自動的に入力されます。
#From:LW38,Wireless Settings
LW38,ワイヤレス設定
#From:GW_DYNDNS_USER_NAME_INVALID,user account must be specified
GW_DYNDNS_USER_NAME_INVALID,ユーザアカウントを指定してください。
#From:hhav.r_dest_ip,The destination IP address is the address of the host or network you wish to reach.
hhav.r_dest_ip,宛先 IP アドレスとは、送信先となるホストやネットワークのアドレスです。
#From:YM175,The remote admin port number is not valid.
YM175,無効なリモート Admin ポート番号が指定されました。
#From:LY3,Wi-Fi Protected Setup is used to easily add devices to a network using a PIN or button press. Devices must support Wi-Fi Protected Setup in order to be configured by this method.
LY3,Wi-Fi Protected Setup 機能は、PIN コードや プッシュボタンを使用して、簡単にネットワークにデバイスを追加するために使用します。本機能による設定を行うには、デバイスが Wi-Fi Protected Setup に対応している必要があります。
#From:GW_UPNP_IGD_PORTMAP_ADD,UPnP added entry %v <-> %v:%d <-> %v:%d %s timeout:%d '%s'
GW_UPNP_IGD_PORTMAP_ADD,UPnP によりエントリが追加されました。 %v <-> %v:%d <-> %v:%d %s タイムアウト:%d '%s'
#From:GW_UPNP_IGD_PORTMAP_CONFLICT,UPnP conflict with existing entry %v <-> %v:%d <-> %v:%d %s '%s'
GW_UPNP_IGD_PORTMAP_CONFLICT,UPnP により既存のエントリとの競合が発生しています。 %v <-> %v:%d <-> %v:%d %s '%s'
#From:KRA1,Message
KRA1,メッセージ
#From:.vs.port,Port
.vs.port,ポート
#From:GW_INET_ACL_RECONFIGURED_WARNING,<warn>Access Control Table is being reconfigured because the LAN subnet has been changed.</warn>
GW_INET_ACL_RECONFIGURED_WARNING,<warn>LAN サブネットが変更されたため、アクセスコントロールテーブル が再構成されます。</warn>
#From:help80b,Enables the router to recognize certain audio and video streams generated by a Windows Media Center PC and to prioritize these above other traffic. Such streams are used by systems known as Windows Media Extenders, such as the Xbox 360.
help80b,ルータが Windows Media Center PC が生成した特定のオーディオとビデオストリームを認識するようにし、これらを他のトラフィックより優先させます。そのようなストリームは Xbox 360 など Windows Media Extender と呼ばれるシステムに使用されます。
#From:YM145,For most applications, the priority classifiers ensure the right priorities and specific WISH Rules are not required.
YM145,ほとんどのアプリケーションについては、優先度クラシファイアによって適切な優先順位が設定されるため、特別に WISH ルールを使用する必要性はありません。
#From:WIFISC_AP_UNSET_SELECTED_REGISTRAR,Unset Selected Registrar
WIFISC_AP_UNSET_SELECTED_REGISTRAR,選択したレジストラの解除
#From:GW_WAN_DNS_SERVER_SECONDARY_WITHOUT_PRIMARY_INVALID,Secondary DNS cannot be specified without giving a primary also.
GW_WAN_DNS_SERVER_SECONDARY_WITHOUT_PRIMARY_INVALID,セカンダリ DNS を指定するには、プライマリ DNS も指定する必要があります。
#From:GW_NAT_TRIGGER_PORT,Trigger Port
GW_NAT_TRIGGER_PORT,トリガポート
#From:YM72,WISH (Wireless Intelligent Stream Handling) prioritizes the traffic of various wireless applications.
YM72,WISH (Wireless Intelligent Stream Handling) は様々なワイヤレスアプリケーションのトラヒックに優先順位を設定します。
#From:.hints,Helpful Hints
.hints,役立つヒント
#From:GW_QOS_RULES_LOCAL_PORT,'%s': Local port start, %u, must be less than local port end, %u
GW_QOS_RULES_LOCAL_PORT,%s': 開始ローカルポート %u には、終了ローカルポート%u より小さい値を指定してください。
#From:YM52,Invalid local start IP Address.
YM52,開始ローカル IP アドレスの値が無効です。
#From:.aa.bsecure.chat,Chat
.aa.bsecure.chat,チャット
#From:help104,Destination IP:
help104,宛先 IP アドレス:
#From:help839,Note that, in Microsoft's current implementation of WCN, you cannot save the wireless settings if a profile of the same name already exists. To work around this limitation, either delete the existing profile or change the SSID when you change the wireless settings; then, when you save the new settings, a new profile will be created.
help839,Microsoft WCN の現在の実装では、同じ名前のプロファイルが既にある場合、ワイヤレス設定を保存できません。この問題を解決するには、登録済みのプロファイルを削除するか、SSID を変更して新しい設定を行ってください。その後新しい設定を保存すると、新しいプロファイルが登録されます。 
#From:YM99,Invalid WAN IP address
YM99,WAN IP アドレスが無効です。
#From:.aa.bsecure.byage,By Age
.aa.bsecure.byage,年齢別
#From:GW_INET_ACL_NAME_DUPLICATE_INVALID,Name '%s' already exists.
GW_INET_ACL_NAME_DUPLICATE_INVALID,名前 '%s' は既に存在しています。
#From:GW_DHCP_SERVER_POOL_TO_INVALID,The DHCP server end address %v is not valid in the LAN subnet %v.
GW_DHCP_SERVER_POOL_TO_INVALID,DHCP サーバ終了アドレス %v は LAN サブネット%v では無効です。
#From:KR26,In progress
KR26,実行中
#From:YM92,Do you want to enable the DHCP Reservation entry for IP Address
YM92,IP アドレスに DHCP 予約エントリを有効にしますか？
#From:GW_DHCP_SERVER_RESERVED_IP_INVALID,Reserved IP %v is invalid
GW_DHCP_SERVER_RESERVED_IP_INVALID,予約 IP %v は無効です。
#From:help19x1,The common choices -- UDP, TCP, and both UDP and TCP -- can be selected from the drop-down menu.
help19x1,共通オプション -- UDP、TCP、および UDP and TCP -- をドロップダウンリストから選択できます。
#From:.aa.bsecure.unstable,Unstable
.aa.bsecure.unstable,Unstable
#From:GW_DHCP_SERVER_RESERVED_IP_IN_POOL_INVALID,Reserved IP address %v should be within the configured DHCP range.
GW_DHCP_SERVER_RESERVED_IP_IN_POOL_INVALID,予約 IP アドレス %v は設定された DHCP 範囲内である必要があります。
#From:GW_FIREWALL_FILTER_NAME_INVALID,Filter Rule '%s' can't be deleted or renamed because it is used.
GW_FIREWALL_FILTER_NAME_INVALID,フィルタルール '%s' は使用中のため、削除または変更できません。
#From:ZM19,You might need this file so that you can load your configuration later in the event that the router's default settings are restored.
ZM19,本ファイルは、後日ルータを工場出荷時の状態に復元した際に、コンフィギュレーションをロードするために必要となる可能性があります。
#From:YM80,Video (VI)
YM80,ビデオ (VI)
#From:bd.NETBIOS_WINS.2,Secondary WINS Server IP address
bd.NETBIOS_WINS.2,セカンダリ WINS サーバ IP アドレス
#From:KR57,Re-initializes the Add/Update area of the screen, erasing any changes that you may have made prior to clicking the Add/Update button.
KR57,画面の追加/ 更新エリアを初期化し、追加/ 更新ボタンをクリックする前の状態に戻します。
#From:YM164,Active
YM164,アクティブ
#From:.logsyslog.alert2,IP address is not allowed
.logsyslog.alert2,IP アドレス は拒否されました。
#From:YM149,Best Effort.
YM149,ベストエフォート
#From:LT120,Invalid DHCP Server lease time
LT120,DHCP サーバリース時間の値が無効です。
#From:KR48,Auto (WPA or WPA2) - Personal
KR48,Auto (WPA or WPA2) - Personal
#From:GW_WAN_RECONNECT_INTERVAL_INVALID,Invalid Reconnect interval: %u (must be between 20 and 180)
GW_WAN_RECONNECT_INTERVAL_INVALID,再接続間隔: %u の値が無効です。20 ～ 180 から指定してください。)
#From:YM139,Controls endpoint filtering for packets of the TCP protocol.
YM139,TCP パケットに対するエンドポイントフィルタリングの設定を行います。
#From:YM61,Remote start port should be between 0 and 65535 inclusive.
YM61,リモート開始ポートの値は 0 ～ 65535 から指定してください。
#From:GW_NAT_VIRTUAL_SERVER_TABLE_RECONFIGURED_WARNING,<warn>Virtual Server Table is being reconfigured because the LAN subnet has been changed.</warn>
GW_NAT_VIRTUAL_SERVER_TABLE_RECONFIGURED_WARNING,<warn>LAN サブネットが変更されたため、Virtual サーバ Table が再構成されます。</warn>
#From:YM1,Reboot needed
YM1,リブートしてください。
#From:bws.WKL,WEP Key Length
bws.WKL,WEP キー長
#From:LY5,PIN Settings
LY5,PIN 設定
#From:KR102,Save Settings Succeeded
KR102,設定内容の保存が正しく行われました。
#From:GW_QOS_RULES_LOCAL_IP_START_SUBNET,'%s': Local IP start '%v' is not in the LAN subnet
GW_QOS_RULES_LOCAL_IP_START_SUBNET,%s': ローカル開始 IP アドレス '%v' の値が LAN サブネット範囲外です。
#From:GW_WAN_PPTP_IP_ADDRESS_INVALID,Invalid PPTP IP address: %v
GW_WAN_PPTP_IP_ADDRESS_INVALID,PPTP IP アドレス: %v の値が無効です。
#From:.aa.bsecure.alcohol,Alcohol
.aa.bsecure.alcohol,アルコール
#From:YM14,Port Filter rule names cannot be duplicated.
YM14,ポートフィルタルール名は重複できません。
#From:GW_WLAN_11B_DYNAMIC_TURBO_INVALID,Dynamic Turbo mode is not allowed with 802.11b.
GW_WLAN_11B_DYNAMIC_TURBO_INVALID,Dynamic Turbo モードは 802.11b では使用できません。
#From:GW_UPNP_IGD_PORTMAP_EXPIRE,UPnP expired entry %v <-> %v:%d <-> %v%d %s '%s'
GW_UPNP_IGD_PORTMAP_EXPIRE,UPnP エントリが失効しました。 %v <-> %v:%d <-> %v%d %s '%s'
#From:help107,One bits in the mask specify which bits of the IP address must match.
help107,マスクのビット値により IP アドレス のどのビットがマッチすべきかが指定されます。
#From:aw.erpe.h2,This option is available only when <span class="option">802.11 Mode</span> is set to <span class="option">802.11ng only</span>.
aw.erpe.h2,本オプションは <span class="option">802.11 モード</span> に <span class="option">802.11ng のみ</span> が指定されている場合のみ使用できます。
#From:YM21,Invalid Destination Port Start for Port Filter
YM21,ポートフィルタの宛先開始ポートの値が無効です。
#From:YM147,The priority of the message flow is entered here. Four priorities are defined:
YM147,メッセージフローの優先度を指定します。4 つの優先度が定義されています。
#From:KR68,When the log email option is set, log emails are sent to the Internet by way of the upstream router.
KR68,ログの E メール機能が有効化されると、ログ E メールは上流のルータを経由してインターネットに送信されます。
#From:LW61,This Wizard helps you add wireless devices to the wireless network.
LW61,本ウィザードを使用して、ワイヤレスデバイスをワイヤレスネットワークに簡単に追加できます
#From:GW_WAN_L2TP_USERNAME_INVALID,A L2TP user name MUST be specified
GW_WAN_L2TP_USERNAME_INVALID,L2TP ユーザ名を指定してください。
#From:LT120z,Invalid Secondary WINS IP
LT120z,セカンダリ WINS IP アドレスの値が無効です。
#From:KR97,WPA/WPA2
KR97,WPA/WPA2
#From:GW_WAN_L2TP_SUBNET_INVALID,Invalid L2TP subnet mask %v
GW_WAN_L2TP_SUBNET_INVALID,L2TP サブネットマスク %v の値が無効です。
#From:help.ts.ss,Save Settings To Local Hard Drive
help.ts.ss,設定をローカルハードドライブに保存する
#From:.aa.bsecure.automobile,Automobile
.aa.bsecure.automobile,車
#From:LW13,Add Wireless Device Wizard
LW13,ワイヤレスデバイス追加ウィザード
#From:sch.time,Time Frame
sch.time,タイムフレーム
#From:bws.intro.WlsSec,To protect your privacy you can configure wireless security features. This device supports three wireless security modes, including WEP, WPA-Personal, and WPA-Enterprise. WEP is the original wireless encryption standard. WPA provides a higher level of security. WPA-Personal does not require an authentication server. The WPA-Enterprise option requires an external RADIUS server.
bws.intro.WlsSec,プライバシー保護のために、ワイヤレスセキュリティ機能の設定を行えます。本デバイスは WEP、WPA-Personal、WPA-Enterprise の 3 種類のワイヤレスセキュリティモードを提供しています。WEP はワイヤレス暗号化方式の原型です。WPA は高レベルなセキュリティを提供します。WPA-Personal には認証サーバを必要としませんが、WPA-Enterprise は外部 RADIUS サーバを必要とします。
#From:GW_WAN_PPPOE_PASSWORD_INVALID,A PPPoE password MUST be specified
GW_WAN_PPPOE_PASSWORD_INVALID,PPPoE パスワードを入力してください。
#From:help211,Before you can use the router's WCN Wizard, you must first execute the Wireless Network Setup Wizard on your PC. If you have not already done so, go to the Windows Control Panel and select Wireless Network Setup Wizard. When the Wireless Network Setup Wizard gives you the choice to "Use a USB flash drive" or "Set up a network manually", choose the latter. (In fact, you will not have to do the set-up manually; it will be done with the WCN ActiveX Control.)
help211,ルータの WCN ウィザードを使用する前に、まずお客様の PC 上で、ワイヤレスネットワーク セットアップウィザードを起動させてください。未起動の場合は、Windows のコントロールパネルからワイヤレスネットワーク セットアップウィザードを選択すると起動できます。同ウィザードには“USB フラッシュドライブを使用する”または“ネットワークを手動でセットアップする”の選択肢があります。“ネットワークを手動でセットアップする”を選択してください。（WCN ActiveX コントロールによりセットアップが行われるので、実際は手動でセットアップを行う必要はありません。）
#From:LS202,Invalid Subnet Mask
LS202,サブネットマスク値が無効です。
#From:tsc.end_time,End Time
tsc.end_time,終了時間
#From:KR34,This wizard will guide you through a step-by-step process to add your wireless device to your wireless network.
KR34,本ウィザードは、ワイヤレスデバイスをワイヤレスネットワークに追加する方法を、ステップごとに手引きします。
#From:.wepkey3,WEP Key 3
.wepkey3,WEP キー 3
#From:at.RePortR,Remote Port Range
at.RePortR,リモートポート範囲
#From:.vs.other,Other
.vs.other,他
#From:GW_SMTP_SERVER_ADDRESS_INVALID,The given server address (%s) is invalid
GW_SMTP_SERVER_ADDRESS_INVALID,指定したサーバ アドレス (%s) の値は無効です。
#From:GW_WAN_L2TP_GATEWAY_IP_ADDRESS_INVALID,Invalid L2TP gateway IP address: %v
GW_WAN_L2TP_GATEWAY_IP_ADDRESS_INVALID,L2TP ゲートウェイ IP アドレス: %v の値が無効です。
#From:LW58,Shows the current value of the router's PIN.
LW58,ルータに現在設定されている PIN を表示します。
#From:LW22usekey,Key In Use
LW22usekey,キーは使用されています。
#From:GW_WLAN_11B_STATIC_TURBO_INVALID,Static Turbo mode is not allowed with 802.11b.
GW_WLAN_11B_STATIC_TURBO_INVALID,802.11b.では、スタティックターボモードはサポートしません。
#From:YM67,invalid destination ending IP Address.
YM67,宛先終了 IP アドレスの値が無効です。
#From:GW_WIFISC_CFG_CHANGED_WARNING,<warn>Changing wireless security settings may cause Wi-Fi protected Setup to not function as expected.</warn>
GW_WIFISC_CFG_CHANGED_WARNING,<warn>ワイヤレスセキュリティ設定を変更すると Wi-Fi protected Setup が正常に動作しないことがあります。</warn>
#From:ZM10,Restart during DNS query
ZM10,DNS クエリ処理中に再起動されました。
#From:GW_WLAN_11A_CHANNEL_INVALID,Can not use 802.11b/g channel when the 802.11 mode is 802.11a.
GW_WLAN_11A_CHANNEL_INVALID,802.11モードに 802.11a が選択されている場合、802.11 b/g チャネルは使用できません。
#From:at.title.SERules,QoS Engine Rules
at.title.SERules,QoS エンジンルール
#From:YM176,The remote admin port should be in the range of 1 to 65535.
YM176,リモート Admin ポートは 1～65535 の範囲から指定してください。
#From:KR81,NetBIOS allow LAN hosts to discover all other computers within the network, e.g. within Network Neighbourhood.
KR81,NetBIOS により LAN ホストは、ネットワーク内のほかのコンピュータを検出できます。例 : Network Neighbourhood 内。
#From:GW_NAT_TCP_PORT,TCP Port
GW_NAT_TCP_PORT,TCP ポート
#From:YM155,The rule applies to a flow of messages for which host 2's port number is within the range set here.
YM155,ルールは本フィールドで指定したホスト 2 のポート番号範囲に対するメッセージフローに適用されます。
#From:help365,This mode is backwards compatible with non-Turbo (legacy) devices. This mode should be enabled when some devices on the wireless network are not Turbo enabled but support other Super G features mentioned above.
help365,本モードは非ターボ（レガシー）デバイスと下位互換性を持ちます。ワイヤレスネットワーク内に、上記の Super G 機能対応で Turbo 非対応のデバイスがある場合は、本モードを選択してください。
#From:bd.NETBIOS_SCOPE,NetBIOS Scope
bd.NETBIOS_SCOPE,NetBIOS Scope
#From:KR28,Session Aborted
KR28,セッション中断
#From:.webfilter,Web Filter
.webfilter,Web Filter
#From:YM33,Invalid Aggregation Num Packets
YM33,Aggregation Num Packet の値が無効です。
#From:YM76,Automatic
YM76,自動
#From:WIFISC_AP_SETUP_UNLOCKED,Unlock AP setup
WIFISC_AP_SETUP_UNLOCKED,AP 設定アンロック
#From:GW_NAT_VS_PUBLIC_PORT_CAN_NOT_MATCH_HTTPS_ADMIN_PORT,Virtual server '%s' can not use the router's HTTPS WAN administration port, %u
GW_NAT_VS_PUBLIC_PORT_CAN_NOT_MATCH_HTTPS_ADMIN_PORT,仮想サーバ '%s' はルータの HTTPS WAN admin ポート %u を使用できません。
#From:LS313,Release
LS313,解放
#From:bwz.WCNWz,Microsoft Windows Connect Now Wizard
bwz.WCNWz,Microsoft Windows Connect Now ウィザード
#From:ZM9,DNS Lookup Login Server
ZM9,DNS ルックアップログインサーバ
#From:GW_DHCP_SERVER_RESERVED_MAC_UNIQUENESS_INVALID,Reserved IP address for this MAC address(%m) is already set.
GW_DHCP_SERVER_RESERVED_MAC_UNIQUENESS_INVALID,MAC アドレス(%m) の予約 IP アドレスは既に設定されています。
#From:LW7,PIN Settings
LW7,PIN 設定
#From:YM87,For most applications, the priority classifiers ensure the right priorities, and specific WISH Rules are not required.
YM87,ほとんどのアプリケーションについては、優先度クラシファイアによって適切な優先順位が設定されるため、特別に WISH ルールを使用する必要性はありません。
#From:GW_NAT_WAN_PING_FILTER_INVALID,The We WAN Ping filter name %s does not exist
GW_NAT_WAN_PING_FILTER_INVALID,WAN Ping フィルタ名 %s は存在しません。
#From:help835,If your PC's operating system is Windows XP Service Pack 2 (SP2) or later and you are using Windows Internet Explorer (IE) as your browser, you can use this option to save key parts of the router's current wireless security settings to your PC with Windows Connect Now (WCN) technology. The settings will then be available to propagate to other wireless devices.
help835,お客様の PC の OS が Windows XP Service Pack 2 (SP2) 以降で、ブラウザに Windows Internet Explorer (IE) をご使用の場合は、本オプションを選択することにより、Windows Connect Now (WCN) テクノロジを利用して、ルータの現在のワイヤレスセキュリティ設定の主要な設定内容をお客様の PC に保存することができます。その設定内容を更に他のワイヤレスデバイスに展開することも可能です。
#From:at.lowpriority,(1..255)
at.lowpriority,(1..255)
#From:YM49,A name is required for rule number
YM49,ルール番号に名前を入力してください。
#From:GW_INET_ACCESS_POLICY_TOO_MANY_IP_INVALID,You cannot add new IP address %v. You can only reuse IP addresses from other policies.
GW_INET_ACCESS_POLICY_TOO_MANY_IP_INVALID,新しい IP アドレス %v の追加はできません。他のポリシーで使用している IP アドレスを使用してください。
#From:YM112,Invalid L2TP server IP address
YM112,L2TP サーバ IP アドレスの値が無効です。
#From:KR90,H-Node, this indicates a Hybrid-State of operation. First WINS servers are tried, if any, followed by local network broadcast. This is generally the preferred mode if you have configured WINS servers.
KR90,H ノードは混合動作を示します。まず WINS サーバにより解決を試み、次にローカルネットワークへのブロードキャストを行います。WINS サーバが構成されていれば、通常は本モードの選択をお勧めします。
#From:help838,Note that WCN only saves a few of the wireless security settings. When you use WCN to propagate settings to other wireless devices, you may have to make additional settings manually on those devices.
help838,WCN ではワイヤレスセキュリティ設定の一部のみを保存できます。WCN を利用して、設定内容を他のワイヤレスデバイスに展開する場合は、残りの設定内容をそれらのデバイスに手動で行う必要があります。
#From:at.ETS,Enable Traffic Shaping
at.ETS,トラヒックシェーピングを有効にする
#From:KR73,If WAN Port Mode is set to "Bridge Mode", the following choices are displayed in place of the above choices, because the device is functioning as a bridge in a network that contains another router.
KR73,WAN ポートモードに“ブリッジモード”を指定すると、デバイスは他のルータを含むネットワーク内でブリッジの働きをします。その場合、上記の選択肢の代わりに以下の選択肢が表示されます。 
#From:wwl.intro.s3.2,There are several levels of wireless security. The level you choose depends on the security features your wireless adapters support.
wwl.intro.s3.2,ワイヤレスセキュリティには数種類のレベルがあります。お客様のワイヤレスアダプタがサポートする機能に従って、レベルを選択してください。
#From:.r.alert5,Invalid Metric for route
.r.alert5,ルートに無効なメトリックが指定されました。
#From:GW_NAT_WAN_PING_FILTER_WARNING,<warn>The WAN Ping filter name %s no longer exists, WAN PING will be disabled.</warn>
GW_NAT_WAN_PING_FILTER_WARNING,<warn>WAN Ping フィルタ名 %s は存在しません。 WAN PING は無効化されます。</warn>
#From:YM53,Invalid local end IP Address.
YM53,ローカル終了 IP アドレスの値が無効です。
#From:help215,Note that WCN only sets a few of the wireless options. You will still need to go to the <a href="../Basic/Wireless.shtml">Wireless Settings</a> page to set other wireless options such as Super G Mode and transmission rate.
help215,WCN では一部のワイヤレスオプションの設定しか行えません。<a href="../Basic/Wireless.shtml">ワイヤレス設定</a> ページにて、Super G モードや送信速度などの他のワイヤレスオプションの設定を行う必要があります。
#From:YM140,WISH is short for Wireless Intelligent Stream Handling, a technology developed to enhance your experience of using a wireless network by prioritizing the traffic of different applications.
YM140,WISH とは Wireless Intelligent Stream Handling の略で、様々なアプリケーションのトラヒックに優先度を設けることにより、ワイヤレスネットワークの利用効果を高めるために開発された技術です。
#From:GW_DHCPSERVER_REJECTED,The DHCP server address %v was rejected by the network device. If you have more than one DHCP server on your network this may cause IP address conflicts.
GW_DHCPSERVER_REJECTED,DHCP サーバアドレス %v はネットワークデバイスにより拒否されました。ネットワーク上に複数の DHCP サーバが存在する場合は、IP アドレスの競合を引き起こすことがあります。
#From:YM142,Allows the router to recognize HTTP transfers for many common audio and video streams and prioritize them above other traffic. Such streams are frequently used by digital media players.
YM142,選択すると、ルータは一般的なオーディオとビデオストリームの HTTP 転送を認識し、それらを他のトラフィックより優先させます。そのようなストリームは、デジタルメディアプレーヤーで頻繁に使用されます。
#From:GW_DYNDNS_PASSWORD_INVALID,password must be specified
GW_DYNDNS_PASSWORD_INVALID,パスワードを指定してください。
#From:YM152,The rule applies to a flow of messages for which one computer's IP address falls within the range set here.
YM152,ルールは、本フィールドで指定した 一方のコンピュータの IP アドレス範囲に対するメッセージフローに適用されます。
#From:LT119a,Invalid DHCP Server End IP Range
LT119a,DHCP サーバ範囲終了 IP アドレスの値が無効です。
#From:LW36,If you are having trouble accessing the Internet through the router, double check any settings you have entered on this page and verify them with your ISP if needed.
LW36,ルータを経由したインターネットアクセスが正常に行えない場合は、本ページの設定内容を見直して、必要であれば ISP に確認してください。
#From:help377,The encryption algorithm used to secure the data communication. TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) provides per-packet key generation and is based on WEP. AES (Advanced Encryption Standard) is a very secure block based encryption. With the "TKIP and AES" option, the router negotiates the cipher type with the client, and uses AES when available.
help377,データ通信のセキュリティに使用する暗号化アルゴリズム。TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) は WEP ベースでパケットごとにキーを生成します。AES (Advanced Encryption Standard）は安全性の高い、ブロックベースの暗号化方式です。"TKIP and AES" を選択すると、ルータはクライアントとの間で暗号タイプをネゴシエートし、AES がサポートされている場合は、それを使用します。
#From:GW_NAT_PORT_TRIGGER_PORT_RANGE_INVALID,%s '%s' is invalid.
GW_NAT_PORT_TRIGGER_PORT_RANGE_INVALID,%s '%s' の値が無効です。
#From:YM121,Invalid WEP Keys
YM121,WEP キーの値が無効です。
#From:YM29,Invalid Fragmentation Threshold
YM29,フラグメント化閾値の値が無効です。
#From:YM159,The WISH Sessions page displays full details of active local wireless sessions through your router when WISH has been enabled. A WISH session is a conversation between a program or application on a wirelessly connected LAN-side computer and another computer, however connected.
YM159,「WISH セッション」ページでは、WISH が有効化されている場合に、お客様のルータを通過するすべてのアクティブなローカルワイヤレスセッションについて、その詳細が表示されます。WISH セッションとは、無線接続された LAN 側のコンピュータと他のコンピュータ間のプログラムまたはアプリケーションのやりとりです。
#From:YM120,Invalid Port Number.
YM120,ポート番号の値が無効です。
#From:wwl.BETTER,BETTER
wwl.BETTER,BETTER
#From:LW55,Enable the Wi-Fi Protected Setup feature.
LW55,Wi-Fi Protected Setup 機能を有効化する
#From:YM106,Invalid PPTP subnet mask
YM106,PPTP サブネットマスクの値が無効です。
#From:.aa.bsecure.block.unrated,Block Unrated Sites
.aa.bsecure.block.unrated,未格付サイトのブロック
#From:GW_WAN_BIGPOND_USERNAME_INVALID,A Big Pond user name MUST be specified
GW_WAN_BIGPOND_USERNAME_INVALID,Big Pond ユーザ名を指定してください。
#From:KR76,For example, 192.168.0.101.
KR76,例 :  192.168.0.101.
#From:GW_DHCPSERVER_EXHAUSTED,The DHCP server can offer no more IP addresses because all available addresses are in use. Increase the number of available IP addresses on the DHCP server configuration.
GW_DHCPSERVER_EXHAUSTED,アドレスがすべて使用されているため、DHCP サーバは IP アドレスを提供できません。DHCP サーバの設定を行い、利用可能な IP アドレス数を増やしてください。
#From:GW_WAN_L2TP_SERVER_IP_ADDRESS_INVALID,Invalid L2TP server IP address: %v
GW_WAN_L2TP_SERVER_IP_ADDRESS_INVALID,L2TP サーバ IP アドレス: %v の値が無効です。
#From:wwl.alert.pv5.2,WEP password must be exactly 13 alphanumeric characters.
wwl.alert.pv5.2,WEP パスワードは 13 文字の英数字で指定してください。
#From:GW_ROUTES_SUBNET_INVALID,Route subnet %v is invalid
GW_ROUTES_SUBNET_INVALID,ルートサブネット %v の値が無効です。
#From:.aa.bsecure.drugs,Drugs
.aa.bsecure.drugs,ドラッグ
#From:LW1,IP address cannot be the same as LAN IP address of the router.
LW1,IP アドレス にはルータの LAN IP アドレス と同じ値を指定できません。
#From:GW_DHCPSERVER_EXPIRED,A network computer never renewed its 'lease' of %v and has lost its right to use that address. If the device continues to use that address it may cause IP address conflicts.
GW_DHCPSERVER_EXPIRED,ネットワークコンピュータは %v のリースを更新していないため、そのアドレスを使用する権利を失いました。デバイスがそのアドレスの使用を継続すると、IP アドレスの競合が発生する可能性があります。
#From:GW_INET_ACL_IP_ADDRESS_IN_LAN_SUBNET_INVALID,IP address %v should be within LAN subnet (%v).
GW_INET_ACL_IP_ADDRESS_IN_LAN_SUBNET_INVALID,IP アドレス %v はLAN サブネット(%v) の範囲内で指定してください。
#From:bd.NETBIOS_REG_TYPE_B,Broadcast only (use when no WINS servers configured)
bd.NETBIOS_REG_TYPE_B,ブロードキャストのみ (WINS サーバが構成されていない場合使用してください。)
#From:.aa.bsecure.financial,Financial
.aa.bsecure.financial,ファイナンス
#From:YM135,The NAT forwards incoming connection requests to a LAN-side host only when they come from the same IP address with which a connection was established. This allows the remote application to send data back through a port different from the one used when the outgoing session was created.
YM135,NAT は、LAN 側のホストが接続を確立した IP アドレスと同じアドレスからの接続要求を受信した場合のみ、そのホストに転送します。これにより、リモートアプリケーションがデータ送信を行う際に、出力セッションに使用されたポートと異なるポートを使用することができるようになります。
#From:LT119,Invalid DHCP Server Start IP Range
LT119,DHCP サーバ範囲開始 IP アドレス
#From:.vs.public,Public
.vs.public,パブリック
#From:KR93,B-Node, this indicates to use local network broadcast ONLY. This setting is useful where there are no WINS servers available, however, it is preferred you try M-Node operation first.
KR93,B ノードはローカルネットワークへのブロードキャストのみを行うモードです。WINS サーバが使用できないときに選択します。ただし、まず M ノードを選択されることをお勧めします。
#From:GW_SECURE_REMOTE_ADMINSTRATION,Gateway remote administration enabled on port: %u
GW_SECURE_REMOTE_ADMINSTRATION,ゲートウェイリモート管理がポート: %u で有効になりました。
#From:.aa.bsecure.employment,Employment
.aa.bsecure.employment,就職
#From:YM160,The IP address and, where appropriate, port number of the computer that originated a network connection.
YM160,ネットワークコネクションの発信者であるコンピュータの IP アドレスおよび可能であればポート番号。
#From:LS423,Assigned IP
LS423,割り当てられた IP アドレス
#From:GW_WAN_L2TP_GATEWAY_IN_SUBNET_INVALID,L2TP Gateway IP address %v must be within the WAN subnet.
GW_WAN_L2TP_GATEWAY_IN_SUBNET_INVALID,L2TP ゲートウェイ IP アドレス %v は WAN サブネット範囲から指定してください。
#From:GW_WISH_RULES_HOST1_IP,'%s': Host 1 IP start, %v, must be less than host 1 IP end, %v
GW_WISH_RULES_HOST1_IP,%s': ホスト 1 開始 IP アドレス %v　には、ホスト 1 終了 IP アドレス %v より小さい値を指定してください。
#From:.vs.private,Private
.vs.private,プライベート
#From:KR86,This setting has no effect if the 'Learn NetBIOS information from WAN' is activated.
KR86,「WAN から NetBIOS 情報を学習する」が有効化されている場合、本設定による影響はありません。
#From:bd.NETBIOS_SEC_WINS,Secondary WINS IP Address
bd.NETBIOS_SEC_WINS,セカンダリ WINS IP アドレス
#From:GW_INET_ACL_START_IP_ADDRESS_INVALID,Start IP address must be less than end IP address: %v-%v.
GW_INET_ACL_START_IP_ADDRESS_INVALID,開始 IP アドレス には終了 IP アドレスより小さい値を指定してください。: %v-%v.
#From:auth,Authentication
auth,認証
#From:KR24,Can not stop the process
KR24,プロセスを停止できません。
#From:KR17,5GHz
KR17,5GHz
#From:YM84,Host 2 IP Range
YM84,ホスト 2 IP アドレス範囲
#From:help88,A QoS Engine Rule identifies a specific message flow and assigns a priority to that flow.
help88,QoS エンジンルールは、あるメッセージフローを識別し、そのフローに優先度を割り当てます。
#From:LW50,Enabling this option (the default setting) enables single VPN connections to a remote host. (But, for multiple VPN connections, the appropriate VPN ALG must be used.) Disabling this option, however, only disables VPN if the appropriate VPN ALG is also disabled.
LW50,本オプションを有効にすると（デフォルト設定）リモートホストへのシングル VPN コネクションが有効になります。（但し、マルチ VPN コネクションには、適切な VPN ALG を使用する必要があります。）但し、本オプションを無効にしても適切な VPN ALG も無効化されている場合は、VPN のみが無効になります。
#From:YM103,Invalid PPPoE IP address
YM103,PPPoE IP アドレスの値が無効です。
#From:KR64,In bridge mode, the device still supports several features not available in ordinary bridges -- features that involve the WAN side of the upstream router.
KR64,ブリッジモードの場合でも、デバイスは上位ルータの WAN 側を含む機能など、通常のブリッジにはない機能にも対応しています。
#From:help361,Performance enhancing features such as Packet Bursting, FastFrames, and Compression.
help361,パケットバースト転送、ファストフレーム、圧縮などのパフォーマンス増強のための機能。
#From:LW4,Wi-Fi Protected Setup
LW4,Wi-Fi Protected Setup
#From:KR38,PIN
KR38,PIN
#From:GW_WLAN_11A_STATIC_TURBO_INVALID,For 11a Static Turbo mode, channel should be set to one of 42,50,58,152, or 160.
GW_WLAN_11A_STATIC_TURBO_INVALID,11a スタティックターボモードの場合は、チャネルは 42、50、58、152、160 のいずれかを設定してください。
#From:help358,Super G™ Mode
help358,Super G™ モード
#From:YM6,You do not have permissions to perform the specified action.
YM6,指定アクションを実行する権限がありません。
#From:.aa.bsecure.categ.select,Categories Selection
.aa.bsecure.categ.select,カテゴリ選択
#From:YM58,Priority must be a number between 1 and 255 inclusive.
YM58,Priority は 1 ～ 255 の範囲から指定してください。
#From:.aa.bsecure.age.youth,Youth (13-17)
.aa.bsecure.age.youth,青年 (13-17)
#From:LW17,Click <strong>Add Wireless Device Wizard</strong> to use Wi-Fi Protected Setup to add wireless devices to the wireless network.
LW17,Wi-Fi Protected Setup を使用してワイヤレスデバイスをネットワークに追加するには、<strong>ワイヤレスデバイス追加ウィザード</strong> をクリックしてください。
#From:YM18,Invalid Destination IP End address for Port Filter
YM18,ポートフィルタの宛先終了 IP アドレスの値が無効です。
#From:LT210,WPA2-PSK/AES (also known as WPA2 Personal)
LT210,WPA2-PSK/AES (WPA2 Personal)
#From:GW_WAN_IDLE_TIME_INVALID,Invalid Idle Time (the permitted range is %u to %u)
GW_WAN_IDLE_TIME_INVALID,アイドル時間の値が無効です。 （%u ～ %u の範囲から指定してください。）
#From:YM186,Multicast Group Address
YM186,マルチキャストグループアドレス
#From:.aa.bsecure.sports,Sports
.aa.bsecure.sports,スポーツ
#From:GW_QOS_RULES_NAME_ALREADY_USED,Name '%s' is already used.
GW_QOS_RULES_NAME_ALREADY_USED,Name '%s' は既に使用されています。
#From:bwz.intro.WCNWz,The following wizard uses Microsoft's Windows Connect Now technology to automatically configure the wireless settings on your Router. Make sure that you have sucessfully run Microsoft's Network Wireless Configuarion Wizard on your computer before using this feature.
bwz.intro.WCNWz,以下のウィザードは、Microsoft の Windows Connect Now テクノロジを利用して、お客様のルータに自動でワイヤレス設定を行います。本機能を使用する前に、Microsoft の ネットワークワイヤレスコンフィギュレーションウィザードが正しく動作することを確認してください。 
#From:GW_DHCP_SERVER_POOL_TO_IN_SUBNET_INVALID,DHCP server pool TO %v is not in LAN subnet %v.
GW_DHCP_SERVER_POOL_TO_IN_SUBNET_INVALID,DHCP サーバのプール終了アドレス%v が LAN サブネット範囲内ではありません。%v.
#From:GW_NAT_H323_ALG_ACTIVATED_WARNING,<warn>The H.323 has been automatically enabled because a virtual server entry you created requires it.</warn>
GW_NAT_H323_ALG_ACTIVATED_WARNING,<warn>登録した仮想サーバで必要なため、H.323 が自動的に有効化されました。</warn>
#From:KR4,L2 Isolation
KR4,L2 隔離
#From:LT120y,Invalid Primary WINS IP
LT120y,プライマリ WINS IP アドレスの値が無効です。
#From:KR103,The Wi-Fi Protected Setup Network Settings have been saved successfully.
KR103,Wi-Fi Protected Setup Network による設定が正しく保存されました。
#From:YM44,Calista IP phone
YM44,Calista IP フォン
#From:LW47,If you consider yourself an advanced user and have configured a wireless router before, click <strong>Manual Wireless Network Setup</strong> to input all the settings manually.
LW47,ワイヤレスルータの設定の経験のある上級ユーザの方は、「手動によるワイヤレスネットワークセットアップ」ボタンをクリックして、すべての設定を手動で行ってください。
#From:GW_XML_CONFIG_GET_FAILED,Failed to export configuration file #%u
GW_XML_CONFIG_GET_FAILED,コンフィギュレーションファイル #%u のエクスポートに失敗しました。
#From:WIFISC_AP_SET_APSETTINGS_COMPLETE,SetAPSettings by (%s) complete
WIFISC_AP_SET_APSETTINGS_COMPLETE, (%s) による SetAP 設定が完了しました。
#From:wwl.WKL,Wep Key Length
wwl.WKL,WEP キー長
#From:YM168,Communication with the router failed
YM168,ルータとの通信に失敗しました。
#From:GW_NAT_NAME_USED_INVALID,Name '%s' is already used.
GW_NAT_NAME_USED_INVALID,名前 '%s' は既に使用されています。
#From:GW_DYNDNS_SERVER_INDEX_VALUE_INVALID,invalid server index value: %d
GW_DYNDNS_SERVER_INDEX_VALUE_INVALID,サーバインデックスの値: %d が無効です。
#From:WARN,[WARN]
WARN,[WARN]
#From:LW23,Enterprise
LW23,Enterprise
#From:ADVANCED_NETWORK,Advanced Network
ADVANCED_NETWORK,ネットワーク詳細設定
#From:GW_WAN_PPTP_PASSWORD_INVALID,A PPTP password MUST be specified
GW_WAN_PPTP_PASSWORD_INVALID,PPTP パスワード を指定してください。
#From:LW59,Restore the default PIN of the router.
LW59,PIN をデフォルトの番号に戻します。
#From:YM126,If you have enabled Wireless Security, make sure you write down the Key or Passphrase that you have configured. You will need to enter this information on any wireless device that you connect to your wireless network.
YM126,ワイヤレスセキュリティを有効にする際には、設定するキーまたはパスフレーズを記録しておいてください。本情報は、ワイヤレスネットワークに接続するデバイスに登録する必要があります。
#From:LW66,Enabled/Configured
LW66,有効化/ 設定済み
#From:.r.alert4,Invalid Interface for route
.r.alert4,ルートへのインタフェースが無効です。
#From:LY10,Add Wireless Station
LY10,ワイヤレスステーションの追加
#From:GW_DHCP_SERVER_POOL_FROM_INVALID,The DHCP server start address %v is not valid in the LAN subnet %v.
GW_DHCP_SERVER_POOL_FROM_INVALID,DHCP サーバ開始アドレス %v が LAN サブネット %v　範囲外です。
#From:WIFISC_AP_SETUP_LOCKED,Lock AP setup
WIFISC_AP_SETUP_LOCKED,AP セットアップのロック
#From:YM91,Do you want to abandon changes you made to the current entry?
YM91,現在のエントリへの変更を放棄しますか？
#From:WIFISC_AP_SET_SELECTED_REGISTRAR_FAIL,Set Selected Registrar failed, reason (%s), err_code (%u)
WIFISC_AP_SET_SELECTED_REGISTRAR_FAIL,レジストラの設定に失敗しました。理由 (%s), エラーコード (%u)
#From:LS3,Nothing has changed, save anyway?
LS3,設定内容が変更されていません。とりあえずセーブしますか？
#From:GW_NAT_UNKNOWN,Unknown
GW_NAT_UNKNOWN,不明
#From:GW_WLAN_11A_DYNAMIC_TURBO_INVALID,For 11a Dynamic Turbo mode, channel should be set to one of 40,48,56,153, or 161.
GW_WLAN_11A_DYNAMIC_TURBO_INVALID,11a ダイナミックターボモードの場合は 40、48、56、153、161 のいずれかのチャネルを指定してください。
#From:YM163,Note that, even when NTP Server is enabled, you must still choose a time zone and set the daylight saving parameters.
YM163,NTP サーバを有効に設定した場合でも、タイムゾーンを指定し、サマータイムのパラメータを設定する必要があります。
#From:YM181,To use this feature, you must first have a Dynamic DNS account from one of the providers in the drop down menu.
YM181,本機能を利用するには、まずドロップダウンメニューで選択するプロバイダから ダイナミック DNS アカウントを取得する必要があります。
#From:.cantapplysettings.1,Insufficient Permission
.cantapplysettings.1,権限がありません。
#From:YM11,Warnings:
YM11,警告 : 
#From:wwl.wsp.chars.2,(8 to 63 characters)
wwl.wsp.chars.2,(8 ～ 63 文字)
#From:bd.NETBIOS_PRI_WINS,Primary WINS IP Address
bd.NETBIOS_PRI_WINS,プライマリ WINS IP アドレス
#From:wwl.DWKL,Default WEP Key to Use
wwl.DWKL,使用するデフォルト WEP キー
#From:KR44,Wireless Device PIN
KR44,ワイヤレスデバイスの PIN
#From:.aa.bsecure.obscene,Obscene
.aa.bsecure.obscene,わいせつ
#From:YM130,Invalid Server IP Address
YM130,サーバ IP アドレスの値が無効です。
#From:KR99,Select Dynamic DNS Server
KR99,ダイナミック DNS サーバを選択します。
#From:GW_DHCP_SERVER_PRIMARY_AND_SECONDARY_WINS_IP_INVALID,Primary WINS IP address must be specified if secondary is also specified.
GW_DHCP_SERVER_PRIMARY_AND_SECONDARY_WINS_IP_INVALID,セカンダリ WINS IP アドレスを指定するには、プライマリ WINS IP アドレスも指定する必要があります。
#From:GW_FIREWALL_NO_IP_RANGE_INVALID,Enable at least one Source IP Range for '%s'
GW_FIREWALL_NO_IP_RANGE_INVALID,最低 1 件の送信元 IP アドレス範囲を入力してください。 '%s'
#From:GW_NAT_VS_PROTOCOL_INVALID,Virtual server '%s' protocol number, %d, must be 0 or between 3 and 255.
GW_NAT_VS_PROTOCOL_INVALID,仮想サーバ '%s' のプロトコル番号 %d　は 3 ～ 255 の範囲から指定してください。
#From:KR52,Select this option if you want to setup your network manually
KR52,ネットワークの設定を手動で行う場合、本オプションを選択してください。
#From:KR33,Welcome to the Add Wireless Device Wizard
KR33,ワイヤレスデバイス追加ウィザードへようこそ
#From:ZM23,You must be logged in as 'admin' to perform this action.
ZM23,本操作を行うには 'admin' ユーザとしてログインする必要があります。
#From:LW40,This wizard is designed to assist you in connecting your wireless device to your router. It will guide you through step-by-step instructions on how to get your wireless device connected. Click the button below to begin.
LW40,本ウィザードは、お客様のワイヤレスデバイスのルータへの接続を支援します。ワイヤレスデバイスの接続方法をステップごとに説明します。次のボタンをクリックしてください。
#From:LY4,Lock Wireless Security Settings
LY4,ワイヤレスセキュリティ設定のロック
#From:LW34,If you consider yourself an advanced user and have configured a router before, click <strong>Manual Internet Connection Setup</strong> to input all the settings manually.
LW34,ルータの設定の経験のある上級ユーザの方は、<strong>手動によるインターネット接続セットアップ</strong> ボタンをクリックして、すべての設定を手動で入力してください。
#From:YM25,Are you sure you want to delete
YM25,本当に削除しますか？
#From:YM15,Invalid Destination IP Start address for Port Filter
YM15,ポートフィルタの宛先開始 IP アドレスの値が無効です。
#From:bwl.SGM,Super&nbsp;G&trade;&nbsp;Mode
bwl.SGM,Super G&trade; モード
#From:GW_WLAN_80211X_RADIUS_INVALID,Radius server address is not valid.
GW_WLAN_80211X_RADIUS_INVALID,Radius サーバアドレスの値が無効です。
#From:GW_WISH_RULES_PROTOCOL,'%s': Protocol, %u, needs to be between 0 and 257
GW_WISH_RULES_PROTOCOL,%s': プロトコル, %u には 0 ～ 257 の範囲から値を指定してください。
#From:LS316,Login
LS316,ログイン
#From:ZM15,User has logged out
ZM15,ユーザがログアウトしました。
#From:GW_DHCP_SERVER_RESERVATION_DISABLED_IN_CONFLICT_WARNING,<warn>A DHCP Reservation has been disabled because it conflicts with the routers own LAN IP.</warn>
GW_DHCP_SERVER_RESERVATION_DISABLED_IN_CONFLICT_WARNING,<warn>ルータの自 LAN IP アドレスと競合したため、DHCP 予約は無効になりました。</warn>
#From:GW_DYNDNS_HOST_NAME_INVALID,host must be specified
GW_DYNDNS_HOST_NAME_INVALID,ホストを指定してください。
#From:LW42,Manual Wireless Network Setup
LW42,手動によるワイヤレスネットワークセットアップ
#From:GW_WAN_PPTP_GATEWAY_IP_ADDRESS_INVALID,Invalid PPTP gateway IP address: %v
GW_WAN_PPTP_GATEWAY_IP_ADDRESS_INVALID,PPTP ゲートウェイ IP アドレス: %v　の値が無効です。
#From:rs.intro.4,The restored configuration file has been uploaded successfully.
rs.intro.4,リストアされたコンフィギュレーションファイルが正しくアップロードされました。
#From:GW_QOS_RULES_REMOTE_IP_END_SUBNET,'%s': Remote IP end '%v' is in the LAN subnet
GW_QOS_RULES_REMOTE_IP_END_SUBNET,%s': リモート終了 IP アドレス '%v' は LAN サブネット範囲内で指定してください。
#From:.NA,N/A
.NA,N/A
#From:hhav.r_gateway,The gateway IP address is the IP address of the router, if any, used to reach the specified destination.
hhav.r_gateway,ゲートウェイ IP アドレスは指定した宛先に到達するために使用するルータの IP アドレスです。
#From:INFO,[INFO]
INFO,[情報]
#From:help112,Metric:
help112,メトリック : 
#From:tf.msg.FWUgReset,Some firmware upgrades reset the configuration options to the factory defaults. Before performing an upgrade, be sure to save the current configuration from the <a href="../Tools/System.shtml" onclick="return jump_if();"> Tools &rarr; System</a> screen.
tf.msg.FWUgReset,ファームウェアのアップグレードにより、設定オプションが工場出荷時の状態にリセットされてしまうことがあります。アップグレードを行う前には、必ず <a href="../Tools/System.shtml" onclick="return jump_if();"> ツール &rarr;システム設定</a> 画面で現在のコンフィギュレーションを保存してください。
#From:bd.NETBIOS_WAN,Learn NetBIOS information from WAN
bd.NETBIOS_WAN,NetBIOS 情報を WAN から学習する
#From:aw.igslot,Force Short Slot for 11N Clients
aw.igslot,11n クライアントにショートスロットを使用
#From:ZM2,(default if not matched by anything else)
ZM2,(他とマッチしない場合はデフォルトの値)
#From:LT7,You do not have permission to perform the specified action.
LT7,指定したアクションを実行する権限がありません。
#From:WIFISC_AP_SET_SELECTED_REGISTRAR,Set Selected Registrar
WIFISC_AP_SET_SELECTED_REGISTRAR,選択したレジストラの設定
#From:help214,When the necessary preparations are complete, the WCN technology will propagate the wireless network settings from your PC to the router. Then you will have to reboot the router for the settings to take effect.
help214,必要な準備が整ったら、WCN テクノロジはワイヤレスネットワーク設定をお客様の PC からルータへ展開します。その後ルータを再起動させて、設定内容を有効にしてください。
#From:at.Both,Both
at.Both,両方
#From:ZM22,Day of Week
ZM22,曜日
#From:help.ts.rfd,Restore To Factory Default Settings
help.ts.rfd,工場出荷時の設定に戻す
#From:LW44,If you would like to configure the wireless settings of your new D-Link Systems Router manually, then click on the Manual Wireless Network Setup button below.
LW44,ルータのワイヤレス設定を手動で行う場合は、次の「手動によるワイヤレスネットワークセットアップ」ボタンをクリックしてください。
#From:help209,If your PC's operating system is Windows XP Service Pack 2 (SP2) or later and you are using Windows Internet Explorer (IE) as your browser, you can use Windows Connect Now (WCN) technology to help configure the router's wireless security settings.
help209,お客様の PC の OS が Windows XP Service Pack 2 (SP2) 以降で、ブラウザに Windows Internet Explorer (IE) をご使用の場合は、Windows Connect Now (WCN) テクノロジを利用して、ルータのワイヤレスセキュリティ設定を行うことができます。
#From:YM70,destination starting port should be between 0 and 65535 inclusive.
YM70,宛先開始ポートは 0 ～ 65535 の範囲から指定してください。
#From:GW_UPNP_IGD_PORTMAP_VS_CHANGE,UPnP changed VS entry %v <-> %v:%d <-> %v:%d %s to %s
GW_UPNP_IGD_PORTMAP_VS_CHANGE,VS エントリは UPnP により変更されました。 %v <-> %v:%d <-> %v:%d %s to %s
#From:help143s,The Web Filter section is one of two means by which you can specify the web sites you want to allow. You also have the alternative of using the Sentinel Parental Controls Service, which allows you to specify broad categories of web sites and saves you the trouble of entering specific web site URLs. For more information about the Sentinel service, refer to <a href="../Tools/Sentinel.shtml">Tools &rarr; Sentinel</a>.
help143s,「ウェブフィルタ」ページはアクセス可能なウェブサイトを指定する 2 つの方法のうちの 1 つです。もう 1 つの方法として、Sentinel Parental Control サービスを使用するやり方があります。このサービスではウェブサイトの幅広いカテゴリを指定することができ、一つ一つウェブサイトの URL を入力する手間を省くことができます。Sentinel のサービスについては、 <a href="../Tools/Sentinel.shtml">ツール &rarr; Sentinel</a> を参照してください。
#From:help363,This mode is not backwards compatible with non-Turbo (legacy) devices. This mode should only be enabled when all devices on the wireless network are Static Turbo enabled.
help363,本モードは非ターボ（レガシー）デバイスとの下位互換性を持ちません。本モードはワイヤレスネットワーク内のすべてのデバイスがスタティックターボモード対応の場合にのみ、有効化してください。
#From:.aa.bsecure.web_newsgroup,Web Newsgroup
.aa.bsecure.web_newsgroup,Web ニュースグループ
#From:YM128,Invalid Primary DNS Address
YM128,プライマリ DNS アドレスが無効です。
#From:GW_NAT_PORT_TRIGGER_PORT_RANGE_EMPTY_INVALID,%s of '%s' can not be empty.
GW_NAT_PORT_TRIGGER_PORT_RANGE_EMPTY_INVALID,%s の '%s' に値を入力してください。
#From:KR72,StreamEngine&trade; technology is applied to media streams that are passed between the WAN side of the upstream router and clients of the bridge.
KR72,StreamEngine&trade; テクノロジーは、上位ルータの WAN 側とブリッジのクライアント間を行き来するメディアストリームに適用されます。
#From:YM177,passwords do not match, please re-enter
YM177,パスワードがマッチしません。再入力してください。
#From:YM82,Host 1 IP Range
YM82,ホスト 1 IP アドレス範囲
#From:YM119,Invalid Authentication Timeout.
YM119,認証タイムアウトの値が無効です。
#From:KR70,The bridge still has the ability to analyze traffic on the WAN side of the upstream router so as to determine the speed of its WAN connection.
KR70,ブリッジとしても、上位ルータの WAN 側のトラヒックを分析し、WAN への接続スピードを決定することは可能です。
#From:YM161,The IP address and, where appropriate, port number of the computer to which a network connection has been made.
YM161,ネットワークコネクションの宛先であるコンピュータの IP アドレスおよび可能であればポート番号。
#From:GW_DHCP_SERVER_POOL_SIZE_INVALID,DHCP server pool size is too big (must be no more than 256 addresses).
GW_DHCP_SERVER_POOL_SIZE_INVALID,DHCP サーバプールサイズの値が大きすぎます (最大 256 アドレス)
#From:.sdi.s4b,Established
.sdi.s4b,確立済み
#From:ZM8,DNS Lookup Authentication Server
ZM8,DNS ルックアップ認証サーバ
#From:YM129,Invalid Secondary DNS Address
YM129,セカンダリ DNS アドレスの値が未定です。
#From:help370,64-bit ASCII keys are up to 5 characters in length (DMODE is a valid string of 5 characters for 64-bit encryption.)
help370,64 ビットの ASCII キーの長さは 5 文字となります。（DMODE　は  64 ビットの暗号化に有効な 5 文字の値です。）
#From:LY29,Locking the wireless security settings prevents the settings from being changed by any new external registrar using its PIN. Devices can still be added to the wireless network using Wi-Fi Protected Setup. It is still possible to change wireless network settings with <a href="../Basic/Wireless.shtml" shape="rect">Manual Wireless Network Setup</a>, <a href="../Basic/Wizard_WLAN.shtml" shape="rect">Wireless Network Setup Wizard</a>, or an existing external WLAN Manager Registrar.
LY29,ワイヤレスセキュリティ設定をロックすることにより、同一の PIN を使用した他の外部レジストラによって設定が変更されることを防ぐことができます。ロック後も Wi-Fi Protected Setup によりデバイスをワイヤレスネットワークに追加することは可能です。また、ワイヤレスネットワーク設定は、<a href="../Basic/Wireless.shtml" shape="rect">手動によるワイヤレス ネットワークセットアップ</a>、 <a href="../Basic/Wizard_WLAN.shtml" shape="rect">ワイヤレスネットワーク セットアップウィザード</a>、または外部 WLAN マネージャレジストラにより変更可能です。&#10;
#From:GW_XML_CONFIG_WRITE_WARN,Warning while writing configuration file: %s
GW_XML_CONFIG_WRITE_WARN,コンフィギュレーションファイル保存中の警告: %s
#From:GW_FIREWALL_NAME_INVALID,Name '%s' is already used
GW_FIREWALL_NAME_INVALID,名前 '%s' は既に使用されています。
#From:GW_WISH_RULES_HOST2_IP,'%s': Host 2 IP start, %v, must be less than host 2 IP end, %v
GW_WISH_RULES_HOST2_IP,%s': ホスト 2 開始 IP アドレス %v　には、ホスト 2 終了 IP アドレス %v より小さい値を指定してください。
#From:TA2,Product Page
TA2,製品ページ
#From:LS314,Connect
LS314,接続
#From:.vs.traffictype,Traffic Type
.vs.traffictype,トラヒックタイプ
#From:GW_DYNDNS_TIMEOUT_TOO_BIG_INVALID,The timeout value cannot be greater than 8760.
GW_DYNDNS_TIMEOUT_TOO_BIG_INVALID,タイムアウト値は 8760 以内で指定してください。
#From:KR43,Please enter the PIN of your wireless device, then click on the Connect button below.
KR43,ワイヤレスデバイスの PIN を入力して、下の「接続」ボタンをクリックしてください。
#From:KR51,Select this option if your wireless device supports Wi-Fi Protected Setup
KR51,お客様のワイヤレスデバイスが Wi-Fi Protected Setup 対応の場合は、本オプションを指定してください。
#From:GW_WAN_PPTP_GATEWAY_IN_SUBNET_INVALID,PPTP Gateway IP address %v must be within the WAN subnet.
GW_WAN_PPTP_GATEWAY_IN_SUBNET_INVALID,PPTP ゲートウェイ IP アドレス %v は WAN サブネット範囲内で指定してください。
#From:help837,Click the <span class="button_ref">Save to Windows Connect Now</span> button, and the WCN technology will capture the wireless network settings from your router and save them on your PC.
help837,<span class="button_ref">Windows Connect Now に保存</span> ボタンをクリックすると、WCN テクノロジによりワイヤレスネットワーク設定がお客様のルータから読み出され、お客様の PC に保存されます。
#From:KR49,Please Select Configuration Method to set up your Wireless Network
KR49,お客様のワイヤレスネットワークに使用するコンフィギュレーションメソッドを選択してください。
#From:.open,Open
.open,オープン
#From:.aa.bsecure.news,News
.aa.bsecure.news,ニュース
#From:YM34,Update
YM34,更新
#From:.advwls,Advanced Wireless
.advwls,無線詳細設定
#From:GW_DHCP_SERVER_RESERVATION_DISABLED_OUT_OF_POOL_WARNING,<warn>DHCP Reservation %v has been disabled because the DHCP pool is too small.</warn>
GW_DHCP_SERVER_RESERVATION_DISABLED_OUT_OF_POOL_WARNING,<warn> DHCP プールの不足のため </warn>DHCP 予約 %v 機能は無効になりました。
#From:GW_MAC_FILTER_ALL_LOCKED_OUT_INVALID,MAC Filter settings will lockout all machines. This is not allowed.
GW_MAC_FILTER_ALL_LOCKED_OUT_INVALID,MAC フィルタ設定はすべてのマシンをロックアウトします。本設定は許可されません。
#From:.wepkey4,WEP Key 4
.wepkey4,WEP キー 4
#From:YM98,optional
YM98,オプション
#From:.aa.bsecure.search_engine,Search Engine
.aa.bsecure.search_engine,サーチエンジン
#From:KR47,WPA Only"
KR47,WPA のみ"
#From:bws.msg.WEP.3,If you choose the WEP security option this device will <strong>ONLY</strong> operate in <strong>Legacy Wireless mode (802.11B/G)</strong>. This means you will <strong>NOT</strong> get 11N performance due to the fact that WEP is not supported by Draft 11N specification.
bws.msg.WEP.3,セキュリティモードとして WEP を指定すると、本デバイスは<strong>レガシーワイヤレスモード (802.11B/G) のみ</strong>　で動作します。また、WEP はドラフト 11N 規格ではサポートされないため、<strong>11N のパフォーマンスを得ることはできません</strong>。 
#From:GW_SMTP_LAN_ADDRESS_CONFLICT_WARNING,<warn>Email server address conflicts with router LAN address - email will be disabled.</warn>
GW_SMTP_LAN_ADDRESS_CONFLICT_WARNING,<warn>E メールサーバアドレスとルータの LAN アドレスが矛盾しています。E メール機能は無効になります。</warn>
#From:GW_LAN_IP_MODE_INVALID,LAN IP mode is invalid
GW_LAN_IP_MODE_INVALID,LAN IP モードの値が無効です。
#From:GW_WAN_BIGPOND_SERVER_NOTSTD15,The specified Big Pond server is not a proper domain name or IP address.
GW_WAN_BIGPOND_SERVER_NOTSTD15,指定した Big Pond サーバのドメイン名または IP アドレスが不適切です。
#From:ZM18,Once your router is configured the way you want it, you can save the configuration settings to a configuration file.
ZM18,ルータの設定が一通り完了したら、設定内容をコンフィギュレーションファイルに保存できます。
#From:GW_WLAN_FRAGMENT_THRESHOLD_INVALID,Fragmentation threshold should be between 256 and 2346.
GW_WLAN_FRAGMENT_THRESHOLD_INVALID,フラグメント化閾値は 256 ～ 2346 の範囲内で指定してください。
#From:GW_LAN_DOMAIN_NAME_INVALID,Domain name given is invalid
GW_LAN_DOMAIN_NAME_INVALID,指定したドメイン名は無効です。
#From:.wifisc.overlap,Session Overlap Detected
.wifisc.overlap,セッションの重複が検出されました。
#From:LW62,The wizard will either display the wireless network settings to guide you through manual configuration, prompt you to enter the PIN for the device, or ask you to press the configuration button on the device. If the device supports Wi-Fi Protected Setup and has a configuration button, you can add it to the network by pressing the configuration button on the device and then the on the router within 60 seconds. The status LED on the router will flash three times if the device has been successfully added to the network.
LW62,本ウィザードは、手動でネットワーク設定を行う際に必要な情報の表示を行ったり、デバイスの PIN 入力やコンフィギュレーションボタンの押下を行う際に使用します。デバイスが Wi-Fi Protected Setup 対応で、かつコンフィギュレーションボタンがある場合、デバイス上のコンフィギュレーションボタンを押して、60 秒以内にルータ上のボタンを押すことにより、そのデバイスをネットワークに追加することができます。ルータ上の LED が 3 回点滅すると、そのデバイス正常にネットワークに追加したことが確認できます。
#From:KR23,Process stopped. You may click on the Cancel button below to return to the beginning of the wizard page and restart the process
KR23,プロセスが停止しました。下のキャンセルボタンをクリックしてウィザードの最初に戻りプロセスを再開してください。
#From:.aa.bsecure.pornography,Pornography
.aa.bsecure.pornography,ポルノ
#From:GW_NAT_NAME_INVALID,Name can not be empty string.
GW_NAT_NAME_INVALID,「名前」を指定してください。
#From:bwl.NSS,Number of Spatial Streams
bwl.NSS,空間ストリーム数
#From:YM108,Invalid PPTP server IP address
YM108,PPTP サーバの IP アドレスの値が無効です。
#From:YM19,Destination IP End address should not be in LAN subnet
YM19,宛先終了 IP アドレス は LAN サブネット範囲外で指定してください。
#From:WIFISC_AP_PROXY_PROCESS_COMPLETE,STA with MAC (%m) registered in
WIFISC_AP_PROXY_PROCESS_COMPLETE,STA with MAC (%m) 登録
#From:GW_NAT_ENTRY_DUPLICATED_INVALID,Record '%s' is duplicate of '%s'.
GW_NAT_ENTRY_DUPLICATED_INVALID,レコード '%s' は '%s' と重複しています。
#From:GW_NAT_PORT_FORWARD_CONFLICT_INVALID,'%s' [%s:%s] conflicts with '%s'[%s:%s] on different IP Addresses.
GW_NAT_PORT_FORWARD_CONFLICT_INVALID,%s' [%s:%s] は異なる IP アドレスの '%s'[%s:%s] と競合しています。
#From:LW27,If you would like to utilize our easy to use Web-based Wizards to assist you in connecting your new D-Link Systems Router to the Internet, click on the button below.
LW27,D-Link ルータを Web ベースのウィザードを使用して簡単にインターネットに接続する場合は、下のボタンをクリックしてください。
#From:YM38,Are you sure you want to update
YM38,本当に更新しますか？
#From:YM185,NTP Server is not configured.
YM185,NTP サーバが設定されていません。
#From:LY2,Wi-Fi Protected Setup
LY2,Wi-Fi Protected Setup
#From:KR30,PIN(2nd half) Mismatch Detected
KR30,PIN (後半) の不一致が検出されました。
#From:KR31,Session Over
KR31,セッション終了
#From:.init_fail,Init failed
.init_fail,初期化に失敗しました。
#From:YM68,source starting port should be between 0 and 65535 inclusive.
YM68,送信元開始ポートは 0 ～ 65535 の範囲から指定してください。
#From:sd.macaddr,MAC Address
sd.macaddr,MAC アドレス
#From:KR12,WAN Port Mode
KR12,WAN ポートモード
#From:help366,A method of encrypting data for wireless communication intended to provide the same level of privacy as a wired network. WEP is not as secure as WPA encryption. To gain access to a WEP network, you must know the key. The key is a string of characters that you create. When using WEP, you must determine the level of encryption. The type of encryption determines the key length. 128-bit encryption requires a longer key than 64-bit encryption. Keys are defined by entering in a string in HEX (hexadecimal - using characters 0-9, A-F) or ASCII (American Standard Code for Information Interchange - alphanumeric characters) format. ASCII format is provided so you can enter a string that is easier to remember. The ASCII string is converted to HEX for use over the network. Four keys can be defined so that you can change keys easily. A default key is selected for use on the network.
help366,ワイヤレス通信におけるデータ暗号化方式は、有線ネットワークのプライバシーレベルと同様のものが提供されています。WEP は WPA 暗号方式ほどは安全ではありません。WEP ネットワークにアクセスするには、キーを知っている必要があります。キーとはユーザが登録する文字列です。WEP を使用する際、暗号化のレベルを指定します。暗号化のレベルはキーの長さによって異なります。128 bit の暗号方式では、64 bit より長いキーを使用します。キーは、16 進数（0～9とA～Fの英数字の組み合わせ）、または ASCII 形式で定義します。ASCII 形式の文字列のほうが記憶しやすいと言えます。ASCII 文字列はネットワーク上で使用するために 16 進数の値に変換されます。4 つまでのキーを登録できるため、その中から使用するものを簡単に選択することができます。ネットワーク上で使用するデフォルトキーを選択します。
#From:WIFISC_AP_REGISTRATION_COMPLETE,AP registered to Registrar (%s) through %s
WIFISC_AP_REGISTRATION_COMPLETE,%s 経由でAP が Registrar (%s) に登録されました。
#From:aw.TPC,TPC Max Gain
aw.TPC,TPC Max ゲイン
#From:aw.WDSMAC,WDS AP MAC Address
aw.WDSMAC,WDS AP MAC アドレス
#From:YM62,Remote end port should be between 0 and 65535 inclusive.
YM62,リモート終了ポートは 0 ～ 65535 の範囲から指定してください。
#From:aw.erpe.h,Extra protection for neighboring 11b wireless networks. Turn this option off to reduce the adverse effect of legacy wireless networks on 802.11ng performance.
aw.erpe.h,近隣の 11b 無線ネットワークに対する特別な防護措置。本オプションの非選択により、802.11 ng ネットワーク上のレガシーネットワークによるパフォーマンスへの負の影響を軽減します。&#10;
#From:GW_WAN_RECONNECT_MODE_INVALID,Invalid reconnect mode
GW_WAN_RECONNECT_MODE_INVALID,再接続モードが無効です。
#From:WIFISC_AP_DEL_APSETTINGS_COMPLETE,DelAPSettings by (%s) complete
WIFISC_AP_DEL_APSETTINGS_COMPLETE,(%s) による DelAPSettings が完了しました。
#From:ss.intro.user,Only Administrator can clear the statistics. The Clear Statistics button is disabled as you are not currently logged in as Administrator.
ss.intro.user,"Admin"ユーザのみが統計情報をクリアできます。現在"Admin"ユーザとしてログインされていないため、「統計情報クリア」ボタンは使用できません。
#From:LW33,If you are new to networking and have never configured a router before, click on <strong>Internet Connection Setup Wizard</strong> and the router will guide you through a few simple steps to get your network up and running.
LW33,ネットワーキングに不慣れな方や、初めてルータの設定を行うユーザの方は、<strong>インターネット接続セットアップウィザード</strong> ボタンをクリックしてください。ネットワークの立ち上げまでを簡単に順序を追って手引きします。&#10;
#From:KR27,Succeeded. To add another device click on the Cancel button below or click on the Wireless Status button to check wireless status.
KR27,成功しました。他のデバイスを追加するには、下の「キャンセル」ボタンをクリックするか、「ワイヤレスステータス」ボタンをクリックしてワイヤレスの状態を確認してください。
#From:YM138,Controls endpoint filtering for packets of the UDP protocol.
YM138,UDP パケットに対するエンドポイントフィルタリングの設定を行います。
#From:GW_NAT_VS_PORT_CONFLICT_INVALID,'%s' [%s:%d]->%v/%d conflicts with '%s' [%s:%d]->%v:%d.
GW_NAT_VS_PORT_CONFLICT_INVALID,%s' [%s:%d]->%v/%d は '%s' [%s:%d]->%v:%d と競合しています。
#From:bd.NETBIOS_WINS.1,Primary WINS Server IP address
bd.NETBIOS_WINS.1,プライマリ WINS サーバ IP アドレス
#From:.aa.wiz.s6.title,Step 5: Sentinel Categories
.aa.wiz.s6.title,ステップ 5: Sentinel カテゴリ
#From:YM77,WISH Rules
YM77,WISH ルール
#From:YM48,QoS Engine
YM48,QoS エンジン
#From:YM89,Invalid Reservation IP Address
YM89,予約 IP アドレスの値が無効です。
#From:GW_WLAN_WPA_PSK_HEX_STRING_INVALID,Pre-Shared Key should be all HEX chars if length is 64.
GW_WLAN_WPA_PSK_HEX_STRING_INVALID,事前共有キーは 16 進数で 64 文字で指定してください。P
#From:GW_WAN_WAN_IP_ADDRESS_INVALID,Invalid WAN IP address: %v
GW_WAN_WAN_IP_ADDRESS_INVALID,WAN IP アドレス: %v が無効です。
#From:LS4,Do you want to abandon all changes you made to this page?
LS4,本ページで行った設定変更内容を放棄しますか？
#From:KR98,The specified Dynamic DNS Service Provider is not supported.
KR98,指定したダイナミック DNS サービスプロバイダには対応していません。
#From:YM148,Background (least urgent).
YM148,バックグラウンド（低緊急度）
#From:bws.WPAM.2,Auto (WPA or WPA2)
bws.WPAM.2,自動 (WPA or WPA2)
#From:help877a,If you would like to be notified when new firmware is released, place a checkmark in the box next to <span class="option">Email Notification of Newer Firmware Version</span>.
help877a,新しいファームウェアのリリースの通知を受けたい場合は、<span class="option">新ファームウェアバージョンの E メール通知</span>のチェックボックスを選択してください。
#From:KR56,Add/Update
KR56,追加/ 更新
#From:LS424,Hostname
LS424,ホスト名
#From:GW_DHCPSERVER_DECLINED,The DHCP server address %v was declined by the network device - check your network for IP Address conflicts.
GW_DHCPSERVER_DECLINED,DHCP サーバ アドレス %v はネットワークデバイスにより拒否されました。ネットワークでの IP アドレスの競合を確認してください。
#From:GW_SCHEDULES_DAY_INVALID,No day is selected
GW_SCHEDULES_DAY_INVALID,曜日が指定されていません。
#From:GW_NAT_UDP,UDP
GW_NAT_UDP,UDP
#From:IPSMTPCLIENT_CANNOT_CREATE_CONNECTION,Unable to create connection to email server
IPSMTPCLIENT_CANNOT_CREATE_CONNECTION,E メールサーバに接続できません。
#From:.aa.check.all,Check All
.aa.check.all,すべてチェック
#From:YM94,Do you want to abandon changes you made to the reservation entry?
YM94,予約エントリに行った変更を放棄しますか？
#From:LS312,Renew
LS312,更新
#From:KR2,Invalid IP address
KR2,無効な IP アドレス
#From:.vs.proto,Protocol
.vs.proto,プロトコル
#From:GW_SMTP_TO_ADDRESS_INVALID,The given TO address (%s) is invalid
GW_SMTP_TO_ADDRESS_INVALID,指定した 終了アドレス (%s) の値が無効です。
#From:WIFISC_AP_REGISTRATION_FAIL,AP failed to registere to Registrar (%s) through %s, reason (%s), err code (%u)
WIFISC_AP_REGISTRATION_FAIL,AP は　%s 経由でのレジストラ (%s) への登録に失敗しました。理由 (%s), エラーコード (%u)
#From:GW_WISH_RULES_NAME_ALREADY_USED,Name '%s' is already used.
GW_WISH_RULES_NAME_ALREADY_USED,名前 '%s' は既に使用されています。
#From:LW48,When a LAN application that uses a protocol other than UDP, TCP, or ICMP initiates a session to the Internet, the router's NAT can track such a session, even though it does not recognize the protocol. This feature is useful because it enables certain applications (most importantly a single VPN connection to a remote host) without the need for an ALG.
LW48,UDP、TCP または ICMP 以外のプロトコルを使用する LAN アプリケーションがインターネットにセッションを開始するとき、ルータの NAT 機能はプロトコルを認識していなくてもセッションを追跡します。本機能は ALG を必要とせずに、一部のアプリケーション（リモートホストへのシングル VPN コネクションに特に有効）を利用可能にする便利な機能です。
#From:YM54,Invalid remote start IP Address.
YM54,リモート開始 IP アドレスの値が無効です。
#From:LW9,Current PIN
LW9,現在の PIN
#From:LW41,This wizard is designed to assist you in your wireless network setup. It will guide you through step-by-step instructions on how to set up your wireless network and how to make it secure.
LW41,本ウィザードは、ワイヤレスネットワークのセットアップを支援します。ワイヤレスネットワークの設定方法と、ネットワークに安全性を付加する方法について、ステップごとに説明します。
#From:YM124,Enable Auto Channel Scan so that the router can select the best possible channel for your wireless network to operate on.
YM124,自動チャネルスキャンを有効にすると、ルータがワイヤレスネットワーク上で使用する最適なチャネルを選択できるようになります。
#From:GW_WLAN_RTS_THRESHOLD_INVALID,RTS threshold should be between 0 and 2347.
GW_WLAN_RTS_THRESHOLD_INVALID,RTS 閾値には 0 ～ 2347 の範囲から値を指定してください。
#From:GW_WAN_L2TP_PASSWORD_INVALID,A L2TP password MUST be specified
GW_WAN_L2TP_PASSWORD_INVALID,L2TP パスワードを指定してください。
#From:YM12,Some configuration changes have an effect upon other system settings. Those changes may impact in a negative way, raising warnings that need to be communicated to you. A warning may indicate a feature has been modified, or even disabled, to match the new operating conditions.
YM12,設定内容の変更によっては、他のシステム設定に影響を与える場合があります。好ましくない影響が発生した場合、警告が発せられます。警告の種類には、設定の変更により、他の機能が変更された、あるいは無効になったなどがあります。
#From:ZM14,User is logging out
ZM14,ユーザがログアウトしました。
#From:KR60,In this case the term "port" refers to the Ethernet connectors on the device.
KR60,この場合、ポートとは、デバイス上のイーサネットコネクタを示しています。
#From:YM28,Invalid RTS Threshold
YM28,RTS 閾値の値が無効です。
#From:YM184,The schedule is not valid.
YM184,スケジュールが無効です。
#From:int.intro.WCNWz7,If you would like to utilize our easy to use Web-based Wizards to assist you in configuring the Microsoft's Windows Connect Now technology, click on the Setup Wizard button below.
int.intro.WCNWz7,Microsoft の Windows Connect Now テクノロジによる設定を、Web ベースのウィザードを使用して簡単に行うには、下の「ウィザード開始」ボタンをクリックしてください。
#From:bws.Auth.2,Shared Key
bws.Auth.2,共有キー
#From:rs.intro.1,The restored configuration file is not correct. You may have restored a file that is not intended for this device, or the restored file may be corrupted.
rs.intro.1,リストア対象のコンフィギュレーションファイルが不正です。ファイルが本デバイス用でないか、または壊れている可能性があります。
#From:help92,The protocol used by the messages.
help92,メッセージによりプロトコルが使用されました。
#From:GW_NAT_BOTH,Both
GW_NAT_BOTH,両方
#From:rs.success,Restore Success
rs.success,リストアに成功しました。
#From:up.tz.29b,(GMT+01:00) Budapest, Vienna, Prague, Warsaw
up.tz.29b,(GMT+01:00) Budapest, Vienna, Prague, Warsaw
#From:day,Day
day,曜日
#From:GW_DHCP_SERVER_DISABLED_WARNING,<warn>DHCP Server is being disabled because the LAN subnet is not suitable</warn>
GW_DHCP_SERVER_DISABLED_WARNING,<warn>LAN サブネットが不適切なため、DHCP サーバが無効化されています。
#From:YM173,Password and Verify Password do not match. Please reconfirm admin password.
YM173,入力したパスワードと確認パスワードが不一致です。Admin パスワードを確認してください。
#From:GW_INET_ACCESS_POLICY_MAC_INVALID,Invalid MAC address %m.
GW_INET_ACCESS_POLICY_MAC_INVALID,MAC アドレス %m の値が無効です。
#From:LW2,Wi-Fi Protected Setup
LW2,Wi-Fi Protected Setup
#From:KR75,Assign any unused IP address in the range of IP addresses available for the LAN.
KR75,LAN 内で使用可能な IP アドレス範囲から使用されていない IP アドレスを割り当ててください。
#From:GW_XML_CONFIG_WRITE_FAILED,Failed to write configuration file: %s
GW_XML_CONFIG_WRITE_FAILED,コンフィギュレーションファイル: %s の書き込みに失敗しました。
#From:help102,Enable:
help102,有効化する:
#From:GW_WISH_RULES_NAME_USED_INVALID,Name '%s' is already used.
GW_WISH_RULES_NAME_USED_INVALID,名前 '%s' は既に使用されています。
#From:GW_DHCP_SERVER_POOL_SIZE_IN_SUBNET_INVALID,The DHCP server pool size is too big to fit in LAN subnet %v.
GW_DHCP_SERVER_POOL_SIZE_IN_SUBNET_INVALID,LAN サブネット %v に対して DHCP サーバのプールサイズが大きすぎます。
#From:aw.AS,Aggregation Max Size
aw.AS,最大 Aggregation サイズ
#From:YM171,This is a list of all active conversations involving wireless clients in the local network.
YM171,本セクションには、ローカルネットワーク中のワイヤレスクライアントが行っているアクティブなセッションをリスト表示します。
#From:GW_DHCP_SERVER_RESERVED_IP_NOT_LAN_IP_INVALID,Reserved IP %v conflicts with configured LAN IP Address
GW_DHCP_SERVER_RESERVED_IP_NOT_LAN_IP_INVALID,予約 IP アドレス %v と設定された LAN IP アドレスが競合しています。
#From:GW_NAT_VS_PUBLIC_PORT_CAN_NOT_MATCH_HTTP_ADMIN_PORT,Virtual server '%s' can not use the router's HTTP WAN administration port, %u
GW_NAT_VS_PUBLIC_PORT_CAN_NOT_MATCH_HTTP_ADMIN_PORT,仮想サーバ '%s' はルータの HTTP WAN admin ポート %u を使用できません。
#From:hhav.r_netmask,The netmask field identifies the portion of the destination IP in use.
hhav.r_netmask,ネットマスクフィールドにより、使用する宛先 IP アドレスの範囲を識別します。
#From:vs.vslist,VIRTUAL SERVERS LIST
vs.vslist,仮想サーバリスト
#From:YM137,Note that some of these options can interact with other port restrictions. Endpoint Independent Filtering takes priority over inbound filters or schedules, so it is possible for an incoming session request related to an outgoing session to enter through a port in spite of an active inbound filter on that port. However, packets will be rejected as expected when sent to blocked ports (whether blocked by schedule or by inbound filter) for which there are no active sessions. Port and Address Restricted Filtering ensures that inbound filters and schedules work precisely, but prevents some level of connectivity, and therefore might require the use of port triggers, virtual servers, or port forwarding to open the ports needed by the application. Address Restricted Filtering gives a compromise position, which avoids problems when communicating with certain other types of NAT router (symmetric NATs in particular) but leaves inbound filters and scheduled access working as expected.
YM137,これらの選択肢は、他のポート規制事項と互いに影響しあうことに注意してください。エンドポイント独立フィルタリングは入力フィルタまたはスケジュールよりも優先されます。そのため、出力セッションに関係する入力セッションが、入力フィルタが設定されているポートから入ってくる場合も有り得ます。しかしながら、スケジュールや入力フィルタの設定によりブロックされたポートにアクティブなセッションがない場合は、パケットはそのポートにおいて設定通り拒否されます。ポート＆アドレス規制タイプのフィルタリングでは、入力フィルタやスケジュールの設定は正しく動作します。しかし、多少の接続性が失われることになるため、ポートトリガや仮想サーバ、あるいはポートフォワーディングを利用して、アプリケーションに必要なポートを開放しておく必要性が出てきます。アドレス規制タイプのフィルタリングは、妥協案的な位置づけと言えます。このタイプはある特定の種類の NAT ルータ（特にシンメトリック NAT）との通信時の問題を回避しつつ、入力フィルタやアクセススケジュールによる制御を問題なく実行します。
#From:YM74,Priority Classifiers
YM74,プライオリティ識別子
#From:GW_SYSLOG_ADDRESS_IN_SUBNET_INVALID,Syslog server IP address %v is not in the lan subnet.
GW_SYSLOG_ADDRESS_IN_SUBNET_INVALID,指定した Syslog サーバの IP アドレス %v は LAN サブネットの範囲外です。
#From:YM86,Enable this option if you want to allow WISH to prioritize wireless traffic.
YM86,WISH 機能により、ワイヤレストラフィックの優先順位をつける場合は本オプションを有効にします。
#From:GW_MAC_FILTER_MAC_UNIQUENESS_INVALID,MAC address is already used: %m
GW_MAC_FILTER_MAC_UNIQUENESS_INVALID,MAC アドレスは既に使用されています。: %m
#From:KR40,Push Button
KR40,プッシュボタン
#From:GW_MAC_FILTER_NULL_MAC_INVALID,MAC address filter can't be NULL address: %m
GW_MAC_FILTER_NULL_MAC_INVALID,MAC アドレスフィルタに Null アドレス: %m の指定はできません。
#From:aw.32,32 Kbytes
aw.32,32 Kバイト
#From:GW_WAN_LAN_SUBNET_CONFLICT_INVALID,WAN subnet conflicts with LAN subnet
GW_WAN_LAN_SUBNET_CONFLICT_INVALID,WAN サブネットと LAN サブネットが競合しています。
#From:LW67,Enabled/Not Configured
LW67,有効/ 未設定
#From:WIFISC_AP_DEL_APSETTINGS_FAIL,DelAPSettings by (%s) failed, reason (%s), err_code (%u)
WIFISC_AP_DEL_APSETTINGS_FAIL,(%s) による DelAPSettings が失敗しました。理由 (%s)、 エラーコード (%u)
#From:wwl.wsp.chars.1,(13 characters or 26 hex digits)
wwl.wsp.chars.1,(13 文字または 16 進数で 26 桁)
#From:KR85,WINS Servers store information regarding network hosts, allowing hosts to 'register' themselves as well as discover other available hosts, e.g. for use in Network Neighbourhood.
KR85,WINS サーバはネットワークホストに関する情報を保持し、ホストが自身を“登録”したり、他の利用可能なホストを検出したりできます。（例 : Network Neighbourhood での利用）
#From:YM115,Invalid MTU Size
YM115,MTU サイズの値が無効です。
#From:YM83,Host 1 Port Range
YM83,ホスト 1 ポート範囲
#From:wwl.128bits,128 bits
wwl.128bits,128 ビット
#From:LW51,When an excessive number of wireless packet collisions are occurring, wireless performance can be improved by using the RTS/CTS (Request to Send/Clear to Send) handshake protocol.
LW51,ワイヤレスパケットの衝突が頻繁に起きる場合、RTS/CTS (Request to Send/Clear to Send) ハンドシェークプロトコルを利用して、パフォーマンスを改善できます。
#From:YM178,You must enter a numeric value between 0 and 8760 inclusive.
YM178,0 ～ 8760 の範囲から値を指定してください。
#From:.aa.bsecure.cults,Cults
.aa.bsecure.cults,カルト
#From:YM5,Forbidden
YM5,アクセス禁止
#From:KR65,Firmware update checks
KR65,ファームウェアアップデートチェック
#From:ZM17,Firmware updates are released periodically to improve the functionality of your router and to add features. If you run into a problem with a specific feature of the router, check if updated firmware is available for your router.
ZM17,お客様のルータ機能の改善や増強の目的で、定期的にファームウェアアップデートがリリースされます。ルータの機能について何か問題が生じたとき、新しいファームウェアバージョンがリリースされていないか確認してください。
#From:LW14,<strong>Enable</strong> if other wireless devices you wish to include in the local network support Wi-Fi Protected Setup.
LW14,ローカルネットワークに追加するワイヤレスデバイスが Wi-Fi Protected Setup 対応の場合は <strong>有効化する</strong> を選択してください。
#From:ta.wcn.bv,Save to Windows Connect Now
ta.wcn.bv,Windows Connect Now へ保存する
#From:GW_NAT_VS_IP_ADDRESS_CAN_NOT_MATCH_ROUTER,Virtual server '%s' can not use the router's IP address, %v.
GW_NAT_VS_IP_ADDRESS_CAN_NOT_MATCH_ROUTER,仮想サーバ '%s' はルータの IP アドレス %v を使用できません。
#From:GW_SCHEDULES_IN_USE_INVALID,Schedule '%s' can't be deleted or renamed because it is used.
GW_SCHEDULES_IN_USE_INVALID,スケジュール '%s' は現在使用されているため、削除や名前の変更はできません。
#From:wepkey3,WEP Key 3
wepkey3,WEP キー 3
#From:KR69,Internet rate estimation
KR69,インターネット速度測定
#From:YM43,AIM Talk
YM43,AIM Talk
#From:YM45,ICQ
YM45,ICQ
#From:GW_SMTP_USERNAME_INVALID,User name is invalid
GW_SMTP_USERNAME_INVALID,ユーザ名が無効です。
#From:help362,Super G with Static Turbo
help362,Super G スタティックターボ
#From:tf.intro.FWChA,If you would like to be notified when new firmware is released, place a checkmark in the box next to Email Notification of Newer Firmware Version.
tf.intro.FWChA,新しいファームウェアのリリースの通知を受けたい場合は、新ファームウェアバージョンの E メール通知のチェックボックスを選択してください。
#From:.remotedesktop,REMOTE DESKTOP
.remotedesktop,リモートデスクトップ
#From:KR29,PIN(1st half) Mismatch Detected
KR29,PIN (前半) の不一致が検出されました。
#From:help359,Super G Turbo Modes must use channel 6 for communication. For Super G with Static Turbo, <span class="option">802.11 Mode</span> must be set to 802.11g. For proper operation, RTS threshold and Fragmentation Threshold on the <a href="../Advanced/Advanced_Wireless.shtml">Advanced &rarr; Advanced Wireless</a> screen should both be set to their default values.
help359,Super G ターボモードはチャンネル6を使用して通信を行なう必要があります。Super Gスタティックターボの場合は、<span class="option">802.11 Mode</span>には 802.11gを指定します。正しく動作させるために、<a href="../Advanced/Advanced_Wireless.shtml">Advanced &rarr; Advanced Wireless</a> 画面で指定する「RTSしきい値」と「フラグメントしきい値」はデフォルト値のままでのご使用をお勧めします。
#From:KR84,Configure the IP address of the preferred WINS server.
KR84,お好きな WINS サーバの IP アドレスを設定してください。
#From:YM30,DTIM should be between 1 and 255.
YM30,DTIM 値は 1 ～ 255 の範囲から指定してください。
#From:at.LoPortR,Local Port Range
at.LoPortR,ローカルポート範囲
#From:GW_DHCP_SERVER_POOL_FROM_IN_SUBNET_INVALID,DHCP server pool FROM %v is not in LAN subnet %v.
GW_DHCP_SERVER_POOL_FROM_IN_SUBNET_INVALID,DHCP サーバプール開始アドレス %v が LAN サブネット %v 範囲内ではありません。
#From:GW_MAC_FILTER_MULTICAST_MAC_INVALID,MAC address filter can't be multicast address format: %m
GW_MAC_FILTER_MULTICAST_MAC_INVALID,MAC アドレスフィルタにマルチキャストアドレス形式 : %mは指定できません。
#From:GW_SMTP_INIT_FAILED_WARNING,<warn>Initialisation of email failed</warn>
GW_SMTP_INIT_FAILED_WARNING,<warn>メールの初期化に失敗しました。</warn>
#From:GW_DHCPSERVER_STOP,DHCP server stopped
GW_DHCPSERVER_STOP,DHCP サーバが停止しました。
#From:help350,To protect your privacy, use the wireless security mode to configure the wireless security features. This device supports three wireless security modes including: WEP, WPA-Personal, and WPA-Enterprise. WEP is the original wireless encryption standard. WPA provides a higher level of security. WPA-Personal does not require an authentication server. The WPA-Enterprise option does require a RADIUS authentication server.
help350,プライバシー保護のために、ワイヤレスセキュリティモードを指定して、ワイヤレスセキュリティ機能の設定を行ってください。本デバイスは WEP、WPA-Personal、WPA-Enterprise の 3 種類のワイヤレスセキュリティモードを提供しています。WEP はワイヤレス暗号化方式の原型です。WPA は高レベルなセキュリティを提供します。WPA-Personal には認証サーバを必要としませんが、WPA-Enterprise は RADIUS 認証サーバを必要とします。
#From:GW_NAT_DMZ_NOT_ALLOWED_INVALID,DMZ address %v is not allowed.
GW_NAT_DMZ_NOT_ALLOWED_INVALID,DMZ アドレス %v は使用できません。
#From:YM143,When enabled, this option causes the router to automatically attempt to prioritize traffic streams that it doesn't otherwise recognize, based on the behaviour that the streams exhibit. This acts to deprioritize streams that exhibit bulk transfer characteristics, such as file transfers, while leaving interactive traffic, such as gaming or VoIP, running at a normal priority.
YM143,本オプションを選択すると、ルータは指定されたもの以外のトラフィックストリームについて、その性質に基づいた優先度を決定します。これにより、ファイル転送など、バルク転送の性質を持つストリームの優先度は低く設定され、ゲームや VoIP などの双方向性を求めるトラフィックには標準的な優先度が与えられます。
#From:GW_XML_CONFIG_SET_FAILED,Failed to import configuration file #%u
GW_XML_CONFIG_SET_FAILED,コンフィギュレーションファイル #%u のインポートに失敗しました。
#From:GW_NAT_PORT_DUP_INVALID,%s '%s' of '%s' should not contain duplicated numbers.
GW_NAT_PORT_DUP_INVALID,%s '%s' の '%s' には重複する番号を含んではいけません。
#From:KR46,seconds for your wireless device to be connected. If you want to stop the process, click on the Cancel button below.
KR46,ワイヤレスデバイスの接続までの秒数。プロセスを停止させるには、下の「キャンセル」ボタンをクリックしてください。
#From:KR35,Step 1: Select Configuration Method for your Wireless Network
KR35,ステップ 1: ワイヤレスネットワークの設定方法を選択する。
#From:GW_WAN_BIGPOND_PASSWORD_INVALID,A Big Pond password MUST be specified
GW_WAN_BIGPOND_PASSWORD_INVALID,Big Pond パスワードを指定してください。
#From:YM57,Protocol must be specified.
YM57,プロトコルを指定してください。
#From:KR104,The router must be rebooted before the new settings will take effect. You can reboot now, or you can continue to make other changes and reboot later.
KR104,復元した設定内容を有効化するには、ルータの再起動を行う必要があります。今再起動を行うか、あるいは他の設定変更を行ってから再起動を行うこともできます。
#From:IPSMTPCLIENT_MSG_WRONG_SENDER_ADDR_FORMAT,sender email address is in wrong format
IPSMTPCLIENT_MSG_WRONG_SENDER_ADDR_FORMAT,送信者 E メールアドレスの形式が不正です。
#From:LS317,Logout
LS317,ログアウト
#From:YM102,The entered passwords do not match
YM102,入力したパスワードが一致しません。
#From:help188,When WDS is enabled, this access point functions as a wireless repeater and is able to wirelessly communicate with other APs via WDS links. Note that WDS is incompatible with WPA -- both features cannot be used at the same time. A WDS link is bidirectional; so this AP must know the MAC Address (creates the WDS link) of the other AP, and the other AP must have a WDS link back to this AP.
help188,WDS 機能を有効にすると、本アクセスポイントはワイヤレスリピータとして機能し、他の AP と WDS リンクを経由してワイヤレス通信を行えるようになります。WDS と WPA は互換性が無く、これらの機能は同時には使用できないことに注意してください。WDS リンクは双方向のため、本 AP は他の AP のMAC アドレスを知っていて（WDS リンクを構成し）、相手も本 AP へのリンクを持ちます。
#From:.logsyslog.alert1,IP address is not valid
.logsyslog.alert1,IP アドレスの値が無効です。
#From:KR3,Invalid MAC address
KR3,MAC アドレスの値が無効です。
#From:.aa.bsecure.hate,Hate
.aa.bsecure.hate,Hate
#From:GW_WLAN_11BG_CHANNEL_INVALID,Can not use 802.11a channel when the 802.11 mode is 802.11b/g.
GW_WLAN_11BG_CHANNEL_INVALID,802.11 モードが  802.11b/g のとき  802.11a チャネルは使用できません。
#From:RATE_ESTIMATOR_RATE_COMPLETED,Rate estimation completed
RATE_ESTIMATOR_RATE_COMPLETED,速度測定が完了しました。
#From:wwl.alert.pv5.3,WEP key must be exactly 26 hexadecimal digits (0-9 or A-F).
wwl.alert.pv5.3,WEP キーは 16 進数で 26 桁で指定してください。 (0-9 または A-F).
#From:aw.aggr,Aggregation Limit
aw.aggr,アグリゲーションリミット
#From:.wifisc.addstart,Started
.wifisc.addstart,開始
#From:help111,Specifies the interface -- LAN or WAN -- that the IP packet must use to transit out of the router, when this route is used.
help111,本ルートが使用されているとき、IP パケットがルータを出るために通過するインタフェース（LAN または WAN）を指定します。
#From:GW_QOS_RULES_REMOTE_IP_START_SUBNET,'%s': Remote IP start '%v' is in the LAN subnet
GW_QOS_RULES_REMOTE_IP_START_SUBNET,%s': リモート開始 IP アドレス '%v' が LAN サブネット内で指定されています。
#From:YM22,Invalid Destination Port End for Port Filter
YM22,ポートフィルタの宛先終了ポートの値が無効です。
#From:GW_WLAN_WDS_MAC_ADDR_INVALID,Can not use a multicast MAC address in WDS.
GW_WLAN_WDS_MAC_ADDR_INVALID,WDS ではマルチキャスト MAC アドレスは使用できません。
#From:LW10,Reset PIN to Default
LW10,PIN をデフォルトの番号に戻す
#From:LT291,This area of the screen reflects configuration settings from the <a href="../Basic/Wireless.shtml">Setup &rarr; Wireless Settings</a> page. The <span class="option">MAC Address</span> is the factory-assigned identifier of the wireless card.
LT291,本セクションには、<a href="../Basic/Wireless.shtml">セットアップ &rarr; ワイヤレス設定</a> ページで行った設定内容が反映されます。<span class="option">MAC アドレス</span> には無線カードが工場出荷時に割り当てられた値が表示されます。
#From:YM156,This section is where you define WISH Rules.
YM156,本セクションでは、WISH ルールの定義を行います。
#From:.aa.bsecure.age.ado,Adolescent (9-12)
.aa.bsecure.age.ado,少年 (9-12)
#From:wwl.text.good,Select this option if your wireless adapters DO NOT SUPPORT WPA
wwl.text.good,ワイヤレスアダプタが WPA 非対応の場合、本オプションを選択してください。
#From:GW_QOS_RULES_PRIORITY_RANGE,'%s': Priority, %d, needs to be between 1 and 255
GW_QOS_RULES_PRIORITY_RANGE,%s': プライオリティ, %d は 1～ 255 の範囲から指定してください。 
#From:YM134,Once a LAN-side application has created a connection through a specific port, the NAT will forward any incoming connection requests with the same port to the LAN-side application regardless of their origin. This is the least restrictive option, giving the best connectivity and allowing some applications (P2P applications in particular) to behave almost as if they are directly connected to the Internet.
YM134,LAN 側のアプリケーションがあるポートを経由してコネクションを開始すると、NAT は送信元にかかわらずすべての接続要求をそのポートを経由して LAN 側アプリケーションに転送するようになります。このオプションが最も非制限的な方法であり、最も接続性が高く、いくつかのアプリケーション（特に P2P アプリケーション）については、あたかも直接インターネットに接続しているように使用できます。
#From:.aa.bsecure.web_mail,Web Mail
.aa.bsecure.web_mail,Web メール
#From:help188b,Make sure the APs are configured with same channel number.
help188b,各 AP には必ず同じチャネル番号を指定してください。
#From:GW_INET_ACL_START_IP_ADDRESS_IN_LAN_SUBNET_INVALID,Start IP address(%v) of '%s' should not be within LAN subnet(%v).
GW_INET_ACL_START_IP_ADDRESS_IN_LAN_SUBNET_INVALID,(%v)'%s'のIPアドレスの開始はLANサブネット内(%v)から行なわないようにしてください。
#From:at.title.Traff,WAN Traffic Shaping
at.title.Traff,WAN トラフィックシェーピング
#From:help189,Specifies one-half of the WDS link. The other AP must also have the MAC address of this AP to create the WDS link back to this AP.
help189,WDS リンクの片方を指定します。もう一方の AP にも本 AP の MAC アドレスを持たせ、本 AP へ戻る WDS リンクを作成します。
#From:GW_WIRELESS_SWITCH_CHANNEL,Wireless radar detected, switch to channel %d
GW_WIRELESS_SWITCH_CHANNEL,ワイヤレスレーダが検知されました。チャネル %d に切り替えてください。
#From:GW_WAN_BIGPOND_SERVER_INVALID,A Big Pond server MUST be specified
GW_WAN_BIGPOND_SERVER_INVALID,Big Pond サーバ を指定してください。
#From:GW_XML_CONFIG_SET_PARSE,Configuration file parse error around line %u char %u
GW_XML_CONFIG_SET_PARSE,コンフィギュレーションファイル構文分析エラー  line %u char %u 
#From:YM125,Enabling Hidden Mode is another way to secure your network. With this option enabled, no wireless clients will be able to see your wireless network when they scan to see what's available. For your wireless devices to connect to your router, you will need to manually enter the Wireless Network Name on each device.
YM125,Hidden （秘匿）モードを有効にしてネットワークの安全性を高める方法もあります。本モードを有効にすると、ワイヤレスクライアントが利用しようとするネットワークを検索する際に、お客様のワイヤレスネットワークが見えなくなります。ワイヤレスデバイスをルータに接続するには、各デバイスに手動でワイヤレスネットワーク名を入力する必要があります。
#From:LT290wifisc,This area of the screen reflects configuration settings from the <a href="../Basic/Wireless.shtml">Setup &rarr; Wireless Settings</a> page, the <a href="../Advanced/WISH.shtml">Advanced &rarr; WISH</a> page and the <a href="../Advanced/Protected_Setup.shtml">Advanced &rarr; Wi-Fi Protected Setup</a> page. The <span class="option">MAC Address</span> is the factory-assigned identifier of the wireless card.
LT290wifisc,本画面の本エリアには、<a href="../Basic/Wireless.shtml">Setup &rarr; Wireless Settings</a> ページ、 <a href="../Advanced/WISH.shtml">Advanced &rarr; WISH</a> ページ、および <a href="../Advanced/Protected_Setup.shtml">Advanced &rarr; Wi-Fi Protected Setup</a> ページでの設定内容が反映されます。 <span class="option">MAC アドレス</span> の値は、ワイヤレスカードが工場で指定された識別子です。
#From:GW_FIREWALL_RULE_NAME_INVALID,Rule name can not be empty string
GW_FIREWALL_RULE_NAME_INVALID,ルール名を指定してください。
#From:GW_NAT_SCHEDULE,Schedule
GW_NAT_SCHEDULE,スケジュール
#From:help109,Specifies the next hop to be taken if this route is used. A gateway of 0.0.0.0 implies there is no next hop, and the IP address matched is directly connected to the router on the interface specified: LAN or WAN.
help109,本ルートが使用中の際に利用するネクストホップを指定します。ゲートウェイ 0.0.0.0 はネクストホップが存在しないことを示します。マッチした IP アドレスが指定したインタフェース経由で直接ルータに接続されます。 
#From:GW_LAN_RIP_MODE_INVALID,RIP mode is invalid.
GW_LAN_RIP_MODE_INVALID,RIP モードが無効です。
#From:LW52,The wireless transmitter will begin to send RTS frames (and wait for CTS) when data frame size in bytes is greater than the RTS Threshold.
LW52,無線送信機は、RTS 閾値以上の大きさのパケットを送信する前に RTS パケットを送信します（そして CTS を待ちます。）
#From:.aa.bsecure.popups,Pop-ups
.aa.bsecure.popups,ポップアップ
#From:GW_WLAN_WPA_WPA2_TKIP_INVALID,WPA2 only mode doesn't support TKIP.
GW_WLAN_WPA_WPA2_TKIP_INVALID,「WPA2 のみ」モードは TKIP をサポートしません。
#From:KR16,2.4GHz
KR16,2.4GHz
#From:.vs.title,Virtual Server
.vs.title,仮想サーバ
#From:GW_WAN_PPPOE_USERNAME_INVALID,A PPPoE user name MUST be specified
GW_WAN_PPPOE_USERNAME_INVALID,PPPoE ユーザ名を指定してください。
#From:GW_WAN_PPTP_SUBNET_INVALID,Invalid PPTP subnet mask %v
GW_WAN_PPTP_SUBNET_INVALID,無効な PPTP サブネットマスクです %v
#From:GW_DHCP_SERVER_NETBIOS_SCOPE_INVALID,NetBIOS Scope is not in a valid form
GW_DHCP_SERVER_NETBIOS_SCOPE_INVALID,NetBIOS スコープの形式が無効です。
#From:KR94,Static IP mode is always on, so no action buttons are avaliable.
KR94,スタティック IP モードは常に ON のため、アクションボタンはありません。
#From:YM63,WISH
YM63,WISH
#From:help108,Gateway:
help108,ゲートウェイ:
#From:GW_SCHEDULES_DUPLICATED_INVALID,This schedule is already used in '%s'
GW_SCHEDULES_DUPLICATED_INVALID,そのスケジュールは '%s'　で既に使用されています。
#From:bws.WPAM.1,WPA Only
bws.WPAM.1,WPA のみ
#From:KR11,Public port should be in range (1..65535) for virtual server
KR11,仮想サーバのパブリックポートは 1～ 65535 の範囲です。
#From:LW45,If you already have a wireless network setup with Wi-Fi Protected Setup, click on <strong>Add Wireless Device Wizard</strong> to add new device to your wireless network.
LW45,Wi-Fi Protected Setup により既にワイヤレスネットワークが設定されている場合は、<strong>ワイヤレスデバイス追加ウィザード</strong> をクリックして新しいデバイスをネットワークに追加してください。 
#From:KR6,Remote IP End
KR6,リモート終了 IP アドレス
#From:GW_DHCP_SERVER_NETBIOS_TYPE_INVALID,Invalid NetBIOS registration type
GW_DHCP_SERVER_NETBIOS_TYPE_INVALID,NetBIOS レジストレーションタイプが無効です。
#From:.aa.bsecure.games,Games
.aa.bsecure.games,ゲーム
#From:KR42,Select this option if you want to configure your wireless device manually
KR42,ワイヤレスデバイスの設定を手動で行う場合は、本オプションを選択してください。
#From:YM104,Invalid Idle Time
YM104,アイドル時間の値が無効です。
#From:.aa.bsecure.tickets,Tickets
.aa.bsecure.tickets,チケット
#From:KR39,Select this option if your wireless device supports PIN
KR39,お客様のワイヤレスデバイスが PIN 対応の場合は本オプションを選択してください。
#From:bd.NETBIOS_REG_TYPE_M,Mixed-mode (Broadcast then Point-to-Point)
bd.NETBIOS_REG_TYPE_M,混合モード (ブロードキャスト、次にポイント to ポイント)
#From:help189a,Enter a MAC address for each of the other APs that you want to connect with WDS.
help189a,WDS 接続を行うすべての AP の MAC アドレスを入力してください。
#From:GW_UPNP_IGD_PORTMAP_DEL,UPnP deleted entry %v <-> %v:%d %s
GW_UPNP_IGD_PORTMAP_DEL,UPnP によりエントリが削除されました。 %v <-> %v:%d %s
#From:YM111,Invalid L2TP gateway IP address
YM111,L2TP ゲートウェイ IP アドレスの値が無効です。
#From:LS315,Disconnect
LS315,切断
#From:GW_WLAN_WPA_PSK_LEN_INVALID,Incorrect key length, should be 8 to 63 characters long.
GW_WLAN_WPA_PSK_LEN_INVALID,キー長が不適切です。8 ～ 63 文字で指定してください。
#From:LW24,Personal
LW24,Personal
#From:YM167,Getting active session list. Please wait
YM167,アクティブなセッションのリストを取得しています。しばらくお待ちください。
#From:help371,128-bit ASCII keys are up to 13 characters in length (2002HALOSWIN1 is a valid string of 13 characters for 128-bit encryption.)
help371,128 ビットの ASCII キーの長さは 13 文字となります。（2002HALOSWIN1　は  128 ビットの暗号化に有効な 13 文字の値です。）
#From:.aa.bsecure.anarchy,Anarchy
.aa.bsecure.anarchy,アナーキー
#From:YM4,Reboot Later
YM4,後で再起動する
#From:.aa.bsecure.criminal_skills,Criminal Skills
.aa.bsecure.criminal_skills,犯罪技術
#From:YM188,Warnings have been raised as a result of configuration changes.\nThe system is unable to generate a list of those warnings right now, but will retry.
YM188,コンフィギュレーションの変更により、警告が発せられました。現在システムはこれらの警告リストを生成できませんが、後ほど再試行します。
#From:YM133,The NAT Endpoint Filtering options control how the router's NAT manages incoming connection requests to ports that are already being used.
YM133,以下のNAT エンドポイントフィルタリングオプションを選択し、ルータの NAT 機能が既に使用されているポートへの接続要求を受信した際にそれらをどのように扱うかを定義します。
#From:YM59,Local start port should be between 0 and 65535 inclusive.
YM59,ローカル開始ポートは 0 ～ 65535 の範囲で指定してください。
#From:.aa.bsecure.manually,Manually
.aa.bsecure.manually,手動
#From:YM169,Email address is not configured.
YM169,E メールアドレスが設定されていません。
#From:YM97,Use this section to configure the internal network settings of your router. The IP Address that is configured here is the IP Address that you use to access the Web-based management interface. If you change the IP Address here, you may need to adjust your PC's network settings to access the network again.
YM97,本セクションは、お客様のルータの内部ネットワーク設定に使用します。本セクションで設定する IP アドレスは、Web ベースの管理インタフェースへのアクセスに使用します。ここで IP アドレスを変更すると、PC のネットワーク設定を調整してネットワークにアクセスする必要性が生じる場合があります。
#From:at.ESE,Enable QoS Engine
at.ESE,QoS エンジンを有効化する
#From:.aa.bsecure.age.child,Child (0-8)
.aa.bsecure.age.child,子供 (0-8)
#From:help375,WPA is the older standard; select this option if the clients that will be used with the router only support the older standard. WPA2 is the newer implementation of the stronger IEEE 802.11i security standard. With the "WPA2" option, the router tries WPA2 first, but falls back to WPA if the client only supports WPA. With the "WPA2 Only" option, the router associates only with clients that also support WPA2 security.
help375,WPA は旧式の暗号化規格です。もしルータと接続するクライアントが、本規格のみをサポートしている場合は、本オプションを選択してください。WPA2 はIEEE 802.11i セキュリティ規格で WPA より新しく安全性が強化されています。"WPA2" を選択すると、ルータはまず WPA2 を試してみますが、クライアントが WPA のみをサポートしている場合は WPA を使用します。"WPA2 のみ"を選択すると、ルータは WPA2 対応のクライアントとのみ接続を行います。
#From:GW_WEB_FILTER_WEBSITE_INVALID_INVALID,This web site address '%s' is invalid.
GW_WEB_FILTER_WEBSITE_INVALID_INVALID,無効な Web サイトアドレス '%s' が指定されました。
#From:ZM21,Week
ZM21,週
#From:YM157,Internet Sessions
YM157,インターネットセッション
#From:help213,The WCN ActiveX Control provides the WCN link between your PC and the router via the browser that communicates wireless configuration data without a USB flash drive. The browser will attempt to download the WCN ActiveX Control, if it is not already available on your PC. For this action to succeed, you must already have a WAN connection, and the browser's internet security setting must be Medium or lower (select Tools &rarr; Internet Options &rarr; Security &rarr; Custom Level &rarr; Medium).
help213,WCN ActiveX コントロールは、ブラウザを中継してルータと PC 間 WCN リンクを提供し、USB フラッシュドライブを使用せずにワイヤレスコンフィギュレーションデータのやり取りを可能とします。PC 上に WCN ActiveX コントロールが存在しない場合は、ブラウザによりダウンロードが行われます。このダウンロードを行うには、WAN への接続が可能であり、またブラウザのインターネットセキュリティ設定が「中」またはそれ以下である必要があります。（ツール &rarr; インターネットオプション &rarr; セキュリティ &rarr; カスタムレベル &rarr; 中を選択します。）
#From:YM24,Are you sure you want to enable/disable
YM24,本当に有効化/ 無効化しますか？
#From:WIFISC_AP_PEER_CFG_ERR,Peer configuration error %u
WIFISC_AP_PEER_CFG_ERR,ピアコンフィギュレーションエラー %u
#From:LW43,If your wireless network is already set up with Wi-Fi Protected Setup, manual confguration of the wireless network will destroy the existing wireless network.
LW43,Wi-Fi Protected Setup 機能を使用してワイヤレスネットワークがすでに設定されている場合に手動による設定を行うと、既に存在しているワイヤレスネットワークが損なわれてしまいます。
#From:help99.s,This section is where you define QoS Engine Rules.
help99.s,本セクションでは、QoS エンジンルールを定義します。
#From:YM90,Invalid Reservation MAC address
YM90,予約 MAC アドレスの値が無効です。
#From:bws.CT.3,TKIP and AES
bws.CT.3,TKIP と AES
#From:help371.n,Note that, if you enter fewer characters in the WEP key than required, the remainder of the key is automatically padded with zeros.
help371.n,WEP キーの文字数が必要数に達しない場合、残りの文字数は 0 でパディングされます。
#From:GW_DHCP_SERVER_RESERVATION_RECONFIG_WARNING,<warn>A DHCP Reservation %v has been reconfigured to %v, please check this meets your network requirements.</warn>
GW_DHCP_SERVER_RESERVATION_RECONFIG_WARNING,<warn>DHCP 予約 %v は %v に再構成されました。お客様のネットワーク条件に合致するかどうか確認してください。</warn>
#From:.r.alert3,Invalid Gateway for route
.r.alert3,ルートのゲートウェイの値が無効です。
#From:GW_LAN_RIP_METRIC_INVALID,RIP metric is invalid.
GW_LAN_RIP_METRIC_INVALID,RIP メトリックの値が無効です。
#From:YM118,WPA Group Key Update Interval should be between 30 and 65535 seconds.
YM118,WPA グループキー更新間隔は 30 ～ 65535 の範囲から指定してください。
#From:YM127,Invalid Gateway Address
YM127,ゲートウェイアドレスが無効です。
#From:KR71,StreamEngine
KR71,StreamEngine
#From:aw.WDSEn,WDS Enable
aw.WDSEn,WDS 有効化
#From:KR32,Receive Unknown Message
KR32,不明なメッセージの受信
#From:sa.Local,Local
sa.Local,ローカル
#From:GW_WEB_SERVER_IDLE_TIME,Idle time cannot be zero.
GW_WEB_SERVER_IDLE_TIME,アイドル時間に 0 は指定できません。
#From:KR59,This option controls how the device reacts to traffic on the WAN connector.
KR59,本オプションにより、デバイスによる WAN コネクタ上のトラヒックの扱いを制御します。
#From:GW_WAN_WAN_GATEWAY_IN_SUBNET_INVALID,WAN Gateway IP address %v must be within the WAN subnet.
GW_WAN_WAN_GATEWAY_IN_SUBNET_INVALID,WAN ゲートウェイ IP アドレス %v は WAN サブネットの範囲内で指定してください。
#From:at.LoIPR,Local IP Range
at.LoIPR,ローカル IP アドレス範囲
#From:YM81,Voice (VO)
YM81,音声 (VO)
#From:aw.AP,Aggregation Num Packets
aw.AP,アグリゲーションパケット数
#From:LT290,This area of the screen reflects configuration settings from the <a href="../Basic/Wireless.shtml">Setup &rarr; Wireless Settings</a> page and the <a href="../Advanced/WISH.shtml">Advanced &rarr; WISH</a> page. The <span class="option">MAC Address</span> is the factory-assigned identifier of the wireless card.
LT290,本セクションには、<a href="../Basic/Wireless.shtml">セットアップ &rarr; ワイヤレス設定</a> ページと  <a href="../Advanced/WISH.shtml">詳細設定 &rarr; WISH</a> ページで行った設定内容が表示されます。<span class="option">MAC アドレス</span> には無線カードが工場出荷時に割り当てられた値が表示されます。
#From:YM162,The priority given to packets sent wirelessly over this conversation by the WISH logic. The priorities are:
YM162,本セッションの送信パケットに割り当てられている WISH 優先度。以下のいずれかの優先度が表示されます。
#From:GW_XML_CONFIG_SET_PARSE_MIME,Configuration file parse error (MIME)
GW_XML_CONFIG_SET_PARSE_MIME,コンフィギュレーションファイル構造分析エラー (MIME)
#From:GW_NAT_UDP_PORT,UDP Port
GW_NAT_UDP_PORT,UDP ポート
#From:YM9,Succeeded
YM9,成功しました。
#From:GW_WAN_MTU_INVALID,The MTU size is invalid (the permitted range is %u to %u)
GW_WAN_MTU_INVALID,MTU サイズの値が無効です (許容範囲 :  %u ～ %u)
#From:LW63,There are several ways to add a wireless device to your network. Access to the wireless network is controlled by a “registrar”. A registrar only allows devices onto the wireless network if you have entered the PIN, or pressed a special Wi-Fi Protected Setup button on the device. The router acts as a registrar for the network, although other devices may act as a registrar as well.
LW63,ワイヤレスデバイスをネットワークに追加する方法はいくつか存在します。ワイヤレスネットワークへのアクセスは“レジストラ”によって制御されます。レジストラは、PIN を入力があったとき、またはデバイス上の Wi-Fi Protected Setup ボタンが押下されたときにのみデバイスをワイアレスネットワークに組み込みます。ネットワークないでは、ルータがレジストラの役割を担う場合もありますが、他のデバイスがその役割を持つ場合もあります。
#From:WIFISC_IR_REGISTRATION_SUCCESS,Successfully added station %s (%m)
WIFISC_IR_REGISTRATION_SUCCESS,ステーション %s (%m) の追加に成功しました。
#From:help105,The IP address of packets that will take this route.
help105,その IP アドレス宛のパケットは本ルートを使用します。
#From:GW_DHCPSERVER_RELEASED,The DHCP server address %v was released by the network device - the network device no longer wants to use it.
GW_DHCPSERVER_RELEASED,DHCPサーバアドレス %v はネットワークデバイスにより開放されました。ネットワークデバイスはそのアドレスを使用しません。
#From:LW32,Launch Printer Setup Wizard
LW32,プリンタセットアップウィザードの起動
#From:WIFISC_AP_SET_APSETTINGS_FAIL,SetAPSettings by (%s) failed, reason (%s), err_code (%u)
WIFISC_AP_SET_APSETTINGS_FAIL,(%s) による SetAPSettings が失敗しました。理由 (%s), エラーコード (%u)
#From:KR8,Invalid IP address for route
KR8,ルートの IP アドレスの値が無効です。
#From:hhav.r_name,The name field allows you to specify a name for identification of this route, e.g. 'Network 2'
hhav.r_name,「名前」フィールドには、本ルートを識別する名前を指定してください。例 :  'Network 2'
#From:bd.NETBIOS_REG_TYPE_H,Hybrid (Point-to-Point then Broadcast)
bd.NETBIOS_REG_TYPE_H,ハイブリッド (ポイント to ポイント、次にブロードキャスト)
#From:KR55,While not a perfect mapping, the following loose correspondences between the "cone" classification and the "endpoint filtering" modes can be drawn: if this router is configured for endpoint independent filtering, it implements full cone behavior; address restricted filtering implements restricted cone behavior; and port and address restricted filtering implements port restricted cone behavior.
KR55,完全な一致ではないものの、以下のように“Cone”の分類と“エンドポイントフィルタリング”モードを関連付けることができます。もし、ルータにエンドポイントごとのフィルタリングを行うならば“Full Cone”、アドレス規制フィルタリングは“Restricted Cone”、またポート・アドレス規制フィルタリングは“Port restricted cone”のように分類できます。
#From:GW_WAN_PPPOE_LAN_SUBNET_CONFLICT_INVALID,PPPoE IP address %v conflicts with LAN subnet
GW_WAN_PPPOE_LAN_SUBNET_CONFLICT_INVALID,PPPoE IP アドレス %v が LAN サブネットと競合しています。
#From:GW_XML_CONFIG_SET_SUCCESS,Successfully imported configuration file
GW_XML_CONFIG_SET_SUCCESS,コンフィギュレーションファイルのインポートに成功しました。
#From:YM60,Local end port should be between 0 and 65535 inclusive.
YM60,ローカル終了ポートは 0 ～ 65535 の範囲から指定してください。
#From:KR100,Save Settings Failed
KR100,設定の保存に失敗しました。
#From:KR61,Select this option if the WAN port is connected to the Internet. The device functions as a NAT router.
KR61,WAN ポートがインターネットに接続している場合は、本オプションを選択してください。デバイスは NAT ルータとして機能するようになります。
#From:bws.WKL.0,64 bit (10 hex digits)
bws.WKL.0,64 ビット (16 進数で 10 桁)
#From:bws.msg.WPA,Use <strong>WPA or WPA2</strong> mode to achieve a balance of strong security and best compatibility. This mode uses WPA for legacy clients while maintaining higher security with stations that are WPA2 capable. Also the strongest cipher that the client supports will be used. For best security, use <strong>WPA2 Only</strong> mode. This mode uses AES(CCMP) cipher and legacy stations are not allowed access with WPA security. For maximum compatibility, use <strong>WPA Only</strong>. This mode uses TKIP cipher. Some gaming and legacy devices work only in this mode.
bws.msg.WPA,強固なセキュリティと互換性の両立のためには、<strong>WPA または WPA2</strong> モードを選択してください。本モードは、レガシークライアントには WPA を使用しつつ、WPA2 対応のデバイスには高度なセキュリティを提供します。クライアントがサポートする最強の暗号化方式が使用されます。最強のセキュリティを求めるなら、<strong>WPA2 のみ</strong> モードを選択します。本モードでは AES（CCMP）暗号化方式が使用され、レガシー機器はアクセスを許可されなくなります。互換性を重視する場合は、<strong>WPA のみ</strong> モードを選択してください。本モードでは TKIP 暗号化方式が採用されます。ゲーム機器やレガシー機器の中には、本モードでしか動作しないものがあります。
#From:YM109,Invalid L2TP IP address
YM109,L2TP IP アドレスの値が無効です。
#From:WIFISC_AP_RESET_FAIL,Reset by %s failed, reason (%s), err_code (%u)
WIFISC_AP_RESET_FAIL,%s によるリセットが失敗しました。理由 (%s), エラーコード (%u)
#From:GW_WISH_RULES_HOST2_PORT,'%s': Host 2 port start, %u, must be less than host 2 port end, %u
GW_WISH_RULES_HOST2_PORT,%s': ホスト 2 開始ポート %u, にはホスト 2 終了ポート %u より小さい値を指定してください。
#From:help.ts.ls,Load Settings From Local Hard Drive
help.ts.ls,ローカルハードドライブから設定をロードする
#From:YM101,Invalid WAN gateway IP address
YM101,WAN ゲートウェイ IP アドレスの値が無効です。
#From:KR50,Auto
KR50,自動
#From:YM56,Protocol must be a number.
YM56,プロトコルは番号で指定します。
#From:aa.WebSite.Domain,Website URL/Domain
aa.WebSite.Domain,Web サイト URL/ドメイン
#From:GW_QOS_RULES_MAX_TRANS,Max transmission rate should be between 8 kbps and 100 Mbps, inclusive.
GW_QOS_RULES_MAX_TRANS,最大転送レートは 8 kbps ～ 100 Mbps の範囲で指定します。
#From:GW_QOS_RULES_PROTOCOL,'%s': Protocol, %d, needs to be between 0 and 257
GW_QOS_RULES_PROTOCOL,%s': プロトコル %d, の値は 0 ～ 257 の範囲から指定してください。
#From:GW_WEB_SERVER_NO_ACCESS,You must have at least one of HTTP or HTTPS enabled.
GW_WEB_SERVER_NO_ACCESS,HTTP または HTTPS のどちらかは有効にしておく必要があります。
#From:KR87,Configure the IP address of the backup WINS server, if any.
KR87,バックアップ WINS サーバがあれば、IP アドレスを設定してください。
#From:GW_WISH_RULES_DUPLICATED,'%s' is duplicate of '%s'
GW_WISH_RULES_DUPLICATED,%s' と '%s' が重複しています。
#From:YM16,Destination IP Start address should not be in LAN subnet
YM16,宛先開始 IP アドレスの値は LAN サブネット内から指定できません。
#From:GW_SCHEDULES_NAME_CONFLICT_INVALID,Name '%s' is already used
GW_SCHEDULES_NAME_CONFLICT_INVALID,名前 '%s' は既に使用されています。
#From:wepkey4,WEP Key 4
wepkey4,WEP キー 4
#From:GW_WEB_SERVER_SAME_PORT_WAN,HTTP and HTTPS cannot occupy the same WAN port.
GW_WEB_SERVER_SAME_PORT_WAN,HTTP と HTTPS は同じ WAN ポートを使用できません。
#From:YM65,invalid source ending IP Address.
YM65,送信元終了 IP アドレスの値が無効です。
#From:bln.title,Network Settings
bln.title,ネットワーク設定
#From:WIFISC_AP_PROXY_PROCESS_FAIL,STA with MAC (%m) failed to register in, reason (%s), err_code (%u)
WIFISC_AP_PROXY_PROCESS_FAIL,STA with MAC (%m) の登録に失敗しました。理由 (%s), エラーコード (%u)
#From:.more,More
.more,More
#From:ZM12,Send/Receive login
ZM12,送信/ 受信ログイン
#From:.aa.bsecure.banner_ad,Banner Ad
.aa.bsecure.banner_ad,バナー広告
#From:LY23,Wireless Status
LY23,無線状態
#From:help88b,For most applications, automatic classification will be adequate, and specific QoS Engine Rules will not be required.
help88b,ほとんどのアプリケーションには、自動分類で十分対応可能です。特別な QoS エンジンルールは必要ありません。
#From:bwl.NSS.h1,Selecting more than one spatial stream can increase throughput, but can in some cases decrease signal quality.
bwl.NSS.h1,複数の空間ストリームの選択によりスループットは増大しますが、信号品質の低下を引き起こす場合もあります。
#From:help203,Note: Do not connect more than one USB flash drive to the router, not even with a USB hub.
help203,注 : ルータには複数の USB フラッシュを接続しないでください。USB ハブの接続も同様です。
#From:GW_INET_ACL_NO_MACHINE_IN_LAN_SUBNET_INVALID,There is no machine defined in policy %s.
GW_INET_ACL_NO_MACHINE_IN_LAN_SUBNET_INVALID,ポリシー  %s にはマシンが定義されていません。
#From:LW39c,Before launching these wizards, please make sure you have followed all steps outlined in the Quick Installation Guide included in the package.
LW39c,ウィザードを開始する前に、本製品付属のクイックインストールガイドに記述されているすべてのステップを実行したことをご確認ください。
#From:WIFISC_AP_SET_SELECTED_REGISTRAR_COMPLETE,Set Selected Registrar complete
WIFISC_AP_SET_SELECTED_REGISTRAR_COMPLETE,選択したレジストラの設定が完了しました。
#From:GW_DHCP_CLIENT_CLIENT_NAME_INVALID,Invalid DHCP Client name
GW_DHCP_CLIENT_CLIENT_NAME_INVALID,DHCP クライアント名が無効です。
#From:YM166,Failed to retrieve active session list. Retrying
YM166,アクティブセッションリストの取得に失敗しました。再試行しています。
#From:WIFISC_AP_REBOOT_FAIL,Reboot by %s fail, reason (%s), err_code (%u)
WIFISC_AP_REBOOT_FAIL,%s による再起動が失敗しました。 理由 (%s), エラーコード (%u)
#From:help91,The priority of the message flow is entered here -- 1 receives the highest priority (most urgent) and 255 receives the lowest priority (least urgent).
help91,メッセージフローに対する優先度を入力します。1 を入力すると高優先度（緊急度 : 高）となり、255 は低優先度（緊急度 : 低）となります。
#From:LW39,The following Web-based wizards are designed to assist you in your wireless network setup and wireless device connection.
LW39,以下の Web ベースのウィザードは、ワイヤレスネットワークの設定と、ワイヤレスデバイス接続を支援する目的で設計されました。
#From:YM174,Password and Verify Password do not match. Please reconfirm user password.
YM174,パスワードとパスワードの確認へ入力した値が不一致です。ユーザパスワードを確認してください。
#From:YM13,A Port Filter rule name cannot be blank.
YM13,ポートフィルタルール名を入力してください。
#From:YM172,Your web browser is too old to use this web site. Please upgrade your browser.
YM172,Web ブラウザのバージョンが古いので Web サイトの表示を行えません。ブラウザのアップグレードを行ってください。
#From:YM31,Invalid TPC Max Gain
YM31,TPC Max ゲインの値が無効です。
#From:.aa.wiz.s6.msg,Select the Sentinel categories to filter.
.aa.wiz.s6.msg,フィルタに Sentinel のカテゴリを選択してください。
#From:GW_SMTP_PASSWORD_INVALID,Password is invalid
GW_SMTP_PASSWORD_INVALID,パスワードが無効です。
#From:YM85,Host 2 Port Range
YM85,ホスト 2 ポート範囲
#From:GW_SCHEDULES_NAME_INVALID,The 'Name' field can not be blank
GW_SCHEDULES_NAME_INVALID,「名前」フィールドに入力してください。
#From:LS204,Invalid Gateway
LS204,ゲートウェイの値が無効です。
#From:aw.16,16 Kbytes
aw.16,16 Kバイト
#From:aw.erpe.h3,(Refer to the <a href="../Basic/Wireless.shtml"> Setup &rarr; Wireless Settings &rarr; Manual Wireless Network Setup</a> page.)
aw.erpe.h3,(<a href="../Basic/Wireless.shtml"> セットアップ &rarr; ワイヤレス設定 &rarr; 手動によるワイヤレスネットワークセットアップ</a> ページを参照してください。)
#From:LW64,Start the wizard.
LW64,ウィザードを起動させます。
#From:.days,Day(s)
.days,曜日
#From:at.intro,Use this section to configure D-Link's QoS Engine powered by StreamEngine&trade; Technology. The QoS Engine improves your online gaming experience by ensuring that your game traffic is prioritized over other network traffic, such as FTP or Web.
at.intro,本ページでは StreamEngine&trade; テクノロジーを使用している D-Link の QoS エンジンの設定を行ないます。QoS エンジンの使用により、ゲーム用のトラヒックを FTP や Web などの他のネットワークトラヒックより優先させることにより、オンラインゲームを快適に楽しむことができるようになります。
#From:help103,Specifies whether the entry will be enabled or disabled.
help103,エントリを有効化するか無効化するか指定してください。
#From:YM183,-
YM183,-
#From:YM117,Invalid Group Key Update Interval.
YM117,グループキー更新間隔の値が無効です。
#From:KR54,Formerly, the terms "Full Cone", "Restricted Cone", "Port Restricted Cone" and "Symmetric" were used to refer to different variations of NATs. These terms are purposely not used here, because they do not fully describe the behavior of this router's NAT.
KR54,NAT の種類として以前は "Full Cone"、"Restricted Cone"、"Port Restricted Cone"、"Symmetric" という用語が使用されていました。しかし、これらの用語は本ルータの NAT の振る舞いを的確に表現していないためここでは使用しないこととします。
#From:av.intro.r,This Routing page allows you to specify custom routes that determine how data is moved around your network.
av.intro.r,本「ルーティング」ページでは、お客様のネットワーク上でどのようにデータを動かすか、独自のルートを作成します。
#From:help368,64-bit hexadecimal keys are exactly 10 characters in length. (12345678FA is a valid string of 10 characters for 64-bit encryption.)
help368,64 ビットの 16 進数キーは 10 文字の英数字で表します。（64 ビットの暗号化方式の場合 12345678FA は有効な 10 桁の文字列です。）
#From:hhav.enable,Each route has a check box next to it, check this box if you want the route to be enabled.
hhav.enable,ルートを有効化するには、ルートの隣のチェックボックスを選択してください。
#From:GW_WAN_DNS_SERVERS_INVALID,DNS Servers must be configured.
GW_WAN_DNS_SERVERS_INVALID,DNS サーバの設定を行ってください。
#From:.rs.succeeded,Restore Succeeded
.rs.succeeded,復元に成功しました。
#From:GW_WAN_PPTP_USERNAME_INVALID,A PPTP user name MUST be specified
GW_WAN_PPTP_USERNAME_INVALID,PPTP ユーザ名を指定してください。
#From:GW_WAN_L2TP_IP_ADDRESS_INVALID,Invalid L2TP IP address: %v
GW_WAN_L2TP_IP_ADDRESS_INVALID,L2TP IP アドレス: %v の値が無効です。
#From:GW_INET_ACL_NAME_INVALID,Name can not be empty string.
GW_INET_ACL_NAME_INVALID,名前を指定してください。
#From:days,Days
days,曜日
#From:KR88,This is an advanced setting and is normally left blank. This allows the configuration of a NetBIOS 'domain' name under which network hosts operate.
KR88,これは詳細設定ですので、通常は設定の必要はありません。ここではネットワークホストが動作する NetBIOS ”ドメイン”名の設定を行います。
#From:GW_WAN_PPPOE_IP_ADDRESS_INVALID,Invalid PPPoE IP address: %v
GW_WAN_PPPOE_IP_ADDRESS_INVALID,PPPoE IP アドレス: %v の値が無効です。
#From:KR19,For good security it should be of ample length and should not be a commonly known phrase.
KR19,安全性を高めるために、フレーズには十分な長さのものを、また安易に推測されないものを指定してください。
#From:RATE_ESTIMATOR_RATE_COMPLETED_WITH_SPEED,Rate estimation completed. Upstream speed is %u kbps
RATE_ESTIMATOR_RATE_COMPLETED_WITH_SPEED,速度測定が完了しました。上りスピードは %u kbps です。
#From:YM27,Invalid Beacon Period
YM27,ビーコン間隔の値が無効です。
#From:LT291wifisc,This area of the screen reflects configuration settings from the <a href="../Basic/Wireless.shtml">Setup &rarr; Wireless Settings</a> page and the <a href="../Advanced/Protected_Setup.shtml">Advanced &rarr; Wi-Fi Protected Setup</a> page. The <span class="option">MAC Address</span> is the factory-assigned identifier of the wireless card.
LT291wifisc,本セクションには、<a href="../Basic/Wireless.shtml">セットアップ &rarr; ワイヤレス設定</a> ページと  <a href="../Advanced/Protected_Setup.shtml">詳細設定 &rarr; Wi-Fi Protected Setup</a> ページで行った設定内容が表示されます。<span class="option">MAC アドレス</span> には無線カードが工場出荷時に割り当てられた値が表示されます。
#From:KR1,Port Filter name
KR1,ポートフィルタ名
#From:YM51,Rule \'
YM51,Rule \'
#From:ZM13,Send/Receive heartbeat
ZM13,ハードビートメッセージの送信/ 受信
#From:GW_LAN_PRIMARY_DNS_INVALID,Primary DNS is invalid.
GW_LAN_PRIMARY_DNS_INVALID,プライマリ DNS が無効です。
#From:GW_WLAN_11A_DFS_TURBO_INVALID,Can not use Turbo in 11a mode.
GW_WLAN_11A_DFS_TURBO_INVALID,11a モードではターボは使用できません。
#From:YM123,Changing your Wireless Network Name is the first step in securing your wireless network. Change it to a familiar name that does not contain any personal information.
YM123,ワイヤレスネットワークのセキュリティの最初のステップは、ワイヤレスネットワーク名の変更です。ワイヤレスネットワーク名を個人情報を含まない覚えやすいものに変更してください。
#From:TA8,If you have devices on your network that should always have fixed IP addresses, add a <strong>DHCP Reservation </strong> for each such device.
TA8,固定 IP アドレスが必要なデバイスがネットワーク上にある場合は、そのようなデバイスに対して <strong>DHCP 予約 </strong> を指定してください。
#From:KR9,Invalid IP address for virtual server
KR9,仮想サーバの IP アドレス の値が無効です。
#From:KR79,For example, 192.168.0.1.
KR79,例 :  192.168.0.1.
#From:GW_QOS_RULES_REMOTE_IP,'%s': Remote IP start, '%v' ,must be less than remote IP end, '%v'
GW_QOS_RULES_REMOTE_IP,%s': リモート開始 IP アドレス '%v' にはリモート終了 IP アドレスより小さい値を指定してください。 '%v'
#From:.aa.bsecure.age.adult,Adult (18+)
.aa.bsecure.age.adult,成人 (18+)
#From:ZM7,Uninitalized
ZM7,未初期化
#From:YM23,Destination Port Start should not be greater than Destination Port End for Port Filter
YM23,宛先開始ポートには宛先終了ポートより小さい値を指定してください。
#From:tf.USSW,Note: Some firmware upgrades reset the router's configuration options to the factory defaults.\n Before performing an upgrade, be sure to save the current configuration from the Tools-System screen.\n Do you still want to upgrade?
tf.USSW,注記：ファームウェアのアップグレードにより、設定オプションが工場出荷時状態にリセットされてしますことがあります。\n アップグレードを行なう前には、必ずツール-システム画面で現在のコンフィグレーションを保存してください。\n 本当にアップグレードを行ないますか？
#From:help78,Enable this option for better performance and experience with online games and other interactive applications, such as VoIP.
help78,オンラインゲームや VoIP のような双方向性型のアプリケーションを快適に楽しむには、本オプションを選択します
#From:YM73,Enable WISH
YM73,WISH の有効化
#From:LS425,Expires
LS425,失効
#From:wwl.WK,Wep Key
wwl.WK,Wep キー
#From:LW11,Generate New PIN
LW11,新しい PIN を設定する
#From:GW_NAT_PPTP_ALG_ACTIVATED_WARNING,<warn>The PPTP ALG has been automatically enabled because a virtual server entry you created requires it.</warn>
GW_NAT_PPTP_ALG_ACTIVATED_WARNING,<warn>登録した仮想サーバに必要なため、PPTP ALG が自動的に有効化されました。</warn>
#From:YM35,Are you sure you want to delete
YM35,本当に削除しますか？
#From:tsc.sel_days,Select Day(s)
tsc.sel_days,曜日を指定してください。
#From:sc.intro.rb4,The router must be rebooted before the restored settings will take effect. You can reboot now, or you can continue to make other changes and reboot later.
sc.intro.rb4,復元した設定内容を有効化するには、ルータの再起動を行う必要があります。今再起動を行うか、あるいは他の設定変更を行ってから再起動を行うこともできます。
#From:GW_SCHEDULES_TIME_INVALID,Invalid Time for schedule name: '%s'
GW_SCHEDULES_TIME_INVALID,スケジュール名 '%s' に無効な時間が指定されました。
#From:GW_DHCP_SERVER_LEASE_TIME_INVALID,Lease time is invalid (must be 1 to 65535)
GW_DHCP_SERVER_LEASE_TIME_INVALID,リース時間の値が無効です。 (1 ～ 65535 から指定してください。)
#From:IPSMTPCLIENT_NO_SERVER_IP_ADDRESS,Unable to send email since server IP address could not resolved
IPSMTPCLIENT_NO_SERVER_IP_ADDRESS,サーバの IP アドレスが解決できなかったため、E メールを送信できません。
#From:KR10,Private port should be in range (1..65535) for virtual server
KR10,仮想サーバのプライベートポートの値は 1 ～ 65535 の範囲から指定してください。
#From:GW_WEB_FILTER_HTTPS_NOT_SUPPORTED_INVALID,https is not a supported protocol.
GW_WEB_FILTER_HTTPS_NOT_SUPPORTED_INVALID,https はサポートされていないプロトコルです。
#From:KR22,The Wireless Device PIN should be either 4 or 8 digits
KR22,ワイヤレスデバイス PIN は 4 または 8 桁で指定してください。
#From:.vs.both,Both
.vs.both,両方
#From:wwl.alert.pv5.4,The Wireless Security Password must be at least 8 characters.
wwl.alert.pv5.4,ワイヤレスセキュリティパスワードは 8 文字以上で指定してください。
#From:GW_WIFISC_LOCK_VERIFY_ERR,AP should not be locked before configuring.
GW_WIFISC_LOCK_VERIFY_ERR,AP のロックは設定後に行ってください。
#From:LW53,Wireless frames can be divided into smaller units (fragments) to improve performance in the presence of RF interference and at the limits of RF coverage.
LW53,ワイヤレスフレームは小さいユニット（フラグメント）に分割することにより、通信効率を上げることができます。
#From:GW_WEB_FILTER_WEB_SITE_IS_USED_INVALID,The web site address '%s' already used.
GW_WEB_FILTER_WEB_SITE_IS_USED_INVALID,指定した Web サイトアドレスは '%s' 既に指定されています。
#From:YM64,invalid source starting IP Address.
YM64,送信元開始 IP アドレスの値が無効です。
#From:GW_ROUTES_INTERFACE_INVALID,Route interface is invalid
GW_ROUTES_INTERFACE_INVALID,ルートインタフェースの値が無効です。
#From:GW_LAN_SECONDARY_DNS_INVALID,Secondary DNS is invalid.
GW_LAN_SECONDARY_DNS_INVALID,セカンダリ DNS が無効です。
#From:bd.NETBIOS_LEARN_FROM_WAN_ENABLE,Learn NetBIOS from WAN
bd.NETBIOS_LEARN_FROM_WAN_ENABLE,NetBIOS 情報を WAN から学習する
#From:GW_NAT_PORT_FORWARDING_TABLE_RECONFIGURED_WARNING,<warn>Port Forwarding Table is being reconfigured because the LAN subnet has been changed.</warn>
GW_NAT_PORT_FORWARDING_TABLE_RECONFIGURED_WARNING,<warn>LAN サブネットが変更されたため、ポートフォワーディングテーブルが再構成されます。</warn>
#From:KR15,802.11 Band
KR15,802.11 周波数帯
#From:WIFISC_AP_REGISTRATION_UNEXPECTED_EVENT,AP failed to registere to Registrar (%s) through %s, unexpected (%s), at state (%s)
WIFISC_AP_REGISTRATION_UNEXPECTED_EVENT,AP failed to registere to Registrar (%s) through %s, unexpected (%s), at state (%s)
#From:GW_SYSLOG_ADDRESS_NOT_IN_SUBNET_WARNING,<warn>Syslog server IP address is no longer in the LAN subnet, this may need to be reconfigured.</warn>
GW_SYSLOG_ADDRESS_NOT_IN_SUBNET_WARNING,<warn>Syslog サーバの IP アドレスが LAN サブネット外になっています。 再設定してください。</warn>
#From:GW_DHCP_SERVER_NETBIOS_SECONDARY_WINS_INVALID,Invalid secondary WINS IP address
GW_DHCP_SERVER_NETBIOS_SECONDARY_WINS_INVALID,セカンダリ WINS IP アドレスの値が無効です。
#From:LW49,Note that this feature does not apply to the DMZ host (if one is enabled). The DMZ host always handles these kinds of sessions.
LW49,本機能は、DMZ ホスト（有効化されている場合）には適用されません。DMZ ホストは常にこのような種類のセッションを処理します。
#From:KR95,Add/Update Schedule Rule
KR95,スケジュールルールの追加/更新
#From:aw.8,8 Kbytes
aw.8,8 Kバイト
#From:YM114,Invalid secondary DNS server IP address
YM114,セカンダリ DNS サーバの IP アドレスが無効です。
#From:bws.CT,Cipher Type
bws.CT,暗号化方式
#From:.aa.bsecure.rrated,R-rated
.aa.bsecure.rrated,R 指定
#From:LW6,Lock Wireless Security Settings
LW6,ワイヤレスセキュリティ設定のロック
#From:bws.msg.WEP.2,You may also enter any text string into a WEP key box, in which case it will be converted into a hexadecimal key using the ASCII values of the characters. A maximum of 5 text characters can be entered for 64 bit keys, and a maximum of 13 characters for 128 bit keys.
bws.msg.WEP.2,WEP キーボックスには文字列を入力することもできます。その場合、キャラクタの ASCII 値を使用して 16 進数に変換されます。64 bit キーの場合には最大 5 文字、また 128 bit キーの場合には最大 13 文字で指定してください。
#From:GW_QOS_RULES_LOCAL_IP,'%s': Local IP start, '%v', must be less than local IP end, '%v'
GW_QOS_RULES_LOCAL_IP,%s': ローカル開始 IP アドレス '%v' にはローカル終了 IP アドレス '%v' より小さい値を指定してください。
#From:GW_DHCP_SERVER_POOL_FROM_TO_ORIENTATION_INVALID,Pool IP address FROM must not be bigger than TO.
GW_DHCP_SERVER_POOL_FROM_TO_ORIENTATION_INVALID,アドレスプール開始アドレスには終了アドレスより小さい値を指定してください。
#From:bws.CT.1,TKIP
bws.CT.1,TKIP
#From:GW_XML_CONFIG_SET_LOCK,Configuration database lock failed #%u
GW_XML_CONFIG_SET_LOCK,コンフィギュレーションデータベースのロックに失敗しました。 #%u
#From:GW_DHCP_SERVER_RESERVED_IP_UNIQUENESS_INVALID,Reserved IP %v conflicts with another reservation
GW_DHCP_SERVER_RESERVED_IP_UNIQUENESS_INVALID,予約 IP アドレス %v が他の予約と競合しています。
#From:wepkey2,WEP Key 2
wepkey2,WEP キー 2
#From:LW28,Manual Internet Connection Options
LW28,手動によるインターネット接続
#From:.wepkey1,WEP Key 1
.wepkey1,WEP キー 1
#From:KR83,Turn this setting off to configure manually.
KR83,手動で設定を行うには、本設定をオフにしてください。
#From:GW_SYSLOG_ADDRESS_INVALID,Syslog server IP address is invalid.
GW_SYSLOG_ADDRESS_INVALID,Syslog サーバ IP アドレスが無効です。
#From:YM105,Invalid PPTP IP address
YM105,無効な PPTP IP アドレスです。
#From:ZM5,DHCP Client
ZM5,DHCP クライアント
#From:help212,WCN ActiveX Control
help212,WCN ActiveX コントロール
#From:KR45,Please push button on your wireless device, then click on the Connect button below.
KR45,ワイヤレスデバイス上のプッシュボタンを押してください。それから次の Connect ボタンをクリックしてください。
#From:help19x2,To specify any other protocol, select "Other" from the list, then enter the corresponding protocol number (<a href="http://www.iana.org/assignments/protocol-numbers" target="_blank"> as assigned by the IANA</a>) in the <span class="option">Protocol</span> box.
help19x2,他のプロトコルを指定するには、リストから“他のプロトコル”を指定して、<a href="http://www.iana.org/assignments/protocol-numbers" target="_blank">プロトコル</a> ボックスにプロトコル番号（<span class="option"> IANA 定義の番号</span>）を入力してください。
#From:KR36,Step 2: Connect your Wireless Device
KR36,ステップ 2: ワイヤレスデバイスを接続する
#From:GW_ROUTES_METRIC_INVALID,Route metric %u is invalid, must be from 1 to 16
GW_ROUTES_METRIC_INVALID,ルートメトリック %u の値が無効です。1 ～ 16 の範囲から指定してください。
#From:GW_WLAN_SSID_INVALID,The SSID field can not be blank.
GW_WLAN_SSID_INVALID,SSID を入力してください。
#From:LS46,Invalid IP Address
LS46,IP アドレスの値が無効です。
#From:YM179,The timeout value cannot be less than or equal to zero.
YM179,タイムアウト値に 0 かそれ以下の値は指定できません。
#From:KR78,The IP address of the router on the local area network.
KR78,LAN 上のルータの IP アドレス
#From:KR66,The bridge checks the support site for updates by way of the upstream router.
KR66,ブリッジは上流のルータ経由でサポートサイトにアクセスしてアップデートの有無をチェックします。
#From:.aa.bsecure.magazine,Magazine
.aa.bsecure.magazine,雑誌
#From:KR101,The device may be too busy to properly receive it right now. Please try to save the settings again.
KR101,デバイスが現在ビジー状態である可能性があります。少し待ってからアップロードを試みてください。
#From:GW_WLAN_WPA_WPA_AES_INVALID,WPA only mode doesn't support AES.
GW_WLAN_WPA_WPA_AES_INVALID,「WPA のみ」モードは AES をサポートしません。
#From:GW_NAT_INBOUND_FILTER,Inbound Filter
GW_NAT_INBOUND_FILTER,入力フィルタ
#From:GW_INET_ACL_POLICY_NAME_INVALID,The Policy Name cannot be blank.
GW_INET_ACL_POLICY_NAME_INVALID,ポリシー名を入力してください。
#From:sa.Internet,Internet
sa.Internet,インターネット
#From:GW_WLAN_11A_DFS_CHANNEL_INVALID,Per regulatory request, channel 52 - 140 can not be used without enable radar detection.
GW_WLAN_11A_DFS_CHANNEL_INVALID,規制により、レーダ探知を行わない場合は、チャネル 52 ～ 140 は使用できません。
#From:YM153,The rule applies to a flow of messages for which host 1's port number is within the range set here.
YM153,ルールは本フィールドで指定したホスト 1 のポート番号範囲に対するメッセージフローに適用されます。
#From:at.ReIPR,Remote IP Range
at.ReIPR,リモート IP アドレス範囲
#From:LW15,Only "Admin" account can change security settings.
LW15,"Admin" ユーザのみがセキュリティ設定を変更できます。
#From:GW_WLAN_DTIM_INVALID,DTIM should be between 1 and 255.
GW_WLAN_DTIM_INVALID,DTIM 値は 1～ 255 の範囲から指定してください。
#From:YM144,A WISH Rule identifies a specific message flow and assigns a priority to that flow.
YM144,WISH ルールは特定のメッセージフローを指定して、そのフローに対して優先度を割り当てます。
#From:up.tz.26,(GMT+01:00) Amsterdam, Berlin, Bern, Rome, Stockholm
up.tz.26,(GMT+01:00) Amsterdam, Berlin, Bern, Rome, Stockholm
#From:help71,Select a filter that controls access as needed for this rule. If you do not see the filter you need in the list of filters, go to the <a href="../Advanced/Inbound_Filter.shtml"> Advanced &rarr; Inbound&nbsp;Filter</a> screen and create a new filter.
help71,本ルールに必要なアクセスコントロールフィルタを選択してください。フィルタリストに必要なものがない場合は、<a href="../Advanced/Inbound_Filter.shtml"> 詳細設定 &rarr; 入力フィルタ</a> 画面に移動して、新しいフィルタを作成してください。
#From:GW_PURE_ADDPORTMAPPING_MODIFY,HNAP AddPortMapping modified %dth virtual server entry from '%s' %v:%d<->%v:%d %S to '%s' %v:%d<->%v:%d %S
GW_PURE_ADDPORTMAPPING_MODIFY,HNAP AddPortMapping により %dth 仮想サーバエントリが '%s' %v:%d<->%v:%d %S から '%s' %v:%d<->%v:%d %S に変更されました。
#From:tsc.pingt.msg10,User stopped
tsc.pingt.msg10,ユーザによる停止
#From:tps.foo,The printer's IP address and TCP port number are shown <a href="../Status/PS.shtml" onclick="return jump_if();">here</a>.
tps.foo,プリンタの IP アドレスおよび TCP ポート番号は <a href="../Status/PS.shtml" onclick="return jump_if();">こちら</a> に表示されます。
#From:GW_PURE_ADDPORTMAPPING_CHG_PROTOCOL,HNAP AddPortMapping modified %dth virtual server entry from '%s' %v:%d<->%v:%d %S to %S
GW_PURE_ADDPORTMAPPING_CHG_PROTOCOL,HNAP AddPortMapping %dth により仮想 サーバエントリは '%s' %v:%d<->%v:%d %S から %S に変更されました。
#From:LOG_PREV_MSG_REPEATED_N_TIMES,Above message repeated %d times
LOG_PREV_MSG_REPEATED_N_TIMES,上記のメッセージは %d 回繰り返されます。
#From:ca.intro,The <strong>user</strong> account may not perform the requested action.
ca.intro,<strong>ユーザ</strong> アカウントは要求したアクションを実行できない可能性があります。
#From:GW_WAN_LAN_ADDRESS_CONFLICT_DHCP,The addressing of the Internet side learnt thru DHCP conflicts with the addressing selected for the LAN side. Internet communications will be disabled until you have changed the LAN side addressing to resolve the problem.
GW_WAN_LAN_ADDRESS_CONFLICT_DHCP,DHCP によって学習されたインターネット側のアドレス指定が、LAN 側に選択されたアドレス指定と競合しています。LAN 側のアドレスを変更して本問題が解決されるまでインターネット通信は無効になります。
#From:help176,The section lists the current Inbound Filter Rules. An Inbound Filter Rule can be changed by clicking the Edit icon, or deleted by clicking the Delete icon. When you click the Edit icon, the item is highlighted, and the "Update Inbound Filter Rule" section is activated for editing.
help176,本セクションには、現在登録されている入力フィルタルールが表示されます。入力フィルタルールの変更は「編集」アイコンを、また削除は「削除」アイコンをクリックして行います。「編集」アイコンをクリックすると、そのルールがハイライトされ、「入力フィルタルールの変更」セクションが開き、編集可能になります。
#From:GW_PURE_ADDPORTMAPPING_CREATE,HNAP AddPortMapping created %dth virtual server entry '%s' %v:%d<->%v:%d %S
GW_PURE_ADDPORTMAPPING_CREATE,HNAP AddPortMapping により %dth 仮想 サーバエントリ '%s' %v:%d<->%v:%d %S が追加されました。
#From:hhag.30,Select a schedule for when the rule will be enabled. If you do not see the schedule you need in the list of schedules, go to the <a href="../Tools/Schedules.shtml" onclick="return jump_if();">Tools → Schedules</a> screen and create a new schedule.
hhag.30,ルールを有効化するスケジュールを選択してください。スケジュールリストの中に必要なスケジュールがない場合は、<a href="../Tools/Schedules.shtml" onclick="return jump_if();">Tools → Schedules</a> 画面に移動して、新しいスケジュールを作成してください。
#From:hhai.save,Click the <strong>Add</strong> or <strong>Update</strong> button to store a finished rule in the Rules List below.
hhai.save,<strong>追加</strong> または <strong>更新</strong> ボタンをクリックして設定したルールを以下のルールリストに保存してください。
#From:ADMIN,Administrator
ADMIN,Administrator（管理者）
#From:wprn.s1a,The following printer has been detected. Click <em>Next</em> to install the printer onto your computer.
wprn.s1a,以下のプリンタが検出されました。<em>次へ</em> ボタンをクリックして、プリンタをコンピュータにインストールしてください。
#From:sl.alert.3,Email notification is not enabled.
sl.alert.3,E メール通知機能が有効化されていません。
#From:help900,After configuring the router for dynamic DNS, you can open a browser and navigate to the URL for your domain (for example <code>http://www.mydomain.info</code>) and the router will attempt to forward the request to port 80 on your LAN. If, however, you do this from a LAN-side computer and there is no virtual server defined for port 80, the router will return the router's configuration home page. Refer to the <a href="../Advanced/Virtual_Server.shtml">Advanced &rarr; Virtual&nbsp;Server</a> configuration page to set up a a virtual server.
help900,ルータにダイナミック　DNS の設定を行ったら、ブラウザを開いてお客様のドメインの URL （例 :　<code>http://www.mydomain.info</code> ）にアクセスを試みると、ルータはお客様の LAN のポート 80 番にリクエストを送信します。但し、LAN 側のコンピュータからこれを行うとき、ポート 80 番に仮想サーバが定義されていない場合は、ルータの設定用ホームページに戻ってしまいます。仮想サーバの設定は、<a href="../Advanced/Virtual_Server.shtml">詳細設定 &rarr; 仮想サーバ</a> のページで行ってください。
#From:tps.foo2,The printer's IP address and queue name are shown <a href="../Status/PS.shtml" onclick="return jump_if();">here</a>.
tps.foo2,プリンタの IP アドレスおよびキューネームが <a href="../Status/PS.shtml" onclick="return jump_if();">こちら</a> に表示されます。
#From:help182,This setting should remain at its default value of 2346 bytes.
help182,設定はデフォルトの 2346 のままご使用になることをお勧めします。
#From:aa.alert.12,IP address should be in LAN subnet.
aa.alert.12,IP アドレスは LAN サブネット範囲内で指定してください。
#From:tf.intro.FWCh,To check for the latest firmware, click the [Check Online Now...] button.
tf.intro.FWCh,最新のファームウェアの確認は、「オンラインで確認する」ボタンをクリックして行ってください。
#From:ts.ss,Save To Local Hard Drive
ts.ss,ローカルハードドライブへ保存する
#From:wwa.title.set.pptp,Set Username and Password Connection (PPTP)
wwa.title.set.pptp,ユーザ名とパスワードの設定（PPTP）
#From:.hostname.eg,(e.g.: me.mydomain.net)
.hostname.eg,(例: me.mydomain.net)
#From:wwl.s4.note,Note: You will need to enter the same password as keys in this step into your wireless clients in order to enable proper wireless communication.
wwl.s4.note,注記 : 正しくワイヤレス接続を行うために、ワイヤレスクライアントには、本ステップで指定するキーと同じパスワードを登録する必要があります。
#From:help22,Select a filter that controls access as needed for this virtual server. If you do not see the filter you need in the list of filters, go to the <a href="../Advanced/Inbound_Filter.shtml"> Advanced &rarr; Inbound&nbsp;Filter</a> screen and create a new filter.
help22,本仮想サーバに必要なアクセスコントロールフィルタを選択してください。フィルタリストに必要なものがない場合は、 <a href="../Advanced/Inbound_Filter.shtml"> 詳細設定 &rarr; 入力フィルタ</a> ページに移動して、新しいフィルタを作成してください。 
#From:wwl.alert.pv5.1,The Wireless Security Password must be 13 alphanumeric characters or 26 hex digits. You entered
wwl.alert.pv5.1,ワイヤレスセキュリティパスワードは 13 文字の英数字または 26 桁の 16 進数で指定してください。
#From:GW_PURE_SETWLANSETTINGS24,HNAP SetWLanSettings24 set Enabled %s, SSIDBroadcast %s, Channel %d
GW_PURE_SETWLANSETTINGS24,HNAP SetWLanSettings24 により %s の有効化, SSID ブロードキャスト %s, チャネル %d がセットされました。
#From:help167,Specify the LAN IP address of the LAN computer that you want to have unrestricted Internet communication. If this computer obtains its address Automatically using DHCP, then you may want to make a static reservation on the <a href="../Basic/Network.shtml">Setup &rarr; Network&nbsp;Settings</a> page so that the IP address of the DMZ computer does not change.
help167,インターネット通信に関して制限を設けない LAN コンピュータの LAN IP アドレスを指定してください。そのコンピュータがアドレスをDHCP を利用して自動的に取得している場合は、<a href="../Basic/Network.shtml">セットアップ &rarr; ネットワーク設定</a> ページによりスタティックアドレスを予約することにより、DMZ コンピュータの IP アドレスが変わらないようにすることができます。 
#From:at.DxDSL,Detected xDSL or Other Frame Relay Network
at.DxDSL,検出された接続タイプ （xDSL またはフレームリレーネットワーク）
#From:wprn.bados2,The Printer Setup Wizard supports only Windows XP/2000/98/ME operating systems. Your computer uses the <span id="wz_page_1_err_1_os">&nbsp;</span> operating system.
wprn.bados2,プリンタセットアップウィザードは Windows XP/2000/98/ME 対応です。お客様のコンピュータは <span id="wz_page_1_err_1_os"> </span> を OS に使用しています。
#From:wprn.s3a,The setup executable you have just launched will display a progress bar and notify you when setup is complete. When done, click <em>Finish</em> below to close the Printer Setup wizard.
wprn.s3a,実行ファイルが起動されると、プログレスバーが表示され、セットアップがいつ完了するかを知ることができます。完了したら <em>終了</em> ボタンをクリックして、プリンタセットアップウィザードを閉じてください。
#From:wprn.tt10,If the setup executable did not launch automatically after downloading to your computer, you may need to open the file-download folder using a file browser and double-click on the icon labeled <em>Printer_Setup.exe.</em>
wprn.tt10,実行ファイルをコンピュータにダウンロードした後、自動的に起動しない場合は、ダウンロードしたフォルダの中の <em>Printer_Setup.exe.</em> という名前のアイコンをダブルクリックして起動させてください。
#From:bwn.IF,WAN Ping <a href="Inbound_Filter.shtml" onclick="return jump_if();">Inbound Filter</a>
bwn.IF,WAN Ping <a href="Inbound_Filter.shtml" onclick="return jump_if();">入力フィルタ</a>
#From:1044a,Note, however, if the AP's settings specify "DHCP (Dynamic)" Address, and the router's DHCP server assigns a domain name to the AP, that domain name will override any name you enter here.
1044a,ただし、AP の設定に“DHCP（ダイナミック）”アドレスを指定していて、ルータの DHCP サーバが AP に対してドメイン名を割り当てている場合は、そのドメイン名によりお客様が入力したドメイン名が無効になってしまうことにご注意ください。
#From:wprn.tt6,Attempt to fix the problem with the printer, then click <em>Refresh</em> to update printer status.
wprn.tt6,プリンタの問題を解決したら、<em>更新</em> ボタンをクリックしてプリンタの状態を更新してください。
#From:help72,Select a schedule for the times when this rule is in effect. If you do not see the schedule you need in the list of schedules, go to the <a href="../Tools/Schedules.shtml"> Tools &rarr; Schedules</a> screen and create a new schedule.
help72,スケジュールを選択して本ルールを執行する時間を指定してください。スケジュールリストに適切なスケジュールがない場合は、<a href="../Tools/Schedules.shtml"> ツール &rarr;スケジュール</a> 画面にて新しいスケジュールを作成してください。
#From:.sdi.s6,Unknown
.sdi.s6,不明
#From:hhpt.sch,Select a schedule for when the service will be enabled. If you do not see the schedule you need in the list of schedules, go to the <a href="../Tools/Schedules.shtml" onclick="return jump_if();">Tools → Schedules</a> screen and create a new schedule.
hhpt.sch,スケジュールを選択して本サービスを有効化する時間を指定してください。スケジュールリストに適切なスケジュールがない場合は、<a href="../Tools/Schedules.shtml" onclick="return jump_if();"> ツール → スケジュール</a> 画面にて新しいスケジュールを作成してください。
#From:wprn.tt2,Enable raw TCP port printing from the <em>Print Server </em> page under the <em>Tools</em> submenu.
wprn.tt2,<em>ツール</em> サブメニューの下の <em>プリントサーバ </em> ページで Raw TCP ポートプリンティングを有効化してください。
#From:sl.alert.2,This log will be sent to email address
sl.alert.2,本ログは E メールアドレス宛てに送信されます。
#From:anet.wp.2,Auto 10/100/1000Mbps
anet.wp.2,自動 10/100/1000Mbps
#From:tss.RestAll,Restore all settings to the factory defaults.
tss.RestAll,すべての設定を工場出荷時の状態に戻してください。
#From:GW_PURE_SETWANSETTINGS,HNAP SetDeviceSettings set wan mode to %S, %v/%v/%v
GW_PURE_SETWANSETTINGS,HNAP SetDeviceSettings により WAN モードが %S, %v/%v/%v に設定されました。
#From:help53,Select a schedule for when this rule is in effect. If you do not see the schedule you need in the list of schedules, go to the <a href="../Tools/Schedules.shtml"> Tools &rarr; Schedules</a> screen and create a new schedule.
help53,スケジュールを選択して本ルールを執行する時間を指定してください。スケジュールリストに適切なスケジュールがない場合は、<a href="../Tools/Schedules.shtml"> ツール &rarr;スケジュール</a> 画面にて新しいスケジュールを作成してください。
#From:help175,Saves the new or edited Inbound Filter Rule in the following list.
help175,新規作成または編集した入力フィルタルールを保存します。
#From:help872,If you selected the On Schedule option, select one of the defined schedule rules. If you do not see the schedule you need in the list of schedules, go to the <a href="../Tools/Schedules.shtml">Tools &rarr; Schedules</a> screen and create a new schedule.
help872,スケジュール毎を選択した場合、定義されたスケジュールルールを選択してください。スケジュールリストの中に必要なものがない場合は、<a href="../Tools/Schedules.shtml">ツール &rarr; スケジュール</a> 画面にて、新しいスケジュールを作成してください。
#From:help785,The transmission standard being used by the client. Values are 11a, 11b, 11g, or 11n for 802.11a, 802.11b, 802.11g, or 802.11n respectively.
help785,クライアントが使用している通信規格。802.11a、802.11b、802.11g、802.11n のそれぞれについて 11a、11b、11g、11n と表示されます。
#From:wprn.s2b,After clicking <em>Next</em>, you will be asked for permission to download an executable file. Please click <em>Run/Open</em> to allow the executable to run on your computer. If a second window appears prompting you to verify the publisher, please click <em>Run</em> again.
wprn.s2b,<em>次へ</em> をクリックすると、実行ファイルのダウンロードを実行するか確認されます。<em>実行/オープン</em> をクリックしてコンピュータ上で実行させます。発行者を確認する画面が表示されたら、「実行する」ボタンをもう一度クリックしてください。
#From:wprn.intro2,The wizard will guide you through the following steps. Click <em>Next</em> to begin.
wprn.intro2,ウィザードは以下のステップに分けて設定を行います。<em>次へ</em> をクリックしてスタートしてください。
#From:aa.alert.13,Please select a filter.
aa.alert.13,フィルタを選択してください。
#From:help890,When this option is enabled, an email will be sent to the email address configured in the email section whenever new firmware is available. You must have Email Notification enabled from the <a href="../Tools/EMail.shtml">Tools &rarr; Email&nbsp;Settings</a> page.
help890,本オプションが有効化されると、新しいファームウェアがリリースされたとき、E メール設定ページで指定した E メールアドレス宛てにメールが送信されます。このためには、<a href="../Tools/EMail.shtml">ツール &rarr; E メール設定</a> ページにおいて E メール通知機能を有効化しておいてください。 
#From:help814,The IP address and, where appropriate, port number of the local application.
help814,IP アドレスと可能であればローカルアプリケーションのポート番号。
#From:help283,Time interval the machine can be idle before the PPTP connection is disconnected. The Maximum Idle Time value is only used for the "On demand" and "Manual" reconnect modes.
help283,PPTP 接続を切断する前にマシンがアイドル状態を保つ時間。最大アイドル時間は、再接続モードに「オンデマンド」または「手動」を選択する場合のみ指定します。
#From:sps.protdis,This printing protocol is currently disabled. You can enable it <a href="../Tools/PS.shtml" onclick="return jump_if();">here</a>.
sps.protdis,本プリンティングプロトコルは現在無効になっています。<a href="../Tools/PS.shtml" onclick="return jump_if();">こちら</a> から有効化することができます。
#From:help831,Select a filter that controls access as needed for this admin port. If you do not see the filter you need in the list of filters, go to the <a href="../Advanced/Inbound_Filter.shtml" onclick="return jump_if();">Advanced &rarr; Inbound&nbsp;Filter</a> screen and create a new filter.
help831,本 Admin ポートに必要なアクセスコントロールフィルタを選択してください。フィルタリストに必要なフィルタが見つからない場合は、 <a href="../Advanced/Inbound_Filter.shtml" onclick="return jump_if();">詳細設定 →入力フィルタ</a> 画面に移動して、新しいフィルタを作成してください。
#From:.cantapplysettings,Insufficient Permissions
.cantapplysettings,必要な権限がありません。
#From:help39,Allows H.323 (specifically Microsoft Netmeeting) clients to communicate across NAT. Note that if you want your buddies to call you, you should also set up a virtual server for NetMeeting. Refer to the <a href="../Advanced/Virtual_Server.shtml"> Advanced &rarr; Virtual Server</a> page for information on how to set up a virtual server.
help39,本オプションを選択すると、H.323（Microsoft NetMeeting など）のクライアントが NAT を経由して通信できるようになります。他のクライアントからの通信を受けるには、NetMeeting 用に仮想サーバの設定を行う必要があります。仮想サーバの設定については、<a href="../Advanced/Virtual_Server.shtml"> 詳細設定 &rarr; 仮想</a>ページを参照してください。
#From:WCN_LOG_ABORT,WCN configuration aborted due to %s
WCN_LOG_ABORT,WCN コンフィギュレーションは %s により中断されました。
#From:up.tz.73,(GMT+13:00) Nuku'alofa, Tonga
up.tz.73,(GMT+13:00) Nuku'alofa, Tonga
#From:help141.a,The Web sites listed here are used when the Web Filter option is enabled in <a href="../Advanced/Access_Control.shtml">Advanced &rarr; Access&nbsp;Control</a>.
help141.a,ここに表示される Web サイトは、 <a href="../Advanced/Access_Control.shtml">詳細設定 &rarr; アクセスコントロール</a> ページでウェブフィルタオプションが有効化されている場合に使用されます。
#From:af.intro.x,The Firewall Settings allow you to set a single computer on your network outside of the router.
af.intro.x,ファイヤウォール設定画面では、ルータの外のネットワーク上のコンピュータの設定を行います。
#From:help170,Add/Update Inbound Filter Rule
help170,入力フィルタルールの追加と編集
#From:tps.intro4,To use the shared printer from this computer, launch the Printer Wizard from the <a href="../Basic/Wizard.shtml" onclick="return jump_if();"> <i>Wizard </i> page</a>.
tps.intro4,本コンピュータから共有プリンタを使用するには、<a href="../Basic/Wizard.shtml" onclick="return jump_if();"> <i>ウィザード </i> ページ</a> からプリンタウィザードを起動してください。
#From:wprn.tt7,OR, click <em>Next</em> to continue anyway and later choose <em>No</em> when asked if you'd like to print a test page.
wprn.tt7,または <em>次へ</em> をクリックしてとりあえず続行し、後でテストページの印刷を聞かれたときに <em>いいえ</em> を指定してください。
#From:GW_DHCPSERVER_START,Starting DHCP server
GW_DHCPSERVER_START,DHCP サーバの起動
#From:help887,Some firmware upgrades reset the configuration options to the factory defaults. Before performing an upgrade, be sure to save the current configuration from the <a href="../Tools/System.shtml">Tools &rarr; System</a> screen.
help887,ファームウェアのアップグレードにより、設定オプションが工場出荷時の状態にリセットされてしまうことがあります。アップグレードを行う前には、必ず <a href="../Tools/System.shtml"> ツール &rarr;システム設定</a> 画面で現在のコンフィギュレーションを保存してください。
#From:help38,Allows FTP clients and servers to transfer data across NAT. Refer to the <a href="../Advanced/Virtual_Server.shtml">Advanced &rarr; Virtual Server</a> page if you want to host an FTP server.
help38,本オプションを選択すると、FTP クライアントとサーバが NAT を使用してデータ転送を行います。FTP サーバ機能を使用する場合は、<a href="../Advanced/Virtual_Server.shtml">詳細設定 &rarr; 仮想サーバ</a>　ページを参照してください。
#From:wwl.title.wel,Welcome to the Wireless Security Setup Wizard
wwl.title.wel,ワイヤレスセキュリティセットアップウィザードへようこそ
#From:help164,SPI ("stateful packet inspection" also known as "dynamic packet filtering") helps to prevent cyberattacks by tracking more state per session. It validates that the traffic passing through that session conforms to the protocol.
help164,SPI（"ステートフルパケットインスペクション"または"ダイナミックパケットフィルタリング"とも呼ばれています）は、セッションごとに処理状態を追跡することにより、サイバー攻撃を防御する技術です。SPI は通過するトラヒックのセッションがプロトコルと矛盾していないかを確認します。
#From:hhav.filt,Select a filter that restricts the Internet hosts that can access this virtual server to hosts that you trust. If you do not see the filter you need in the list of filters, go to the <a href="../Advanced/Inbound_Filter.shtml" onclick="return jump_if();"> Advanced &rarr; Inbound&nbsp;Filter</a> screen and create a new filter.
hhav.filt,アクセスサーバに信頼するホストからのアクセスのみを許可するよう、インターネットホストを規制するフィルタを選択します。フィルタリスト中に必要なフィルタがない場合は、<a href="../Advanced/Inbound_Filter.shtml" onclick="return jump_if();"> Advanced &rarr; Inbound Filter</a> 画面に移動して新しいフィルタを作成してください。
#From:GW_PURE_ADDPORTMAPPING_CONFLICT,HNAP AddPortMapping '%s' %v:%d<->%v:%d %S conflict with %dth virtual server entry '%s' %v:%d<->%v:%d %S
GW_PURE_ADDPORTMAPPING_CONFLICT,HNAP AddPortMapping '%s' %v:%d<->%v:%d %S が %d 番目の仮想サーバエントリ '%s' %v:%d<->%v:%d %S と競合しています。
#From:GW_PURE_SETROUTERLANSETTINGS,HNAP SetRouterLanSettings set RouterIPAddress %v, RouterSubnetMask %v, DHCPServerEnabled %s
GW_PURE_SETROUTERLANSETTINGS,HNAP SetRouterLanSettings により Router IP アドレス %v, ルータサブネットマスク %v, DHCP サーバの有効化 %s がセットされました。
#From:GW_PURE_SETWLANSECURITY,HNAP SetWLanSecurity set Enabled %s, Type %s
GW_PURE_SETWLANSECURITY,HNAP SetWLanSecurity により %s が有効化され, Type %s がセットされました。
#From:aa.alert.9,The Policy Name cannot be blank.
aa.alert.9,ポリシー名を入力してください。
#From:help287,Time interval the machine can be idle before the L2TP connection is disconnected. The Maximum Idle Time value is used for the "On demand" and "Manual" reconnect modes.
help287,L2TP 接続を切断する前にマシンがアイドル状態を保つ時間。最大アイドル時間は、再接続モードに「オンデマンド」または「手動」を選択する場合のみ指定します。
#From:ta.RAIF,Remote Admin <a href="../Advanced/Inbound_Filter.shtml" onclick="return jump_if();">Inbound Filter</a>
ta.RAIF,リモート Admin <a href="../Advanced/Inbound_Filter.shtml" onclick="return jump_if();">入力フィルタ</a>
#From:help180,This setting should remain at its default value of 2346 bytes.
help180,本設定は、デフォルト値の 2346 バイトのまま使用してください。
#From:GW_PURE_SETDEVICESETTINGS,HNAP SetDeviceSettings changed DeviceName to '%s'
GW_PURE_SETDEVICESETTINGS,HNAP SetDeviceSettings によりデバイス名が '%s' に変更されました。
#From:.rssi,Signal
.rssi,信号
#From:wwl.intro.wel,This wizard will guide you through a step-by-step process to set up your wireless network and make it secure.
wwl.intro.wel,本ウィザードでは、お客様のワイヤレスネットワークの設定と、ネットワークのセキュリティ設定手順をステップごとに説明します。
#From:tf.ClickDL,Click here to access firmware online.
tf.ClickDL,オンライン上で最新のファームウェアの確認を行う
#From:help165,DMZ means "Demilitarized Zone." If an application has trouble working from behind the router, you can expose one computer to the Internet and run the application on that computer.
help165,DMZ とは“非武装ゾーン”を意味します。ルータの背後からのアプリケーション動作に問題がある場合は、1 台のコンピュータをインターネットに直接接続する位置に配置し、そのアプリケーションをそのコンピュータ上で起動させることができます。
#From:at.Prot.-1,Other
at.Prot.-1,その他
#From:tps.intro5,To use the shared printer from this computer, follow the setup instructions found in <a href="../Help/Basic.shtml#PS" onclick="return jump_if();" style="white-space: nowrap;">Help -> Home -> Printer Wizard</a>.
tps.intro5,本コンピュータから共有プリンタを使用するには<a href="../Help/Basic.shtml#PS" onclick="return jump_if();" style="white-space: nowrap;">Help -> Home -> Printer Wizard Home -> Printer Wizard Printer Wizard</a>ページの指示に従って設定を行なってください。
#From:ub.intro.1,The uploaded firmware file may not be correct. You may have uploaded a file that is not intended for this device, or the uploaded file may be corrupted.
ub.intro.1,不正なファームウェアファイルがアップロードされた可能性があります。アップロードしたファイルが本デバイス用のものでないか、あるいは壊れている可能性があります。
#From:help277,Time interval the machine can be idle before the PPPoE connection is disconnected. The Maximum Idle Time value is only used for the "On demand" and "Manual" reconnect modes.
help277,PPPoE 接続を切断する前にマシンがアイドル状態を保つ時間。最大アイドル時間は、再接続モードに「オンデマンド」または「手動」を選択する場合のみ指定します。
#From:help41,This feature enables forwarding of "magic packets" (that is, specially formatted wake-up packets) from the WAN to a LAN computer or other device that is "Wake on LAN" (WOL) capable. The WOL device must be defined as such on the <a href="../Advanced/Virtual_Server.shtml"> Advanced &rarr; Virtual Server</a> page. The LAN IP address for the virtual server is typically set to the broadcast address 192.168.0.255. The computer on the LAN whose MAC address is contained in the magic packet will be awakened.
help41,本オプションを選択すると、“マジックパケット”（LAN 上のマシンを起動するための特殊な形式のパケット）を WAN から LAN 上のコンピュータまたはデバイスに送信する“Wake on LAN (WOL)”機能を有効化します。WOL デバイスは、 <a href="../Advanced/Virtual_Server.shtml"> 詳細設定 &rarr; 仮想サーバ</a> ページにて、WOL デバイスとして設定する必要があります。仮想サーバの LAN IP アドレスは通常ブロードキャストアドレス 192.168.0.255 です。マジックパケットに含まれる MAC アドレスを持つ LAN 上のコンピュータが起動されます。
#From:VIRTUAL_SERVERS,Virtual Server
VIRTUAL_SERVERS,仮想サーバ
#From:hhav.sch,Select a schedule for when the virtual server will be enabled. If you do not see the schedule you need in the list of schedules, go to the <a href="../Tools/Schedules.shtml" onclick="return jump_if();">Tools &rarr; Schedules</a> screen and create a new schedule.
hhav.sch,仮想サーバを有効化するスケジュールを選択してください。スケジュールリストの中に必要なスケジュールがない場合は、<a href="../Tools/Schedules.shtml" onclick="return jump_if();">ツール &rarr; スケジュール</a> 画面に移動して、新しいスケジュールを作成してください。
#From:ts.rfd,Restore To Factory Default
ts.rfd,工場出荷時の状態に復元する
#From:help33b,When the PPTP ALG is enabled, LAN computers can establish PPTP VPN connections either with the same or with different VPN servers. When the PPTP ALG is disabled, the router allows VPN operation in a restricted way -- LAN computers are typically able to establish VPN tunnels to different VPN Internet servers but not to the same server. The advantage of disabling the PPTP ALG is to increase VPN performance. Enabling the PPTP ALG also allows incoming VPN connections to a LAN side VPN server (refer to <a href="../Advanced/Virtual_Server.shtml">Advanced &rarr; Virtual&nbsp;Server</a>).
help33b,PPTP ALG が有効化されると、LAN 上のコンピュータは同じまたは異なる VPN サーバに PPTP VPN 接続を行えるようになります。無効化されると、ルータは制約付きの VPN 動作を実行します。通常 LAN 上のコンピュータは 異なる VPN インターネットサーバへの VPN トンネルを確立できますが、同じサーバへは確立できません。FFTP ALG の無効化により、VPN パフォーマンスを向上させることができます。PPTP ALG の有効化により、LAN 側の VPN サーバへの VPN コネクションが許可されます。（<a href="../Advanced/Virtual_Server.shtml">詳細設定 &rarr; 仮想サーバ</a> のページ参照）
#From:ts.ls,Load From Local Hard Drive
ts.ls,ローカルハードドライブへからロードする
#From:wwl.intro.s1,Your wireless network needs a name so it can be easily recognized by wireless clients. For security purposes, it is highly recommended to change the pre-configured network name.
wwl.intro.s1,ワイヤレスクライアントが認識しやすいようなワイヤレスネットワーク名を定義する必要があります。セキュリティのために、あらかじめ設定されているネットワーク名は変更してご使用になることをお勧めします。
#From:GW_PURE_DELETEPORTMAPPING_MODIFY,HNAP DeletePortMapping %s:%d modified %dth virtual server entry '%s' %v:%d<->%v:%d %S to %S
GW_PURE_DELETEPORTMAPPING_MODIFY,HNAP DeletePortMapping %s:%d modified %dth virtual サーバ entry '%s' %v:%d<->%v:%d %S to %S
#From:wprn.s2c,After clicking <em>Next</em>, you will be asked for permission to download an executable file. Please click 'OK' to download the the file.<br/><br/>To launch the executable, you may need to open the file-download folder using a file browser and double-click on the icon labeled <em>Printer_Setup.exe</em>.
wprn.s2c,After clicking <em>Next</em>, you will be asked for permission to download an executable file. Please click 'OK' to download the the file.<br/><br/>To launch the executable, you may need to open the file-download folder using a file browser and double-click on the icon labeled <em>Printer_Setup.exe</em>.
#From:help320,It is possible for a computer or device that is manually configured to have an address that does reside within this range. In this case the address should be reserved (see <a href="#Static_DHCP">DHCP Reservation</a> below), so that the DHCP Server knows that this specific address can only be used by a specific computer or device.
help320,It is possible for a computer or device that is manually configured to have an アドレス that does reside within this range. In this case the アドレス should be reserved (see <a href="#Static_DHCP">DHCP Reservation</a> below), so that the DHCP サーバ knows that this specific アドレス can only be used by a specific computer or device.
#From:help813,The Internet Sessions page displays full details of active Internet sessions through your router. An Internet session is a conversation between a program or application on a LAN-side computer and a program or application on a WAN-side computer.
help813,「インターネットセッション」ページは、本ルータを通過するすべてのアクティブなインターネットセッションの詳細情報を表示します。インターネットセッションとは、LAN側とWAN側のコンピュータ間で行われるプログラムやアプリケーション間のやりとりを意味します。
#From:help893,Select a dynamic DNS service provider from the pull-down list, or you may enter a dynamic DNS service provider manually.
help893,プルダウンリストからダイナミック DNS サービスプロバイダを選択してください。または直接入力も可能です。
#From:help803,Select this option to save the router log to a file on your computer.
help803,本ボタンをクリックすると、ルータのログがお客様の PC 上のファイルに保存されます。
#From:help877,To check for the latest firmware, click the <span class="button_ref">Check Online Now</span> button.
help877,最新のファームウェアの確認は、 <span class="button_ref">オンラインで確認する</span> ボタンをクリックして行います。
#From:up.tz.27,(GMT+01:00) Belgrade, Brastislava, Ljubljana
up.tz.27,(GMT+01:00) Belgrade, Brastislava, Ljubljana
#From:help74,With the above example values filled in and this Port Forwarding Rule enabled, all TCP and UDP traffic on ports 6159 through 6180 and port 99 is passed through the router and redirected to the Internal Private IP Address of your Game Server at 192.168.0.50.
help74,上記例の値を入力し、本ポートフォワーディングルールを有効にすると、ポート 6159～6180 と 90 上のすべての TCP および UDP トラヒックはルータを通り、お客様のゲームサーバの内部プライベート IP アドレス 192.168.0.50 にリダイレクトされます。
#From:help155.2,When "OFF" is selected, MAC addresses are not used to control network access. When "ALLOW" is selected, only computers with MAC addresses listed in the MAC Address List are granted network access. When "DENY" is selected, any computer with a MAC address listed in the MAC Address List is refused access to the network.
help155.2,"OFF"を選択すると、MAC アドレスを使用したネットワークアクセス制御を行いません。"許可"を選択すると、MAC アドレスリストに登録された MAC アドレスを持つコンピュータのみがネットワークへのアクセスを許可されます。"拒否"を選択すると、MAC アドレスリストに登録された MAD アドレスを持つコンピュータはネットワークへのアクセスを拒否されます。
#From:.sdi.s4,Established: Rate Estimating
.sdi.s4,確立済: 速度測定中
#From:MISC,Miscellaneous
MISC,ミセレニアス（雑）
#From:aa.alert.10,Please enter one machine.
aa.alert.10,マシンを指定してください。
#From:tf.msg.Upping,Note: Now uploading. The upload may take up to 1 minute.
tf.msg.Upping,注 : アップロード中です。アップロードには約 1 分かかります。
#From:GW_LOG_EMAIL_FAILED,Failure sending log email - try again in %d minutes
GW_LOG_EMAIL_FAILED,ログの E メール送信に失敗しました。 -  %d 分後に再送信します。
#From:help823.17,Established or closing TCP connections.
help823.17,確立されたあるいはクローズ中の TCP 接続。
#From:hhaf.dmz,Enable the DMZ option only as a last resort. If you are having trouble using an application from a computer behind the router, first try opening ports associated with the application in the <a href="../Advanced/Virtual_Server.shtml" onclick="return jump_if();">Virtual Server</a> or <a href="../Advanced/Gaming.shtml" onclick="return jump_if();">Port Forwarding</a> sections.
hhaf.dmz,DMZ 機能の有効化は最後の手段として行ってください。ルータ背後のコンピュータからのアプリケーションの使用に問題がある場合は、まず　<a href="../Advanced/Virtual_Server.shtml" onclick="return jump_if();">仮想サーバ</a> または <a href="../Advanced/Gaming.shtml" onclick="return jump_if();">ポートフォワーディング</a> のページで、そのアプリケーションに使用するポートを開放してみてください。
#From:sa.intro,This page displays the full details of active internet sessions to your router.
sa.intro,本ページでは、お客様のルータ上のアクティブなインターネットセッションの詳細が表示されます。
#From:up.rb.2,Rebooting will disconnect any active internet sessions.
up.rb.2,再起動により、アクティブなインターネットセッションは切断されます。
#From:help23,Select a schedule for when the service will be enabled. If you do not see the schedule you need in the list of schedules, go to the <a href="../Tools/Schedules.shtml"> Tools &rarr; Schedules</a> screen and create a new schedule.
help23,サービスを有効化するスケジュールを選択してください。スケジュールリストの中に必要なスケジュールがない場合は、<a href="../Tools/Schedules.shtml">ツール &rarr; スケジュール</a> 画面に移動して、新しいスケジュールを作成してください。
#From:.bln.title.IGMPMemberships.h,If IGMP is enabled, this area of the screen shows all multicast groups of which any LAN devices are members.
.bln.title.IGMPMemberships.h,IGMP が有効化されると、本画面の本エリアにはすべての LAN デバイスが所属する、すべてのマルチキャストグループが表示されます。
#From:haf.intro.2,See also <a href="../Advanced/Virtual_Server.shtml"> Advanced &rarr; Virtual&nbsp;Server</a>, <a href="../Advanced/Gaming.shtml">Advanced &rarr; Port&nbsp;Forwarding</a>, <a href="../Advanced/Special_Applications.shtml"> Advanced &rarr; Application&nbsp;Rules</a>, and <a href="../Advanced/Network.shtml">Advanced &rarr; Network (UPnP)</a> for related options.
haf.intro.2,関連オプションについては、<a href="../Advanced/Virtual_Server.shtml">詳細設定 &rarr; 仮想サーバ</a>、<a href="../Advanced/Gaming.shtml">詳細設定 &rarr; ポートフォワーディング</a>、<a href="../Advanced/Special_Applications.shtml"> 詳細設定 &rarr; アプリケーションルール</a>、および <a href="../Advanced/Network.shtml">詳細設定 &rarr; ネットワーク (UPnP)</a> のページを参照してください。
#From:help802,If you provided email information with the <a href="../Tools/EMail.shtml">Tools &rarr; Email</a> screen, clicking the <span class="button_ref">Email Now</span> button sends the router log to the configured email address.
help802,<a href="../Tools/EMail.shtml">ツール &rarr; E メール設定</a> ページにおいて E メール情報の設定が行われていれば、<span class="button_ref">E メールをすぐ送信する</span> ボタンをクリックすると、指定した E メールアドレスにルータのログが送信されます。
#From:wprn.tt5,Click <em>Refresh</em> to try again.
wprn.tt5,<em>更新</em> ボタンをクリックして再試行してください。
#From:hhsl.lmail,You can also have the log mailed to you periodically. Refer to <a href="../Tools/EMail.shtml" onclick="return jump_if();">Tools &rarr; EMail</a>.
hhsl.lmail,定期的にログを E メール送信することもできます。 <a href="../Tools/EMail.shtml" onclick="return jump_if();">ツール &rarr; E メール設定</a> のページを参照してください。
#From:ap.intro.noreboot,Press the button below to continue configuring the router if the previous page doesn't restore in <span id="timeleft"></span>&nbsp;seconds.
ap.intro.noreboot,<span id="timeleft"></span> 秒以内に、前のページが復元されなければ、下のボタンをクリックして設定を続けてください。
#From:up.tz.29,(GMT+01:00) Sarajevo, Skopje, Sofija, Vilnus, Zagreb
up.tz.29,(GMT+01:00) Sarajevo, Skopje, Sofija, Vilnus, Zagreb
#From:GW_PURE_SETMACFILTERS2,HNAP SetMACFilters2
GW_PURE_SETMACFILTERS2,HNAP SetMACFilters2
#From:GW_PURE_REBOOT,HNAP Reboot
GW_PURE_REBOOT,HNAP 再起動
#From:rb.change,If you changed the IP address of the router you will need to change the IP address in your browser before accessing the configuration Web site again.
rb.change,ルータの IP アドレスを変更した場合、設定用 Web 画面にアクセスする前に、ブラウザ内の IP アドレスも変更する必要があります。
#From:help816,The IP address and, where appropriate, port number of the application on the Internet.
help816,IP アドレスと可能であればインターネット上のアプリケーションのポート番号
#From:GW_PURE_DELETEPORTMAPPING_DELETE,HNAP DeletePortMapping %s:%d deleted %dth virtual server entry '%s' %v:%d<->%v:%d %S
GW_PURE_DELETEPORTMAPPING_DELETE,HNAP DeletePortMapping %s:%d により %d 番目の仮想サーバ エントリ'%s' %v:%d<->%v:%d %S が削除されました。
#From:ub.intro.3,If the uploaded file is correct, it is possible that the device may be too busy to properly receive it right now. In this case, please try the upload again. It is also possible that you are logged in as a 'user' instead of an 'admin' - only administrators can upload new firmware.
ub.intro.3,アップロード対象のファイルが正しければ、デバイスが現在ビジー状態である可能性があります。この場合は、少し待ってからアップロードを試みてください。また、“User”レベルでログインしている場合があります。新しいファームウェアのアップロードは“admin”ユーザのみが行うことができます。
#From:help30,Requests may be redirected to the "Forbidden" page if web access for the LAN machine is restricted by an Access Control Rule. Add the WAN-side identity (WAN-side IP-address of the router or its dynamic DNS name) on the <a href="../Advanced/Web_Filter.shtml"> Advanced &rarr; Web&nbsp;Filter</a> screen to work around this problem.
help30,LAN マシンに対するアクセスがアクセスコントロールルールによって規制されている場合、アクセス要求は“Forbidden”ページへリダイレクトされることがあります。この問題を避けるためには、 <a href="../Advanced/Web_Filter.shtml"> 詳細設定 &rarr; Web フィルタ</a> 画面にてWAN 側のアイデンティティ（ルータの WAN 側 IP アドレスまたはダイナミック DNS 名）を登録してください。
#From:bln.alert.2,Invalid LAN IP Address
bln.alert.2,LAN IP アドレスの値が無効です。
#From:hhwf.xref,Use with <a href="../Advanced/Access_Control.shtml" onclick="return jump_if();">Advanced &rarr; Access&nbsp;Control</a>.
hhwf.xref,<a href="../Advanced/Access_Control.shtml" onclick="return jump_if();">詳細設定 &rarr; アクセスコントロール</a> 画面で設定してください。
#From:GW_REMOTE_ADMINSTRATION,Gateway remote administration enabled on port: %u
GW_REMOTE_ADMINSTRATION,ポート %u においてゲートウェイリモート管理機能が有効になりました。 
#From:wwl.s4.intro,You have selected your security level - you will need to set a wireless security password.
wwl.s4.intro,セキュリティレベルが選択されました。ワイヤレスセキュリティパスワードを指定してください。
#From:sd.SecTyp,Security Mode
sd.SecTyp,セキュリティモード
